Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Пошли! На тебя посмотреть хотят.

Вот лично я на себя смотреть вообще не хотела: платье уже потеряло свежий вид, волосы наполнены пылью, а кожа ощутимо зудит. Лицо наверняка чумазое: с утра умыться я ещё не успела.

Будем надеяться, что мой непрезентабельный вид покупателя отпугнёт – если меня на смотрины повели, конечно.

Боа схватил меня под локоть и потащил прочь из похожей на хлев лачужки. С другой стороны от неё, оказывается, стояли шатры, а чуть дальше – такие же домики, где, судя по рассказам Фасхима, как раз и держали приготовленный для продажи «товар».

Дуавар провёл меня по дороге в сторону города, ничуть не подстраиваясь под ширину моего шага. Поэтому я чаще бежала, тяжёлое платье мешало двигаться, корсет давил на рёбра.

Но, как ни странно, даже умудрялась смотреть по сторонам, выискивая любую возможность к побегу. И тут ощутила знакомую чистую силу драконов. Следом за этим лёгким соприкосновением с моими силами сентиды раздался отдалённый рык и клёкот – прямо над нашими головами.

Я задрала взгляд к небу: так и есть. Поблескивая чешуёй на свету, в выгоревшем небе кружили два золотистых «песочных» дракона.

И откуда только они здесь взялись?

Вообще, странно, что я ощущала их эмоциональный отклик с такого огромного расстояния: раньше за мной такого не наблюдалось. Мне приходилось подойти хотя бы на десять шагов, чтобы разобраться в переплетении их чувств лучше. А чтобы воздействовать – и того ближе.

Но теперь я словно шагнула на более высокую ступень единения с драконами. Чётко ощущала их интерес и лёгкое недоумение, как будто они не могли понять, что я вообще здесь делаю. Похоже, магия, которую я вытянула из Эдмера, значительно усиливала мои способности, и сейчас это явно было мне на руку. А ещё то, что дуавары распознать мою магию не могли.

Я осторожно позвала песочных драконов, стараясь ничем не выдать волнения и напряжения, от которого слегка немела кожа. Боа даже головы в мою сторону не повернул, продолжал тащить меня по пыльной улице к скопищу полосатых и однотонных навесов, издалека напоминающих обычный рынок.

Впрочем, рынком это и было. Или неким перевалочным пунктом для путников, караванщиков и прочих гостей города, которые ожидали, когда их наконец пустят внутрь высоких стен.

Многие не теряли времени даром, совсем как Боа, и пытались сбыть товар уже тут. Кто-то ругался у дальних навесов, мужчины – почти все в длинных одеждах до пят, с высокими разрезами по бокам, – галдели, сновали, толкались. Двуногие люди и «двутелые» – все вперемешку. И никому, кажется, не было никакого дела до меня.

Поэтому я всеми силами пыталась «наладить контакт» с ящерами, которые, услышав мой призыв, слегка снизились. Теперь можно было рассмотреть, что они без наездников, но и дикими не выглядели. Скорее всего, те, кто на них прилетел, были где-то здесь, а они пока свободно летали в ожидании.

Собирая в памяти слова драконьего языка и пытаясь сложить из них нечто вразумительное, я даже не заметила, как мы с Боа остановились.

– Вот эта девушка, – проговорил дуавар.

И я вздрогнула, осознав, что разговор зашёл обо мне. Перед нами теперь стояли двое смуглых черноволосых, похожих, почти как братья, мужчин. Только один старше, гладко выбрит, а другой – с бородкой, похожей на слегка отросшую эспаньолку.

Они смотрели на меня внимательно и чуть хмуро, в их почти чёрных глазах я не могла распознать ни одной эмоции. Поняла только одно: они не изарды. И не змеелюди, конечно же, потому как хвостов у них не было.

– Какая-то она замызганная, – капризно выдал тот, что слегка помоложе. – Вы что, в пыли её валяли?

Боа громко хмыкнул.

– На её достоинства это никак не влияет. Кожу можно отмыть, надеть чистое платье, – огрызнулся он недовольно.

Да, агент из него неважнецкий. Он смотрел на потенциальных покупателей с явственным пренебрежением и такой усталостью на резко высеченном лице, будто торговался уже битый час.

Я красноречиво поскребла пальцами свободной руки макушку, а затем шею – и лица мужчин слегка вытянулись. Они переглянулись, после чего старший растянул губы в напряжённой улыбке.

– Ты посмотри, какая у неё белая кожа! – проговорил он бодро. – А волосы! Она чистая уроженка Туманных островов. Это сразу видно! Таких у нас сыскать очень сложно.

Молодой обошёл меня сбоку, разглядывая с головы до ног и морщась. Ну прямо как ребёнок, придирчиво выбирающий игрушку в магазине. Он хотел жёлтый грузовик, а ему предлагают серый трактор взамен.

– Тощая, – наконец резюмировал он.

О, так у нас тут любитель женщин, у которых есть за что ухватиться. Нет, я вовсе не считала Илэйн слишком худой. У неё, а значит, временно у меня, очень даже гармоничная и приятная фигура, без торчащих костей, со всеми нужными выпуклостями. Но этому черноглазому, кажется, было мало.

– Ты придираешься, – разделил мои мысли старший мужчина и страдальчески закатил глаза. – И вообще, выбираем не для тебя.

Вот прекрасно! Значит, я ещё и не им предназначаюсь. Прямо сюрприз кому-то будет на день рождения. Ей-богу, если не уверены, понравится ли получателю, лучше взяли бы подарочный сертификат. И пусть бы дальше он маялся сам!

– Что-то у меня живот крутит, – довольно громко пожаловалась я Боа. – Кажется, снова началось… И чешется… Ну там, понимаете?

Я опустила выразительный взгляд ему ниже пояса. Чернявый молодчик сразу отпрыгнул от меня, тараща глаза и брезгливо кривясь. Дуавар же мгновенно побагровел.

– Не неси чушь!

– А вы проверяли? Нет! Говорю же, чешется!

Я нарочно переступила с ноги на ногу, помялась и замерла, слегка скособочившись, всем видом выражая страдания. Теперь даже на лице старшего покупателя появилось сомнение.

– Она лжёт, с ней всё в порядке! – надавил Боа и даже улыбнулся, хоть его лицевые мышцы, кажется, вообще не были для этого приспособлены.

– Вам, змеехвостым, тоже верить нужно через раз. Девица, может, пользована уже! А ты пытаешься всучить её нам как невинную.

– Проверьте, если надо!

– Не надо! – сразу возмутилась я.

Все трое уставились на меня, не зная, кажется, как реагировать на то, что я решила взять ход торгов в свои руки. Змеечеловек тихо зашипел – этаким особым способом, доступным только дуаварам. Кажется, и рта не раскрыл, а из его горла явственно донёсся трещащий устрашающий звук.

– Нам нужно обсудить! – спешно пробормотал старший мужчина, схватил подопечного под локоть и оттащил в сторону.

Боа тут же на меня накинулся:

– Будешь хитрить – поплатишься!

– Как? – смело огрызнулась я. – Убьёте меня? Не получите то, что вам нужно. Покалечите – не продадите потом.

– Такую гадину и придушить после ритуала – особое удовольствие.

Упс! Об этом варианте я как-то уже позабыла.

Всё, хватит развлекаться!

Я благоразумно замолчала, а когда Боа слегка потерял бдительность, вновь обратилась к драконам, которые так и кружили поблизости. Позвала одного, что поменьше, и тот ответил мне всплеском подозрительности. Они что, сентид никогда не видели, что ли?

Сейчас меня снова запрут, и я уже не смогу общаться с ними так свободно. Потому время терять нельзя! Я снова позвала драконов, напрягая все свои магические резервы. Но они, ещё немного снизившись, дальше не двинулись.

Вот же упрямые чешуйчатые ослы!

От негодования вперемешку с разочарованием я внутренне зарычала, стараясь не испустить ни звука вслух. По телу тут же пронеслась сухая горячая волна, застряла в висках двумя тяжёлыми камешками, а в ушах прозвучал совсем не мой голос. Сначала глухо, а во второй раз – почти оглушительно.

«Иди сюда!» – вдруг распознала я бескомпромиссный приказ.

И сразу ощутила волну колебания, что донеслась от парящих над рынком драконов. Они словно посовещались, а затем вдруг изменили наклон крыльев и быстро устремились вниз.

Сначала вокруг стало тихо. То есть совсем.

Я даже головой потрясла, решив, что мне уши забило пылью. Но через миг всеобщая мизансцена вдруг обратилась резким всплеском паники. Все засуетились, заторопились куда-то. Кто-то крикнул:

5
{"b":"808437","o":1}