Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Знал бы он, какие слухи поползут шлейфом за бедной Илэйн, если мне всё же придётся выполнить порученное задание. Вряд ли он так радовался бы. Какая, однако, хитрая многоходовка.

– Как нехорошо пользоваться страхами бедной девушки. Вас бы на дракона усадить и встряхнуть хорошенько. Я бы посмотрела. – Губы сами собой растянулись в кровожадной улыбке.

Но Редмунда это, кажется, привело лишь в больший восторг. А папенька сварливо нахмурился.

– Вот вы и поможете нашей милой Вивьен преодолеть страх перед драконами, – подхватил мою мысль мейт Рапоса. – Впрочем, Вивьен стыдно будет признаться, что вы сентида и помогаете ей. Так что всё будет выглядеть наиболее естественно. И ей польза, и вам.

Он оценивающе оглядел меня от макушки до талии.

– Допустим… – Я вздохнула. – Но вообще-то у меня есть обязательства перед моим нанимателем. Я не могу просто так взять и оставить работу!

– Какой кошмар! – вздохнул Годман, возведя очи горе.

Но-но! Нечего мне тут падать в обморок. Хотя одна только мысль о том, что его дочь, нежный цветок, который только и готовили к тому, чтобы удачно выдать замуж, вдруг пошла мозолить руки на работу, вызывала у викара Туманных островов зеленушную бледность.

– Я уже разговаривал с твоим «начальником», – слегка отдышавшись, пропыхтел он. – Пришлось, конечно, заплатить отступные. Но ему, собственно, некуда было деваться.

– Значит, – я ехидно улыбнулась, – и мне некуда…

– Конечно, нет! – возмутился папенька. – Если только ты не хочешь окончить жизнь в трущобах Стинрива. Или однажды разбиться в лепёшку, когда упадёшь с дракона.

Вот знаете, может, в лепёшку разбиться сейчас было бы гораздо легче. Бедный Кинред! Стоит только представить, как он огорчился, когда потерял такого наездника, как я. Плюсом к потере изумрудного дракончика Смагарла.

Или просто мне хотелось в это верить…

– Вот и замечательно. – Редмунд хлопнул ладонью по колену, прерывая напряжённое молчание. – Значит, всё будет прекрасно!

Что ж, всё складывалось и правда очень и очень гладко! Тот, кто всё это задумал, явно использует мозг по назначению. У Илэйн теперь безупречная легенда. И самая настоящая жизнь за плечами – возьмись лорд Стальных лесов её проверять, не найдёт, за что зацепиться. Годман Хингрэд всё подтвердит. А Вивьен, которая стесняется честно рассказать жениху о своём страхе перед драконами, не выдаст истинной цели моего пребывания рядом с ней.

Аплодирую! Не стоя, конечно, потому что всё это выглядит довольно мерзко. Тут и правда начнёшь верить в то, что выйти замуж за лорда Туманных островов было такой уж скверной участью…

Глава 3

Редмунд не обманул. Буквально на следующий день после встречи с мейтом Хингрэдом за мной приехали. К счастью, не скорбная чёрная карета с зарешёченными окнами. Но для меня это всё равно выглядело довольно печально. Чтобы отвлечься от взволнованных мыслей, я даже принялась собирать кое-какие вещи. Но вломившийся в мою квартирку «отец» сразу прервал это медитативное занятие.

– Ну не будешь же ты брать с собой эти тряпки! – возмутился с порога. – Я захватил из дома твои наряды.

Из весьма условного для меня дома, надо заметить!

– Гляжу, ты всё предусмотрел! А ты был уверен, что я и правда тут? Ну, когда тебе сказали, что нашли меня. – Мне резко захотелось бунтовать. – А вдруг это была бы какая-то ловушка? И потом за тебя потребовали бы выкуп. Или за меня – у тебя. Этот мейт Рапоса выглядит очень подозрительно.

Надежды было мало, но вдруг у викара проснутся те участки мозга, что отвечают за логику? Но нет, они спали мёртвым сном. А может, уже давно отмерли, потому что он метнул в меня молнию гневного взгляда и решительно рубанул рукой в воздухе:

– Прекрати говорить глупости! И не тяни время! Нам пора ехать к мейре Арейя. Она очень ждёт встречи с тобой! И вот… – Развернулся к двери, и в комнату тут же вошли две служанки самого смиренного вида, какой только можно было бы придумать.

Это и настораживало…

Они принесли дорожное платье приятного зелёного цвета и ещё пару коробок – видимо, со шляпками, перчатками и другой подобной чепухой, что мне предстояло на себя натянуть. И я вмиг почувствовала себя Тарзаном, которого вдруг решили обрядить в смокинг и модельные туфли.

Годман безжалостно оставил меня на растерзание этим маньячного вида девицам и удалился со словами:

– Мы с мейтом Рапоса ждём тебя внизу. И попрошу быстрее!

Опять этот блондинистый жулик на мою голову!

Служанки буквально загнали меня в угол, и деваться стало некуда. В результате неравной борьбы через какие-то сорок минут я выглядела вполне себе благопристойной молодой леди – снова. Совсем такой, какой однажды сбежала из дома своего-чужого папочки.

– Выглядите чудесно! – резюмировал Редмунд, когда я, мысленно ворча, села в карету.

Видимо, он со всей ответственностью принял на себя роль куратора. Заодно крепко взял меня за горло, а Годмана за… За что там берут мужчин, чтобы не оставить им выбора? Да, именно за них. В общем, понятно, что викар Хингрэд теперь даже не трепыхался, уверенный, что всё это делается лишь во благо.

– Я и раньше выглядела чудесно, – мрачно огрызнулась я.

– Ты выглядела почти как дуаварская дикарка, – воздев глаза к потолку экипажа, парировал «отец». – Теперь похожа на нормальную девушку. К которой будут присматриваться многие молодые мужчины. Пусть и не лорды…

О! Да у него на мою поездку к Эдмеру Ларрану весьма обширные и, боюсь, крайне матримониальные планы. Прямо-таки удручающие. Наверное, он ярко представлял себе, как на его привлекательную невинную дочь как из рога изобилия вдруг начнут сыпаться всевозможные женихи.

Похоже, о том, что никакие отношения в замке лорда Стальных лесов мне заводить не разрешается, он и не подозревал. Какое страшное разочарование! Ну ничего. Уверена, когда Илэйн вернётся в своё тело, она решит эту проблему в два счёта.

Ужасно не хотелось подставлять девицу, которую я, строго говоря, не знала лично. Но и меня понять можно! Кто вообще постарался запихнуть меня сюда? За какие такие грехи?

Так я и размышляла, пока мы ехали через город и за его пределы, прямо к небольшому поместью, что пряталось, как и многое здесь, в густом сосновом бору. И только по ведущей туда дороге можно было догадаться, что в этой глуши вообще кто-то живёт.

Оказалось, это небольшое поместье состоятельные родственники Вивьен сняли для неё как раз на то время, что она пробудет в долине Стальных лесов. Независимо от результатов ритуала. Я отсюда не торопилась бы, честное слово! Воздух как хрусталь, пахнет как аромалампа с пихтовым маслом. Просто чудо и сплошной релакс. Птички, грибочки, ягодки…

Нас встретили так приветливо, что я даже растерялась. Как будто знали уже очень и очень хорошо. Сначала добродушная полноватая хозяйка особнячка проводила нас в гостиную. А затем к нам спустилась Вивьен.

Даже по обычной дневной одежде можно было сразу распознать в ней уроженку долины Поющих песков. Много вышивки, летящие ткани – всё это придавало её облику оттенок истинно восточной роскоши. При всей остальной схожести фасона платья с теми, что носили здесь.

– Мейре Хингрэд! – приветливо окликнула она меня.

Мужчины сразу встали и отвесили ей вежливые поклоны. Им она тоже кивнула, но тут же уставилась на меня. И через какое-то мгновение схватила мои руки в свои, пожимая их с большим пылом. Словно мы и правда были с ней давними хорошими приятельницами. Ну как такому сопротивляться?

– Благодарю вас, мейт, что вы всё же уговорили свою дочь помочь мне, – заговорщицки понизила голос пустынница, покосившись на Годмана. – Не знаю, что бы я делала, окажись сейчас одна!

– Уверена, в самом скором времени вы привыкнете к драконам. – Я улыбнулась, безуспешно пытаясь высвободиться из её цепких пальчиков.

– Что вы! Я знакома с драконами с самого детства. Но, видимо, не достаточно, чтобы перестать их бояться.

9
{"b":"808436","o":1}