Вдруг я услышала шипение – отчётливое, даже громкое. От него по спине тут же метнулся вал истерически настроенных мурашек, а Вивьен мелово побледнела.
– Там, справа! – раздался громкий бас кого-то из охраны. – Дуавары…
Во второй карете громко заверещали служанки. Шипение зазвучало ещё более устрашающе, и тут что-то просвистело в воздухе. Как будто копьё. Глухой стук в стенку кареты ясно дал понять, что сейчас нам с Вивьен и правда не следует высовываться.
Прогремело несколько выстрелов.
А когда одна из дуаварских стрел попала чётко вконце и вылетела в противоположное, мы с пустынницей безо всяких команд и понуканий рухнули на пол и прижались к нему, словно две медвежьих шкуры.
Жить хотелось. А вот видеть дуаваров при всём моём любопытстве – не очень. Вернее, совсем не…
Снаружи завязалась борьба. Кони волновались, кучер пытался заставить их бежать вперёд, чтобы скрыться от нападавших, но кто-то, кажется, блокировал дорогу. Потому нас дёргало туда-сюда, качало, но дальше мы не двигались.
Повсюду метались огни. Становилось всё темнее. Шипение вводило в состояние, похожее на транс, – ещё немного, и можно сойти с ума! Карета окончательно замерла. Но стоило только приподнять голову, как она резко дёрнулась вперёд – и я рухнула на Вивьен. Всё закрутилось, затряслось.
Правые колёса пару раз подпрыгнули на колдобинах, что-то громко треснуло, нас подбросило – я даже оторвалась от пола. Юбка пустынницы на миг закрыла мне последний обзор, а затем мы грохнулись о землю так, что меня натурально едва не сплющило собственным весом.
Карета на миг замерла в неустойчивом положении, накренилась и медленно перевернулась на бок.
Теперь Вивьен оказалась на мне. Кто-то открыл дверцу над нашими головами. Я едва выбралась из вороха своих и чужих нижних юбок и сразу обомлела. На меня в упор смотрел плечистый бледноватый мужчина. Чёрная рубашка на его груди была распахнута, являя сильную грудь с развитыми мышцами и плоский рельефный живот, а ниже пояса у него был – нет, мне не могло показаться! – мощнейший змеиный хвост. Да любая анаконда удавила бы сама себя от зависти, только один раз на него глянув.
Мне же стало дурно.
– Я наш-шёл! – шипяще бросил змеечеловек кому-то.
И сразу отвлёкся, потому что в этой схватке, кажется, появился третий участник. Нарастающий топот и шорох ветвей стали различимыми в секундной тишине. Хвостатый захватчик отшатнулся, и что-то подсказало, что нам пока лучше не казать носа из покорёженной кареты. С каждым мгновением становилось всё тише и тише, осталось лишь смутное завывание, когда над нами проносились короткие оранжевые отсветы. Наконец всё почти успокоилось. Кто-то крикнул: «Отступили!» Ему ответили: «За ними!»
Снова послышались шаги. Я схватила Вивьен за руку, собираясь, отступать, если нужно, но перед нами возникло новое препятствие. Благо теперь без хвоста. И вообще очень знакомое сероглазое препятствие – рассерженное, с блестящим от испарины лбом и прилипшими к нему волнистыми волосами.
– Мейре Арейя? – позвал он, отчего-то глядя в упор именно на меня.
– Добрый вечер, мой лорд, – поздоровалась я на всякий случай.
А что? Вечер выдался хоть и не томный, но вполне добрый, раз уж нас спасли. Но реверансы я всё равно отвешивать не стала: не та обстановочка, знаете ли.
Вивьен зашевелилась, запыхтела, перебираясь через торчащие снизу обломки кареты, и весьма беспардонно оттолкнула меня в сторону.
– Да, я тут, светлейший!
Что-то от этого светлейшего маловато света – вон в темноте едва девиц не перепутал.
– С вами всё в порядке? – нахмурился изард, протягивая к ней руки.
Амари крепко за них уцепилась и через миг оказалась снаружи. Можно сказать, взлетела, словно поднять её для Эдмера Ларрана не стоило никаких усилий. Я смиренно топталась в ожидании того, что и мне помогут – конечно же, какой-нибудь стражник. На крайний случай выберусь сама, чай не барыня!
Но, ссадив невесту в стороне, изард наклонился и ко мне тоже.
– Ну? – подогнал довольно раздражённо. – Хотите ночевать здесь?
«Вы же сказали вас не касаться», – мстительная злопамятность так и полезла наружу. Но я, разумеется, смолчала.
Только обхватила широкие предплечья Эдмера руками и пулей понеслась вверх.
Но полёт оказался недолгим и каким-то неуклюжим. Грация картошки – это точно про меня. Проклятая юбка зацепилась за торчащие обломки кареты и наотрез отказалась пускать меня дальше. Повиснув на плечах гневно багровеющего изарда, я дёрнула её, зажав в кулаке, и ткань треснула. Кажется, на деревянных зазубринах остался приличный её клок.
От резкого рывка мы с лордом-драконом потеряли равновесие и вместе кубарем скатились с останков кареты. При падении моё колено хорошенько ударилось обо что-то мягкое. Эдмер сдавленно охнул и рефлекторно обеими руками вцепился в мою талию – наверное, чтобы сбросить с себя поскорей. Бьюсь об заклад, все его существующие в природе достоинства ещё не падали так низко. В буквальном смысле.
Что-то моё максимально незаметное пребывание рядом с амари не задалось с самого начала. Потому что на нас с Эдмером уже довольно открыто косились все вокруг. Даже напуганные служанки перестали хныкать и причитать – вытаращились так, словно я у всех на глазах предалась с изардом самой пылкой любви.
– Пустите, светлейший! – Я поспешила сползти с него в сторону.
Но он отчего-то удержал меня, его тёмные брови опустились над сияющими даже в полумраке глазами.
– Мы не встречались раньше, мейре?
Вот очень своевременный вопрос. Всегда мечтала услышать его от мужчины, на котором я в этот самый момент лежу! К тому же его ладонь соскользнула с моей тали чуть ниже. Стесняюсь спросить, по каким частям тела он собрался меня опознавать?!
– Вы не бывали на Туманных островах несколько месяцев назад?
Ну просто эталонная стойкость. Сама себе поражаюсь.
– Бывал, – задумчиво буркнул Эдмер. – Но я запомнил бы… Вас.
– Вряд ли, если при этом я не падала вам на голову.
Глаза изарда слегка округлились.
– Так вы… – Он приблизил своё лицо к моему. Оу, светлейший! Вообще-то я ещё сверху, а вокруг люди. – Илэйн Хингрэд! Это вы тогда упали с дракона.
Да, Годман очень переживал, что из-за травмы я не смогу участвовать в ритуале выбора амари для Туманного лорда. Но повод я нашла другой.
– Да, это была я, – пришлось согласиться. – Падать с драконов и на драконов – любим, умеем, практикуем. Приходите учиться. И детей приводите!
Изард хмыкнул и наконец оттолкнул меня, позволяя собрать осколки собственной репутации и вместе с ними отойти на безопасное расстояние. Потому как слегка возмущённый взгляд Вивьен, которая стояла неподалёку в окружении остальных девиц, уже накалялся, словно камень на солнце.
– Возвращаемся в город! – скомандовал изард как ни в чём не бывало.
Всех женщин усадили в одну уцелевшую карету – стало тесновато. Часть мужчин отправилась искать следы сбежавших дуаваров. Остальные выстроились по обе стороны от неё – и этакой «свиньёй» мы добрались до Беррава. Нам открыли ворота, и совсем скоро мы с Вивьен уже размещались на ночлег в отведённой для нас комнате большого постоялого двора.
Пустынница заметно на меня дулась, молчала, дёргано перебирала вещи. Я даже и не знала, что мне сделать, чтобы она перестала думать всякие глупости. А она явно их думала – прямо с удовольствием перекатывала в голове, отчего злилась всё сильнее.
«Эй, алло! Как ты там работаешь?» – шепнула я украдкой, когда очередная попытка заговорить с Вивьен окончилась неудачей.
Постучала кончиком пальца по дракончику, что висел у меня на груди: может, хоть так сумею поговорить с ней, раз ушами она меня слушать не хочет? Но передатчик никак не откликнулся. Может, он подключается только в одну сторону?
В общем, наладить диалог с местным разобиженным населением мне так и не удалось, оттого совместное пребывание в комнате мгновенно стало тягостным. На этой тугой тишине можно было прыгать, как на батуте. Ну подумаешь, случилась неловкость! Я же не в штаны её драгоценному лорду полезла!