Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Замечательно, - сказал Миск.

- Просто они люди, - ответил я.

- Что ж, это их право.

- Да, я так думаю.

Почти нежно Миск подхватил меня одной передней конечностью и снял с перекладины. Я оказался прижат к его груди.

- Так будет гораздо безопаснее, - сказал он и, по-моему, без всякой необходимости добавил: - И гораздо тише. - И вот, прочно держа меня, он прошел по потолку и задом спустился по стене.

Мы с мулами и Миском стояли на каменном полу у выхода из помещения.

Я сунул факел в узкую металлическую подставку, состоящую из двух колец и пластинки под ними. Она была прикреплена к стене. Я заметил, что их несколько; они явно предназначались для факелов или аналогичных приспособлений.

Я повернулся к царю-жрецу.

- Ты должен где-нибудь спрятаться, - сказал я.

- Да, - подхватил Мул-Ал-Ка, - найди тайник и оставайся в нем, а потом, может быть, Сарм предастся радостям золотого жука, и ты сможешь безопасно выйти.

- Мы будем приносить тебе пищу и воду, - предложил Мул-Ба-Та.

- Вы очень добры, - ответил Миск, глядя на нас сверху вниз, - но, конечно, это невозможно.

Два мула в страхе отступили от него.

- Почему? - спросил я в замешательстве.

Миск гордо распрямился, в свои почти восемнадцать футов, только голову слегка отклонил от вертикали и уставился на нас антеннами. За последние несколько недель я привык к тому, что это означает мягкий выговор.

- Сейчас праздник Толы, - сказал он.

- Ну и что? - спросил я.

- Я должен дать гур Матери, - объяснил Миск.

- Тебя обнаружат и убьют, - сказал я. - Сарм, как только узнает, что ты жив, тут же тебя уничтожит.

- Естественно, - сказал Миск.

- Тогда почему ты не прячешься?

- Не будь глуп, - ответил Миск, - сейчас праздник Толы, и я должен дать Матери гур.

Я понял, что спорить не о чем, но решение Миска опечалило меня.

- Прости, - сказал я.

- Печально было бы, - заметил Миск, - если бы я не смог дать гур Матери, и эта мысль чрезвычайно расстраивала меня все эти дни, когда я держал гур. Но теперь благодаря тебе я смогу дать гур Матери и потому я у тебя в долгу, пока не буду убит Сармом или не предамся радостям золотого жука.

Он легко коснулся моих плеч антеннами, потом поднял антенны, а я поднял руки и коснулся ладонями концов его отростков. Мы снова, так сказать, соприкоснулись антеннами.

Затем Миск протянул антенны к мулам, но они отшатнулись.

- Нет, - сказал Мул-Ал-Ка, - мы всего лишь мулы.

- Пусть будет роевая правда между царем-жрецом и двумя мулами, сказал Миск.

- Не может быть роевой правды между царем-жрецом и мулами, - ответил Мул-Ба-Та.

- Ну, тогда между царем-жрецом и двумя людьми, - сказал Миск.

Медленно, со страхом Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та подняли руки, и Миск коснулся их ладоней антеннами.

- Я умру за тебя, - сказал Мул-Ал-Ка.

- И я, - подхватил Мул-Ба-Та.

- Нет, - ответил Миск, - вы должны спрятаться и постараться выжить.

Мулы посмотрели на меня, я кивнул:

- Да, спрячьтесь и учите остальных, что вы люди.

- А чему нам их учить? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Быть людьми.

- А что значит быть людьми? - умоляюще спросил Мул-Ба-Та. - Ты нам так и не сказал.

- Это вы должны решить сами. Сами решите, что такое быть человеком.

- То же самое с царями-жрецами, - сказал Миск.

- Мы пойдем с тобой, Тарл Кабот, - сказал Мул-Ал-Ка, - и будем сражаться с золотым жуком.

- Что это значит? - спросил Миск.

- Девушка Вика из Трева в туннелях золотого жука, - объяснил я. - Я иду ее спасать.

- Ты опоздаешь, - ответил Миск, - потому что уже время откладывания яиц.

- А это что значит?

- Ты идешь? - спросил Миск.

- Да.

- Тогда сам увидишь.

Мы посмотрели друг на друга.

- Не ходи, Тарл Кабот, - сказал Миск. - Ты умрешь.

- Я должен идти.

- Понимаю, - сказал Миск. - Это все равно что давать гур Матери.

- Может быть, - ответил я. - Не знаю.

- Мы пойдем с тобой, - заявил Мул-Ал-Ка.

- Нет, вы должны идти к другим людям.

- Даже к тем, кто переносит гур? - спросил Мул-Ба-Та, вздрагивая при мысли о маленьких круглых телах, странных руках, ногах и глазах.

- Это мутанты, - объяснил Миск, - выращенные очень давно, чтобы обслуживать темные туннели; теперь их сохраняют для участия в ритуалах и по традиции.

- Да, - ответил я Мулу-Ба-Та, - даже к тем, кто переносит гур.

- Понимаю, - с улыбкой ответил Мул-Ба-Та.

- Вы должны идти повсюду, где в рое есть люди.

- Даже на плантации грибов и на пастбища? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Да, всюду, где есть люди.

- Понимаю, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Я тоже, - подхватил Мул-Ба-Та.

- Хорошо, - сказал я.

Пожав мне руки, двое повернулись и побежали к выходу.

Мы с Миском остались одни.

- Это приведет к неприятностям, - сказал Миск.

- Вероятно, - согласился я.

- И ты несешь за это ответственность.

- Отчасти. Но решать будут цари-жрецы и люди.

Я посмотрел на Миска.

- Глупо идти к Матери.

- Глупо идти в туннели золотого жука, - ответил он.

Я легко извлек меч из ножен. Он появился быстро, будто ларл оскалил клыки. В голубом свете факела я осмотрел лезвие и тонкий слой смазки, защищавший его. Попробовал уравновешенность и снова спрятал меч в ножны. Я был удовлетворен.

Мне нравится меч, такой простой и в то же время эффективный в сравнении с многочисленными возможными вариантами оружия. Преимущество короткого меча в том, что он извлекается из ножен на мгновение раньше, чем длинный. Другое преимущество - им можно действовать быстрее, чем длинным. Но главное, мне кажется, в том, что он позволяет горянскому воину сближаться с противником. Короткая дистанция вполне компенсируется быстротой и легкостью этого оружия по сравнению с длинным мечом. Если соперник, вооруженный длинным мечом, не заканчивает бой первым ударом, он обречен.

- Где туннели золотого жука? - спросил я.

- Спрашивай, - ответил Миск. - Они известны всем в рое.

- Золотого жука так же трудно убить, как царя-жреца?

- Не знаю, - ответил Миск. - Мы никогда не убивали золотых жуков и не изучали их.

- Почему?

- Просто это не делалось. К тому же убить золотого жука, - добавил Миск, внимательно глядя сверху вниз своими блестящими глазами, - большое преступление.

- Понятно.

43
{"b":"80841","o":1}