Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А быть справедливым - это по-человечески? - спросил Мул-Ба-Та.

- Иногда, - ответил я.

- Хорошо, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Мы хотим быть людьми, - сказал Мул-Ба-Та.

- Не поучишь ли ты нас как-нибудь быть людьми? - спросил Мул-Ал-Ка.

Транспортный диск летел вперед, некоторое время мы все молчали.

- Не уверен, что я знаю это сам, - сказал наконец я.

- Должно быть, это очень трудно, - заметил Мул-Ал-Ка.

- Да, - подтвердил я, - трудно.

- А царь-жрец должен учиться быть царем-жрецом? - спросил Мул-Ба-Та.

- Да, - сказал я.

- Это, должно быть, еще трудней, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Вероятно, - ответил я. - Не знаю.

Я по изящной дуге подвел диск к одной из стен туннеля, чтобы избежать столкновения с крабообразным животным, покрытым множеством перекрывающих друг друга пластин, потом снова свернул, чтобы не столкнуться с прогуливающимся царем-жрецом, который вопросительно поднял антенны, когда мы пронеслись мимо.

- Тот, что не царь-жрец, это мэток, - торопливо заметил Мул-Ал-Ка, его зовут тус и он питается спорами грибов.

- Мы знаем, что тебя такие вещи интересуют, - добавил Мул-Ба-Та.

- Да, - сказал я. - Спасибо.

- Пожалуйста, - ответил Мул-Ал-Ка.

- Да, - согласился Мул-Ба-Та.

Некоторое время мы двигались молча.

- Но ты ведь поучишь нас быть людьми? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Я сам это не очень хорошо знаю.

- Но ведь лучше нас, - сказал Мул-Ба-Та.

Я пожал плечами.

Диск двигался по туннелю.

Я думал, возможен ли тут маневр.

- Держитесь! - сказал я и, поворачиваясь, развернул диск, так что он сделал полный оборот и продолжал двигаться в прежнем направлении.

Мы все с трудом удержались на ногах.

- Замечательно! - воскликнул Мул-Ал-Ка.

- Очень умело, - похвалил Мул-Ба-Та.

- Никогда не видел, чтобы цари-жрецы так делали, - сказал Мул-Ал-Ка с почтительным страхом в голосе.

Я думал, можно ли совершить такой маневр на транспортном диске, и теперь был доволен: можно. В то время мне не пришло в голову, что я чуть не сбросил с диска своих пассажиров, да и сам едва не упал.

- Хотите попробовать управлять диском? - спросил я.

- Да! - сказал Мул-Ал-Ка.

- Да, - подхватил Мул-Ба-Та, - очень хотим!

- Но вначале ты нам покажешь, как быть человеком? - спросил Мул-Ал-Ка.

- Как ты глуп! - насмехался Мул-Ба-Та. - Он нам уже показывает.

- Не понимаю, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Значит, не ты синтезирован, - заметил Мул-Ба-Та.

- Может быть, - согласился Мул-Ал-Ка. - Но я все равно не понимаю.

- Как ты думаешь, - свысока спросил Мул-Ба-Та, - может ли царь-жрец поступать так глупо?

- Нет, - ответил Мул-Ал-Ка. Лицо его прояснилось.

- Видишь, - сказал Мул-Ба-Та. - Он учит нас быть людьми.

Я покраснел.

- Поучи нас еще, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Говорю вам, я сам много не знаю, - ответил я.

- Если узнаешь, скажи нам, - это Мул-Ал-Ка.

- Да, пожалуйста, - подтвердил Мул-Ба-Та.

- Хорошо.

- Это справедливо, - сказал Мул-Ал-Ка.

- Да, - согласился Мул-Ба-Та.

- А тем временем, - Мул-Ал-Ка с неприкрытым восхищением смотрел на управляющие полосы диска, - поучимся водить этот диск.

- Да, - сказал Мул-Ба-Та, - нас это вполне устраивает, Тарл Кабот.

Я не возражал против того, чтобы проводить время с Сармом: он мне сообщил о рое гораздо больше, чем я за такое время смог бы узнать сам. С ним я получал доступ в такие районы, куда бы меня одного не пропустили.

Одним из таких мест был энергетический центр, гигантская установка, откуда энергия передавалась на многочисленные механизмы и работы.

- Иногда это называют Домашним Камнем Гора, - сказал Сарм, когда мы шли по длинной извивающейся металлической спирали снаружи одной стены огромного прозрачного голубого купола. Под куполом размещалось сверкающее, испускающее голубоватое свечение большое сетчатое полушарие.

- Конечно, аналогия неточна, - продолжал Сарм, - потому что в рое нет никакого домашнего камня. Домашние камни характерны для варварских городов человеческих обитателей Гора.

Я почувствовал раздражение. В городах Гора к домашним камням относятся очень серьезно. Человек может потерять жизнь, если не встанет почтительно при упоминании о домашнем камне города, а Сарм отзывается о нем так пренебрежительно.

- Тебе трудно понять любовь человека к своему домашнему камню, сказал я.

- Странный культурный феномен, - заметил Сарм. - Я его прекрасно понимаю, но нахожу нелепым.

- В рое нет ничего подобного домашнему камню? - спросил я.

- Конечно, нет, - ответил Сарм. Я заметил еле заметное подергивание передних конечностей, но роговые лезвия не обнажились.

- Впрочем, у вас есть Мать, - невинно заметил я.

Сарм остановился на узкой металлической спирали, опоясывающей огромный купол, выпрямился и повернулся ко мне. Одним движением передней конечности он мог сбросить меня вниз, на несколько сот футов, к неминуемой гибели. Мгновенно его антенны прижались к голове, выскочили роговые лезвия, но тут же антенны снова поднялись, а лезвия скрылись.

- Это совсем другое дело, - сказал Сарм.

- Да, другое, - согласился я.

Сарм несколько мгновений смотрел на меня, потом повернулся и пошел дальше.

Наконец мы достигли вершины большого голубого купола, и я увидел прямо под собой сверкающее сетчатое полушарие.

Голубой прозрачный купол находился под другим куполом, каменным, и в нем я увидел множество переходов, инструментальных панелей и механизмов. Тут и там расхаживали цари-жрецы, поглядывая на шкалы, время от времени поворачивая ручки своими хватательными крючками.

Я решил, что этот купол - какой-то реактор.

Посмотрел на полушарие под нами.

- Итак, это источник могущества царей-жрецов.

- Нет, - сказал Сарм.

Я посмотрел на него.

Он притронулся своими передними конечностями к трем местам по обе стороны груди и к одному за глазами.

- Здесь, - сказал он, - истинный источник нашего могущества.

Я понял, что он показывает на те точки, куда уходили провода у того молодого царя-жреца, что лежит на каменном столе в потайной лаборатории Миска. Сарм указал на восемь мозгов.

- Да, - сказал я, - ты прав.

Сарм разглядывал меня.

- Значит, ты знаешь о модификации сети ганглий?

36
{"b":"80841","o":1}