Повторимо ще раз.
I'd like to congratulate you on passing the test. I'd like to congratulate you on getting this job.
235. Зустріч має розпочатися о п'ятій годині. Не запізнюйся. – The meeting is to begin at five o’clock. Don’t be late.
Перше речення – це приклад використання модального дієслова to be в стверджувальному реченні в простому теперішньому часі, для позначення дії, яка повинна (або мала) здійснитися відповідно до плану, угоди, розкладу або домовленості.
Пiдмет + am/is/are + основне дієслово з часткою to + …
Друге речення – це заперечне наказове речення.
Заперечні наказові речення завжди будуються за допомогою don't.
Повторимо ще раз.
The meeting is to begin at five o’clock. Don’t be late.
236. Ти колись списував? Одного разу я вирішив, що ніколи не списуватиму. – Have you ever cheated? I decided one day that I would never cheat.
Перше речення – це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь.
Прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто у прикладі №219.
Друге речення – це стверджувальне речення в Future Indefinite in The Past Tense.
Фраза в минулому часі + підмет + would + дієслово без частки to + …
Future Indefinite in the Past Tense – майбутній простий час у минулому, використовується для опису події в майбутньому, з позицій минулого часу.
Стверджувальна форма:
Фраза в минулому часі + підмет + would + дієслово без частки to + …
Заперечна форма:
Фраза в минулому часі + підмет + would not + дієслово без частки to + …
Питальна форма:
Питання в минулому часі + підмет + would + дієслово без частки to + …
Повторимо ще раз.
Have you ever cheated? I decided one day that I would never cheat.
237. Я часто плутаю ці слова. Постарайся не плутати це! – I often mix up these words. Try not to mix it up!
Перше речення – це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Друге речення – це наказове речення в стверджувальній формі.
Mix up – це фразове дієслово. Перекладається як плутати, переплутати.
Повторимо ще раз.
I often mix up these words. Try not to mix it up!
238. Пішли додому. – Let’s go home.
Це наказове речення в стверджувальній формі.
У фразах типу дайте, дозвольте мені/нам/йому/їй + дієслово, використовується дієслово let – дозволяти.
Let's = Let us.
Повторимо ще раз.
Let’s go home.
239. Я виїхав із цього будинку. – I moved out of this house.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Move out of – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як виїхати, поїхати від кудись.
Повторимо ще раз.
I moved out of this house.
240. Про плавання в цій річці не могло бути й мови. – It was out of the question to swim in this river.
Вислів out of the question – вимагає після себе інфінітив.
Повторимо ще раз.
It was out of the question to swim in this river.
Частина 13
241. Я спав більше ніж достатньо. – I slept more than enough.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Sleep – slept – slept – це три форми неправильного дієслова – засинати, спати.
Повторимо ще раз.
I slept more than enough.
242. Це стомлює мене зараз. – It's wearing me out.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Present Continuous Tense – теперішнiй продовжений час описує дію, яка відбувається або перебуває в розвитку в даний момент часу.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: now – зараз, at (the) present (moment) – в даний момент, at this moment – в даний момент та інші, а також поєднання прикметників порівняння: more and more – все більше і більше, better and better – все краще і краще, higher and higher – все вище і вище, bigger and bigger – все більше і більше та інші.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (am/is/are) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Wear out – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як виснажувати, стомлювати.
Повторимо ще раз.
It's wearing me out.
243. Він повісив новий плакат. – He put up a new poster.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Put – put – put – це три форми неправильного дієслова – класти, ставити.
Put up – це фразове дієслово. Перекладається як будувати, споруджувати (будівлю), повісити щось, підвищувати (ціну).
Повторимо ще раз.
He put up a new poster.
244. Слухай! Хтось співає. – Listen! Someone is singing.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказує фраза Listen! – Слухай!.
Докладно цей час розглянуто у прикладі №242.
Повторимо ще раз.
Listen! Someone is singing.
245. Він так співав, що нам довелося залишити кімнату. – Such was his singing that we had to leave the room.
Цей приклад ілюструє вживання інверсії з кострукцією such … that.
Інверсія в цій конструкції використовується для емоційного виділення якоїсь якості, хорошої чи поганої.
Після such відразу йде дієслово і підмет. Зазвичай, за контекстом речення зрозуміло, яка якість мається на увазі.
В даному прикладі:
such + дієслово – was + підмет – his singing
Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.
В другій частині речення використовується модальне дієслово have to в минулому часі – had to, що виражає необхідність якоїсь дії з відтінком невдоволення цією необхідністю.
Повторимо ще раз.
Such was his singing that we had to leave the room.
246. Вони застерегли нас. – They warned us.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.