— Это что-то, что требует твоего присутствия в офисе?
— Нет... — осторожно сказала я. — Не совсем.
В основном мне нужно было провести мозговой штурм альтернатив, чтобы я могла позвонить им в понедельник.
— Отлично. Исправим это за завтраком. — Улыбка мелькнула на губах Данте. — Мы идем на наше первое свидание.
ГЛАВА 26
Данте
Я всегда контролировал свои эмоции, по крайней мере, публично. Мой дед с детства подавлял во мне любые импульсивные проявления эмоций.
По словам Энцо Руссо, эмоции — это слабость, а в жестоком корпоративном мире нет места слабости.
Но Вивиан. Черт.
Вчера был момент, когда я подумал, что могу потерять ее. Эта перспектива вызвала такой уровень страха, какого я не испытывал с пяти лет, когда смотрел, как уходят мои родители, думая, что больше никогда их не увижу. Что они растворятся в эфире, оставив меня с ужасающе суровым лицом деда и слишком большим особняком, чтобы его заполнить.
Я был прав.
В конце концов, я потеряю и Вивиан, каким-то образом, но я справлюсь с этим днем, когда он наступит.
Странное чувство сжало мою грудь.
Я не знал, как все сложится после того, как правда выйдет наружу, но после прошлой ночи — после того, как я попробовал, какая она сладкая, и почувствовал, как идеально мы подходим друг другу, — я знал, что еще не готов отпустить ее.
— Это то, о чем я думаю? — голос Вивиан вывел меня из моих мыслей.
Она уставилась на вывеску ретро-закусочной над нашими головами, выражение ее лица было в равной степени заинтригованным и озадаченным.
— Moondust Diner. — Я стряхнул с себя нехарактерную для меня меланхолию и открыл дверь. — Добро пожаловать в дом лучших молочных коктейлей в Нью-Йорке и любимое место моего двенадцатилетнего «я» в городе.
Я не заходил в закусочную уже много лет, но стоило мне ступить внутрь поношенного интерьера, как я перенесся в свое детство. Потрескавшаяся линолеумная плитка, оранжевые кожаные сиденья, старый музыкальный автомат в углу... это место было словно законсервировано в капсуле времени.
Меня охватила ностальгия, когда хозяйка подвела нас к пустой кабинке.
— Лучший — это высокое звание, — поддразнила Вивиан. — Ты завышаешь мои ожидания.
— Они будут оправданы. — Если только закусочная не изменит свои рецепты, а для этого у нее нет причин. — Поверь мне.
— Признаюсь, это не то, чего я ожидала от нашего первого свидания. — Губы Вивиан изогнулись в небольшой улыбке. — Это непринужденно и я приятно удивлена.
— Хм. — Я пролистал меню больше по привычке, так как уже знал, что закажу. — Может, мне не стоит упоминать о частной вертолетной экскурсии, которую я заказал на потом? — ее смех утих, когда я поднял бровь.
— Данте. Ты не упоминал…
— Ты помолвлена с Руссо. У нас так принято. Закусочная — это... — Я сделал паузу, подыскивая подходящие слова. — Прогулка по дорожке воспоминаний. Вот и все. — Сегодня я должен был играть в теннис с Домиником, но когда Вивиан попыталась уйти тем утром, все, чего я хотел, это чтобы она осталась. Свидание в закусочной было первым, что пришло мне в голову.
Идея с вертолетом пришла позже, и для ее реализации потребовался всего один звонок.
— Мне нравится. Это очаровательно. — Вивиан одарила меня озорной улыбкой. — Пожалуйста, скажи мне, что ты воспользовался музыкальным автоматом, когда был моложе. Я бы убила за фотографию двенадцатилетнего тебя, пьющего молочный коктейль и танцующим.
— Извини, милая, но этого не случится. Я не любитель музыкальных автоматов. Даже когда был пубертатным.
— Я не удивлена, но ты мог бы позволить девушке помечтать подольше, — сказала она со вздохом.
Пришло время заказа и я остановился на своем верном черно-белом коктейле, в то время как Вивиан колебалась между клубничным, арахисовым маслом и шоколадом.
Я откинулся на спинку кресла, очарованный тем, как она нахмурила брови, изучая меню.
Вчера я был в Вашингтоне, встречался с Кристианом и обсуждал, как уничтожить Фрэнсиса Лау. И вот теперь я здесь, веду его дочь на блины и молочные коктейли, словно мы подростки из пригорода на первом свидании.
У жизни было поганое чувство юмора.
Вивиан наконец остановила свой выбор на клубничном, и я подождал, пока наш обслуживающий персонал уйдет, прежде чем снова заговорить.
— Что это за кризис на работе, о котором ты говорила раньше?
На этот раз вздох Вивиан был более тяжелым.
— Первоначальное место проведения Бала Наследия было затоплено. — Она вкратце рассказала мне о том, что произошло, ее плечи становились все более напряженными, чем дольше она говорила.
Это была дерьмовая ситуация. Места такого размера и калибра бронируются на месяцы, а то и годы вперед. Найти такое место в столь позднее время было все равно, что пытаться найти озеро в пустыне.
— Ты пробовала посетить музеи? — спросил я. В таких местах, как Метрополитен и Уитни, регулярно проводились благотворительные вечера и балы.
— Да. Их календари заполнены.
— Я могу позвонить. Освободить место.
— Нет. — Вивиан покачала головой. — Я не хочу ставить кого-то еще в такое же положение, в каком оказалась я, заставляя музей отменить встречу с ними.
Типичная Вивиан. Я не был уверен, впечатлиться мне или возмутиться.
— Нью-Йоркская публичная библиотека? — предложил я.
— Тоже забронировано.
Очевидно, все обычные подозрительные отели тоже были свободны.
Я провел большим пальцем по нижней губе, размышляя.
— Ты могла бы провести его в Вальгалле. — Брови Вивиан взметнулись вверх.
— Они не разрешают проводить сторонние мероприятия.
— Нет, но Бал Наследия очень престижен. Большинство, если не все, члены клуба будут там. Они подумают об этом, если я попрошу их.
Управляющий комитет закатит чертову истерику по этому поводу, но я смогу их убедить.
Может быть.
— Я не могу просить тебя об этом, — настороженно сказала она. Она не была членом клуба, но она жила в нашем мире. Она знала, что за такие вещи платят не деньгами, а одолжениями.
И иногда услуги стоили больше, чем все, что можно купить за деньги.
— Ничего страшного. — Я могу справиться с комитетом по управлению и со всем, что они мне подкинут.
— Это огромное дело.
— Вивиан, — сказал я. — Я разберусь с этим.
Комитет требовал единогласного голосования для утверждения всех решений. Я был «за». Кай, скорее всего, скажет «да». Оставалось убедить еще шесть человек.
У меня было много работы, но я всегда ценил хороший вызов.
Вивиан прикусила зубами нижнюю губу.
— Хорошо, но я все равно рассматриваю альтернативные варианты. Вальгалла будет последним.
— Не позволяй никому из клуба услышать это от тебя, иначе ты действительно попадешь в черный список. Даже я не смогу спасти тебя от девяноста девяти уязвленных самолюбий.
— Принято к сведению. — Ее смех поселился где-то в глубине моей груди, прежде чем утихнуть. — Спасибо, — сказала она, ее лицо смягчилось. — За предложение помощи.
Я прочистил горло, мое лицо странно потеплело.
— Не за что.
Официант вернулся с нашими заказами, и я наблюдал, напрягая мышцы, как Вивиан сделала первый глоток.
— Ух ты! — в ее глазах вспыхнуло удивление. — Ты был прав. Это потрясающе.
Я расслабился.
— Я всегда прав.
Мое пожатие соответствовало ее чувствам. Я боялся, что это блюдо не оправдает моих детских воспоминаний, но оно оказалось настолько хорошим, насколько я помнил.
Наш разговор вскоре перешел от работы и еды к эклектичной смеси тем — музыка, кино, путешествия, — пока не перешел в комфортную тишину.