Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Увлекшись наблюдением, я не сразу поняла, что маг все еще ждет меня ответа. Замерла в кресле, пыталась вспомнить, о чем мы сейчас говорили. Ах, да, точно, о моем даре.

– Не знаю, Ваше Преосвященство. Не пробовала просить что угодно. Все-таки вещь магическая, как работает, неясно. Часто пользоваться побоялась, вдруг я его сломаю, – затараторила я, радуясь, что проверка закончилась и у нас все получилось.

Как оказалось, рано.

– Уровень вашей магии выше указанного в документах.

Смяв салфетку, верховный маг бросил ее на стол и посмотрел на меня.

– Выше? – прошептала я, чувствуя, как улыбка медленно сползает с моего лица. – Как выше?

«Не паниковать! Не выдавать себя! Ну же, Шерри, соберись!»

– И как вы это объясните, леди Норде?

– Не знаю, – прошептала я и принялась вдохновенно врать. – Наверняка это какая-то ошибка. У нас ведь не имелось денег, чтобы провести анализ более достоверно. Бесплатный маг… он такой был… выпивал часто. Может, ошибся. А на проверку требовались дополнительные средства.

Маг молчал, а я решила продолжить игру в простушку из провинции.

– А что, сильный дар? – с восторгом спросила у верховного. – Я могу магичить? Что-нибудь… этакое? Это мне надо учителя. Я ведь почти ничего не умею. Думаете, если я попрошу господина Ферио, он выделит мне кого-нибудь? Не сильно умного. То есть умного, но не очень сильного. Я бы хотела научиться чему-нибудь… этакому.

– Думаю, вы можете намного больше, чем считаете или говорите, – заметил мужчина. – Взять хотя бы то, как вы справились с леди Колрун в подземелье, например.

«Упс… надо выкручиваться!»

– Ой, вы меня зря хвалите, – отмахнулась я и принялась застегивать пуговички обратно. На этот раз у меня получалось гораздо быстрее. – Я больше бегала, да за камнями пряталась. Если бы не господин инквизитор, мне совсем худо пришлось бы.

– Неужели? – хмыкнул верховный. – А леди Колрун рассказывала другое.

«Вот гадина!»

– А чего еще ждать от сумасшедшей, – застегивая последнюю пуговичку на левом рукаве, как можно беспечнее отозвалась я и взглянула на мужчину. – И что дальше? Я прошла испытание? Или надо что-то делать? А об учителе вы договоритесь или мне спросить у распорядителя?

– Мы позже решим этот вопрос, – пообещал маг. – Когда вы пройдете отбор… или не пройдете. Вы ведь помните наш разговор, леди Розалина Норде?

– Конечно, – потупилась я. – Прекрасно помню.

– Вот и отлично. Я вас больше не задерживаю. Можете идти.

– Благодарю.

Я поднялась, снова присела в реверансе и быстренько убежала, радуясь тому, что наш план сработал. Верховный ничего не заметил. Конечно, расслабляться было рано, но хоть какое-то облегчение.

Слуга проводил меня другим ходом назад в наше крыло и сообщил, что до вечера я могу быть свободна.

– А как же обед? – удивилась я.

– Его принесут в комнату, – сообщил мужчина, прежде чем уйти.

«Так даже лучше. Можно будет нормально поесть и не думать о том, как себя вести и как не выдать свой секрет».

Вечером же нас всех ждал новый сюрприз.

Кстати, испытание верховного прошли все. Впрочем, это меня ничуть не удивило. Маг не пытался кого-то выгнать, ему хотелось изучить меня.

Когда я спустилась на ужин, девушки оживленно болтали, делясь своими впечатлениями.

– И совсем он не страшный, – пропела Рия, накручивая на палец золотистый локон. – Добрый такой, улыбался.

– Скорее это походило на оскал, – фыркнула Сиэна, поправляя белоснежное кружево своего дорогого и очень красивого платья глубокого синего цвета. – Весьма жуткий к тому же.

– Ну зачем вы так? Хороший дядечка.

– Хорошие на такой должности надолго не задерживаются.

– Тише, леди Эллорт! – возмутился господин Ферио. – Не так громко.

– Ой, простите, – рассмеялась она.

После ужина нас собрали в гостиной, сообщив, что скоро будет сюрприз.

– Я уже боюсь этих сюрпризов, – тихо произнесла Петта Диари – леди четвертый размер.

– Да уж, – хмыкнула Нельта, поправив золотисто-рыжие волосы. – От этих сюрпризов одни неприятности.

– Этот вам точно понравится, – заговорщически улыбнулся господин главный распорядитель королевского отбора.

«Ох, не к добру это», – пронеслось у меня в голове.

Девушки болтали между собой, пили фруктовые напитки с кубиками льда, которые звонко тренькали в бокалах. Петта Диари особо сильно налегала на пирожные. Мне казалось, раньше она старалась сильно не увлекаться мучным, ведь с ее фигурой был риск… не влезть в платье, но теперь девушку словно прорвало. Она взяла очередное пирожное, счастливо вздохнула и целиком отправила его в рот, после чего любовно погладила брошку на груди. Это наводило на определенные размышления.

– Тоже заметила, да? – поинтересовалась Сиэна, присаживаясь рядом со мной на диванчик.

– Что заметила? – переспросила я, слегка отодвигаясь в сторону, чтобы дать ей место.

– Как любовно поглощает Диари сладкое и совсем не боится растолстеть. Не в этой ли милой брошке дело?

– Хм, возможно.

– Точно говорю, – усмехнулась девушка. – Очевидно, омут сжалился над ней и дал возможность не поправляться, наслаждаясь любимыми десертами.

– Весьма полезный подарок, – согласилась я, вновь покосившись на синеглазую брюнетку с чувственной родинкой над губой, которая взялась за еще одно пирожное.

У меня от такого количества сладкого зубы бы склеились, а она ничего, ела и улыбалась, периодически счастливо вздыхая.

– Особенно для такой сладкоежки, – отозвалась Сиэна. Сделав глоток из своего бокала, она спросила: – Как тебе испытание от верховного?

– Немного странное. Оказалось, что мой уровень магии выше того, что указан в документах, – поделилась я.

– Да неужели? – равнодушно уточнила девушка, скорее для того, чтобы просто поддержать беседу.

– Там, где я выросла… весьма вольно относились к подобному учету. Все равно денег на обучение не было.

– Понятно. Ну что ж, поздравляю. Увеличение магического резерва – приятный подарок.

– Спасибо.

В этот момент в гостиную вбежал господин Ферио, который только недавно куда-то выходил.

– Встаем-встаем, – велел он, громко захлопав в ладоши. – Быстрее, не сидим. Встаем и приводим себя в порядок.

– Кажется, сюрприз на подходе, – заметила Сиэна, поднимаясь.

Я тоже встала и принялась расправлять складки светло-зеленого платья, в которое специально облачилась для ужина.

Снаружи послышались шаги, и в гостиную вошел Его Высочество наследный принц Асджер. Все такой же милый, красивый и очаровательный. В темно-синей военной форме, которая очень ему шла, с эполетами, золотистыми кудрями и ярко-синими глазами.

Девушки тут же заохали и заахали, приседая в реверансах. Я тоже поклонилась и тихонько спряталась за спиной Сиэны, при этом едва не рухнув на диван. Хотелось привлекать к себе как можно меньше внимания.

– Добрый вечер, дорогие девушки, – с улыбкой поприветствовал участниц принц и быстро отыскал взглядом меня. Очевидно, мой план с треском провалился. – Поздравляю всех с прохождением второго испытания. Надеюсь, вам было не очень страшно?

Нестройное «не-е-е-ет» разнеслось по комнате. Кто ж признается, что боится верховного мага, даже еще перед потенциальным женихом королевских кровей.

– Я пришел сюда, чтобы загладить свою вину. Прошу прощения за непредвиденную задержку. Я не забыл о двух победительницах нашего первого конкурса. Леди Лавинья Фэррид и леди Сиэна Эллорт, прошу вас.

Девушки синхронно шагнули вперед, опустив голову и потупив глаза.

– Я помню, что обещал призы за победу в таком сложном и опасном испытании. Пришла пора наградить наших победительниц, – произнес Асджер, доставая из кармана три конверта.

Я присмотрелась. Нет, точно три. А победительниц две.

«Ох, что-то мне это не нравится», – пронеслось у меня в голове.

Количество конвертов заметила не только я. Стоящие рядом девушки тоже тихонько зашептались между собой.

10
{"b":"807698","o":1}