Литмир - Электронная Библиотека

Покончив с тортом, она вытерла крошки с рук.

— Думаешь, они нас любят?

— Конечно. Тебя точно любят. Ты их герой.

— Герой? — повторила она.

— Ты наблюдаешь за ними, как караульный. Они знают, что ты всегда их защитишь и убережёшь. Не потому, что поклялась это делать — дети чувствуют ложь. Они знают это потому, что видят, как ты им верна до мозга костей. Они тебе доверяют. — Он заправил прядь волос ей за ухо. — Я тебе доверяю.

Она нахмурилась.

— Прекрати превращать меня в желе.

Он шире улыбнулся.

— В желе?

— Ты делаешь это каждый раз, когда говоришь что-то милое. — Она доминантная женщина, и не должна быть нежной. Но для Тао, чрезмерно подозрительному от природы, сказать, что он ей доверял, было очень важно. Её ворон очень доволен.

— Это правда. — Он закрыл глаза, когда она начала запускать пальцы ему в волосы. Он знал, что она пыталась отвлечь его от разговоров, но было действительно трудно сосредоточиться, когда она массировала его голову.

Райли провела пальцем по шраму под его ухом.

— Я помню, когда ты получил его. — У перевёртышей оставались шрамы, только если рана была очень серьёзной. Тао чуть не умер той ночью. Лёгкие обожгло от воспоминания.

— Ты переживала, — почувствовал он.

— Да. Ты когда-то прежде получал такие серьёзные ранения?

— Часто ломал кости, даже внутренние кровотечении были, но раньше никогда не был так близок к смерти.

— Когда Уэйд появился передо мной с пистолетом, я подумала что умру. Жизнь не пронеслась у меня перед глазами, но я поняла, как сильно хотела жить, по кому буду скучать и всё такое.

Тао прикоснулся к её пальцам.

— Я думал о тебе. Серьёзно. Лежал там несколько минут, пока меня кто-то не заметил. У меня не было сил позвать кого-то. Я знал и чувствовал, что умирал. Я буквально думал, что это всё. Это конец. Конец всему. Посмотрел на свою жизнь, и на всё то, что никогда не делал. А потом в голове появилась ты. Я думал, всё ли с тобой хорошо, убежала ли ты или осталась со стаей. Мне не нравилась мысль о том, что ты запомнишь меня как парня, который плохо с тобой обходился.

— Ты снова превращаешь меня в желе.

Он хохотнул.

— И тогда я принял решение, что хочу тебя и, что если выживу, сделаю для этого всё, но понимал, что всё будет непросто. Я знал, что не мог позволить тебе увидеть, как сильно я тебя хотел или даже то, что ты мне нравилась. Нужно, чтобы ты не видела во мне угрозы.

— Ты меня обманул. — И всё же она восхитилась хитростью его плана.

— Мне пришлось сделать всё необходимое, чтобы получить желаемое. И теперь у меня это есть. — Он поцеловал её, сплетая их языки и побуждая поиграть.

— Поцелуйчики.

Тао отстранился, чтобы нахмуриться на Кая, который теперь издавал звуки поцелуя, а Лила пыталась повторить.

Саванна скривилась, когда взглянула на Райли с Тао.

— Фу.

Декстер сморщил маленький носик, схватил Райли за ногу, смотря на Тао, и в его глазах светились одновременно собственничество и вызов.

Тао взъерошил его волосы.

— Я не хочу отбирать Райли у вас с Саванной, малыш. Просто хочу, чтобы и для меня у неё было время. Справимся?

После долгого молчания, Декстер кивнул. Саванна, какое-то время пристально смотрела на Тао. Наконец-то, маленькая гадюка кивнула.

— Но я по-прежнему откушу тебе нос, если ты её обидишь.

Тао сдержал улыбку.

— Справедливо. — Посмотрев на часы, он сказал. — Мне пора. Моя очередь патрулировать южную границу периметра, чтобы Трик смог отдохнуть. А вы ребята слушайтесь Райли. — Он ещё раз поцеловал её, прежде чем уйти.

Райли глубоко вздохнула.

— Итак… кто хочет испечь печенье? — Четыре руки поднялись вверх. — Но сначала давайте приберёмся в комнате.

Макенна, Грейс и Лидия помогли испечь печенье. Конечно, дети изрядно испачкались. Позже Грейс и Лидия увели их помыться, пока Райли и Макенна убирались на кухне. Райли счищала муку и тесто с кухонной столешницы, когда Данте вошёл со странным выражением на лице. Райан, Зак, Грета и Альфы подняли головы от стола.

Бета переводил взгляд с Райли на Тарин, а затем сказал.

— Родители Тао только что проехали через ворота.

— Чёрт. — Тарин оттолкнулась от обеденного стола и обменялась обеспокоенным взглядом со своей парой. — Где Тао?

— Патрулирует в облике волка, — ответил Данте. — Я оставил ему сообщение на телефоне о том, что они тут. К счастью он скоро перекинется и увидит его.

Зак нахмурил брови.

— Почему плохо, что они тут? Я думал, они вам нравятся. — По тону подростка стало понятно, что они и ему нравились. Альфы обменялись странными взглядами.

Бросив тряпку на столешницу, Райли спросила:

— Я что-то пропустила? — Потому что они казались серьёзно обеспокоенными. Макенна пожала плечами, ничего не понимая.

Тарин повернулась к Райли, почёсывая затылок.

— Родители Тао замечательные. Леннон милый, а Эйвери немного похожа на хиппи. Тао перенял прямоту от неё, поэтому она не промолчит, если что-то не нравится. — Это прозвучало как, своего рода, предупреждение.

Райли пыталась прочесть между строк, но не смогла понять, что имела в виду Альфа.

— Что ты пытаешься сказать?

Трей подошёл к своей паре.

— Одна из причин, почему я так уважаю эту пару — они противостояли всем, кто пытался встать между ними. Когда Эйвери создала пару с Ленноном и перешла в его стаю, для неё это было сложным решением. Некоторые из женщин, у которых были интрижки с Ленноном, вели себя, как настоящие стервы с Эйвери, а одна особенно. Они настраивали всех против неё.

Райли кивнула.

— Тао немного мне об этом рассказывал.

Положив руку на плечи Тарин, Трей продолжил:

— Я всегда подозревал, что главной причиной, почему Тао сторонился — он следовал совету отца о том, что не стоит заводить романы в своей стае. Леннон дал Данте и мне такой совет. Я не послушал, и Тарин заплатила ту цену, прежде чем сука, о которой идёт речь, перешла в другую стаю.

— Думаешь, Леннон будет зол на Тао за то, что он не послушал его совета, — догадалась Райли.

— Нет, Леннон весьма понимающий и признает то, что Тао всегда будет поступать по-своему, — ответил Трей. — Но Эйвери будет расстроена тем, что её сын сделал то, что в будущем может навредить ему и его паре.

— О, — Райли почесала затылок. — Послушайте, не стану лгать и говорить, что мне будет легко, когда Тао создаст пару, но я не буду пытаться ему навредить.

— Мы это знаем, — заверила Тарин. — Честно говоря, думаю, тебе не стоит волноваться о том, что Тао оставит тебя ради кого-то, но не об этом сейчас нам стоит говорить. Я просто предупреждаю, что с Эйвери может быть сложно.

— Я могу просто посидеть с детьми, пока они не уедут, — предложила Райли.

— Это не поможет, — сказала Макенна. — Она почувствует твой запах на Тао, как только он придёт, так что потеряет самообладание, независимо от того, будешь ты в комнате или нет.

— И никто не может заставить тебя прятаться в твоём же доме, — заявил Данте.

Он прав, и всё внутри Райли воспротивилось. Её ворон возненавидел такое.

— Я закончу уборку, пока мы их ждём. — Все волки присоединились. К тому времени, как в туннелях послышался незнакомый смех, вся кухня сияла. Трик вошёл первым, так как сопровождал пару к горе. Мужчина, который зашёл за ним внутрь, был намного темнее Тао, но одинаковое крепкое телосложение и грубые черты лица. Однако именно уверенная походка Леннона и то, как его взгляд охватывал всё окружение, действительно напомнили Тао.

У женщины, стоявшей рядом с Ленноном, такой же оттенок волос и золотистые глаза, как у Тао, но в ней была теплота и радушие, что очень не похоже на её сына.

Пока Леннон разговаривал с Треем, Эйвери облокотилась на плечо Зака, дразнила и смеялась с подростком. Затем, нежно погладив Зака по щеке, начала идти по комнате, улыбаясь и болтая с каждым из волков. Она шла медленно и легко, словно… плыла по комнате. Длинная цыганская юбка кружилась вокруг ног. Наконец, она подошла к Райли. Подняв голову, Эйвери улыбнулась.

43
{"b":"807674","o":1}