Ряды уличных фонарей с обеих сторон.
И такси начинает взлетать вверх, затем падать вниз!
Этот ухоженно-холмистый живописный город!
О! Это не выстрел из лука с городского плаката «Золотые ворота»[3]!
Красный! Мы остановились!
Зеленый? Снова летим в черную бездну!
Так быстро… У меня кружится голова… Такси спешит,
Преследую Трепетно Меняющийся Свет Поэта…
Эй, празднуем твой день рождения, Великий Ферлингетти!
Ты пригласил в Сан-Франциско моего сокурсника по МАРХИ[4] –
Советского поэта Вознесенского Андрея[5],
Который тоже великий.
Нет?
Почему?
Андрей тоже Великий!
Андрей был его – Ферлингетти – компаньоном в Сиднее!
Мой Андрей и твой Аллен Гинзберг[6]…
И твоя камера Курибаяси…
Откуда я все это знаю?
Проект Аллена Гинзберга в Youtube!
Сиднейская опера! Архитектор сэр Утзон[7].
Мне казалось, все вы были перевернуты с ног на голову…
Австралия! Ха-ха…
О дьявол! Снова Сан-Францисский
Кэб-автомобиль падает вниз!
О Ферлингетти!
Как ты преодолеваешь эти марсианские каблуки?
И как?
О! Как ловко продал ты этот
Революционный
«Вопль» друга!
Аллена Гинзберга!
Кинематографически улыбаясь журналистам?
О Ферлингетти! Я слышу твой голос:
«Я жду, когда мое дело рассмотрят!»
Эй! Водитель,!
Почему мы вдруг становились?
В чем дело?
Мой отель?
Этот горящий, парящий в небе «MARRIOT»
Над черной бездной?
Спасибо,
Вот чаевые, 5 долларов!
Учи английский!
Самовар 1
Ланч в Yerba Buena Gardens[8],
И я за столиком с мраморной столешницей…
Пью чашку травяного чая,
Сцеженного из элегантной стеклянной
Банки с электро-водо-нагревателем…
Здесь – в San Francisco – этот кипятильник
Назвали «Самоваром»!
Любопытно отведать этот вкуснейший напиток,
Ещё и сидя
Среди местных «чайных душ»,
То есть
Суметь не попасть в бар с крепкими напитками,
Которые на каждом шагу!
Я зашёл сюда после долгой прогулки
По побережью океана,
Устал… Мне нужен отдых…
О! Чай около меня!
Но что-то беспокойное висит под потолком,
Какое-то оружие, обвитое цветными лентами…
Я замечаю, что соседний столик
Занят несколькими
Что-то горячо обсуждающими говорунами…
Мне не интересен их пылкий разговор
И мне сложно разобрать их местный говор:
Я в Бэй-Сити первый день…
Но читал кое-что перед моей поездкой…
И уже догадался,
Кто эти беспокойные соседи…
И входит долговязый шустрый парень…
Кто он,
Этот вошедший?
Харви Милк[9]?
Да это он!
Новый герой уже давно прошедшей
Американской всечеловечьей биовстряски!
Он ещё очень молод…
В календаре лишь семьдесят второй год!
Увы – его не стало тоже молодым…
Зашёл он в этот бар… Рюкзак рядом на полу…
Он только что вернулся из Нью-Йорка…
О, что я пишу – происходило так давно – простите!
Но именно тогда
Было начало его временного триумфа!
И он бодр, деятелен, изобретателен!
И он,
Харви,
Тогда не предвидел, что его убьют,
Не дав сделать осуществлённой его смелую доктрину…
Чайный зал в Yerba Buene Gardens,
И я сижу
За столиком с мраморной столешницей…
Пью чашку травяного чая
Из «самовара» из стекла, которым
Здесь, в Сан-Франциско,
Называют простейший
Агрегат для кипячения воды!
Так что я рад отведать горячий ароматный чай
В кругу, где не любители чая,
А те, кто предпочитают более крепкие напитки,
Которых здесь нет…
Ланч в Yerba Buene Gardens, и я
За столиком с мраморной столешницей…
Пью свою чашку травяного чая,
Сцеженного
Из «самовара» – так называют
В San Francisco стеклянный электро-
Кипятильник, где чайные брикеты
Превращаются в прекрасный русский чай…
Самовар 2
Такой кристально чистый, прозрачный-прозрачный,
Этот стеклянный чайник-банку называют – «САМОВАР»,
По имени русского САМОВАРА, в Сан-Франциско!
Для меня так приятно и так забавно!
Это НЕ медный сосуд для воды, русский САМОВАР,
У которого сверху ВЫСОКИЙ КОЖАНЫЙ сапог!
Вы знаете это!
И это настоящий самовар!
Да, это экзотическая скульптура!
Да еще и с русским сапогом в качестве мехов,
Чтобы раздувать огонь,
Словно церковный орган! С кадилом!
Этот медный вертикальный чайник нужен не для
Большого огня, для создания колышущегося,
Поднимающегося облака дыма…
А почему это, совсем другое американское
Высокотехнологичное
Изобретение, называется SAMOVAR?
Я открываю секрет – это из
Музея Современного Искусства в Сан-Франциско.
Там, где хранится кубистская картина
Казимира Малевича «САМОВАР»!
«О, эй, Казимир,
Почему я не вижу в собрании твоих шедевров
САМОВАР
С деталями нашего
Национального героического чайника-реликвии?»
Я спрашиваю его, и он отвечает:
«Тебе не стыдно, Владимир!
Всего пятьдесят лет отделяют от учебы во
ВХУТЕМАСе[10] на Рождественке в Москве…
В этом инкубаторе великого русского авангарда…»
И он продолжает:
«Хорошо, твоё время, Владимир, было посвящено
Убийству этого честного искусства…
То, почему я прощаю тебя,
Но, взгляни сейчас —
На моём холсте в твоём другом инопланетном
Сан-Франциско,
Ты видишь эти нарисованные крошечные
Ступеньки вверх и
Вниз – все эти зигзаги, треугольники,
Квадраты и пунктирные линии!
Ты видел кипящую воду внутри самовара?
Нет? Хм… Посмотри…»
Прости, Казимир!
Я был студентом нашего общего
Художественного святилища,
Где мое искусство сделали другим.
Не стало стеклянного самовара!
А твой САМОВАР попал
В музейное хранилище под семью замками,
И он украдкой переплыл океан, чтобы
Стать экспонатом MoMA в Сан-Франциско…
O Мадлен!
O Мадлен! О Мария, Мадлен!
Ты была свидетельницей распятия Иисуса, прежде чем стать
Преданной последовательницей, просившей быть вместе
До СВОЕЙ смерти, став Святой…
Теперь некоторые рождественские печенья носят твоё имя,
Красивые и вкусные, треугольной формы…
Иезуиты готовили эти сладкие «МАДЛЕНКИ»[11].
Надписав их