Литмир - Электронная Библиотека

— Надо взять передышку, — нехотя произнёс Хилл.

— Похоже. У меня уже начинают нервы сдавать, если честно. Ты домой? — Дейв закинул сумку на плечо и направился за Робом в сторону города.

— Ага, пойду будить девчонок. Позавтракаешь с нами?

— Нет, извини. Куча дел. Передавай от меня привет.

— Я-то передам, но думаю, что кое-кто хочет услышать это лично от тебя. — Хилл обернулся и выдержал многозначительную паузу. Заметив на лице шерифа страдание, подлил масла в огонь. — Мэй скучает.

Во взгляде Дейва отразилась такая тоска, что Роб отвернулся. Какое-то время они шли молча, а затем он снова заговорил:

— На самом деле у нас с Тесс к тебе небольшая просьба.

— Говори.

— Ты не против, если Мэй сегодня переночует у тебя?

— Что, прости?!

Роб улыбнулся, довольный его интонацией, но продолжал идти вперёд, не оборачиваясь.

— Понимаешь, мы ведь вроде как молодожёны и очень хочется побыть наедине. Вот только стены в доме тонкие и Тесс, как бы это непривычно для тебя не звучало, смущает, что Мэй может нас слышать ночью. А меня смущает то, что моя девушка не способна получить удовольствие и расслабиться. Поэтому у нас созрела идея, чтобы ты позвал ее к себе. Заодно у тебя самого будет возможность поговорить с Мэй.

— Как ты себе это представляешь? Она не видела меня неделю, а сегодня я приду с предложением переночевать в моем доме?

— Не разочаровывай меня, дружище, — фыркнул Хилл. — Мэй ведь может что-то помешать вовремя вернуться домой и твоё жилище вкупе с правильной подачей окажется как нельзя кстати…

— Я согласен, — торопливо перебил его Дейв.

— Так и думал, что ты не откажешь, — лукаво сощурился Роб.

Мэй вышла из кафе и направилась в сторону дома, когда увидела Дейва, быстро идущего навстречу. Сердце забилось в груди, а губы сами растянулись в радостную улыбку. Она соскучилась по нему так сильно, что былаготова броситься на шею.

— Мэй! Я искал тебя.

Внутри все сжалось от истомы и восторга. Дейв не выглядел взволнованным, и она кивнула, приготовившись слушать.

— Маркус очень хочет с тобой повидаться и лично поблагодарить за связанный тобой свитер. Прожужжал мне все уши. Пожалуйста, скажи, что у тебя есть немного свободного времени.

— Конечно есть, но… — Девушка бросила взгляд на заходящее солнце. — Мы успеем вернуться?

— Я возьму машину.

— Хорошо, я только предупрежу Роба и Тесс.

— О, я заходил к вам, когда тебя искал и сказал, что если ты не придёшь в ближайшие десять минут, то мне удалось уговорить тебя на поездку.

— Тогда поехали. Я готова.

— Спасибо тебе.

Мужчина ухватил ее ладошку и нежно чмокнул костяшек пальцев. От прикосновения его губ к коже Мэй покрылась мурашками и забыла, как дышать. Она даже не поняла, когда оказалась в машине, которая доставила их к заправке, где их уже встречал Маркус.

Новый свитер красовался на гордом владельце. В себя она пришла лишь когда тот сгрёб ее в объятия и принялся рассыпаться в благодарностях. Затем он потащил их в магазин под предлогом чаепития и угощений, а поскольку Дейв каждую секунду был рядом, ощущение времени для Мэй отключилось. Поэтому она испуганно вздрогнула, когда шериф внезапно вскочил на ноги.

— Заболтал ты нас, старина! Уже темнеет!

— Уж простите старика, — сокрушенно всплеснул руками Маркус.

— Ничего-ничего, мы на машине, успеем. Идём, Мэй. — Дейв протянул ей руку.

— Вы успеете только до твоего дома и то если ты выжмешь из машины максимум.

— Значит Мэй переночует у меня. Главное, что она будет в безопасности. Не беспокойся о нас.

Взгляд девушки метался между мужчинами, пока они шли к машине. От поспешности, с которой они покидали заправку она даже забыла выпустить из рук кружку и продолжала сжимать ее пальцами даже когда автомобиль уже мчался по улице.

К дому Дейва они подъехали аккурат к моменту появления из леса первого монстра.

Действия шерифа были чёткими и очень быстрыми. Пара выстрелов из валявшегося на заднем сидении дробовика, бег от машины до крыльца и вот уже они внутри, под защитой безопасных стен.

— Вот так поездочка. — Хохотнул Кинг, убирая оружие на полку. — Извини, что так вышло, у Маркуса просто магическая способность заговаривать зубы.

— Роб и Тесс, наверное, волнуются.

— Не думаю. Я пообещал им, что, если мы вдруг не успеем вернуться, я обеспечу твою безопасность.

— О, тогда… Тогда все в порядке, — губы Мэй тронула робкая улыбка.

— Так, давай тебя устроим, да? Идём со мной на второй этаж. Там спальня и ванная. У меня есть пара чистых футболок и, если ты не против, я могу дать одну тебе.

— Не против, — тихо заметила Мэй, поднимаясь за ним по лестнице.

Дейв развил бурную деятельность, много говорил и ещё больше смеялся. Она же просто наслаждалась каждой секундой, запоминая эти моменты, чтобы потом бесконечно прокручивать их в памяти.

— Кто первый в душ? — спросил Кинг, доставая из шкафа полотенца.

— Давай ты.

— Давай, — легко согласился тот. — Я быстро.

Мужчина скрылся в ванной, а Мэй вдруг ощутила острое чувство одиночества. Побродив по крохотной комнате, она спустилась вниз. Оглядевшись, подошла к окну и стараясь не смотреть на улицу, закрепила шторы. Снаружи раздался раздражённый вой, а затем скрип ступеней крыльца. Девушка вздрогнула и сделала шаг к дверям. Скрип повторился, будто бы кто-то медленно поднимался. Сглотнув образовавшиеся в горле ком, она зачем-то протянулась к дверной ручке. Большая рука Дейва ловко перехватила пальчики Мэй, не давая ей открыть дверь. Она обернулась и уже по привычке утонула в его глазах.

— Там кто-то есть, — прошептала она.

— Там всегда кто-то есть. Они выманивают тебя наружу. Не поддавайся.

— Иногда мне кажется, что я не выдержу, что сойду с ума, — всхлипнула Мэй.

— Я не позволю.

Мужчина отступил вглубь комнаты, подальше от дверей и окон. Поскольку ее руки он так и не отпустил, девушка вынужденно последовала за ним.

— Сосредоточься на чем-то хорошем. Ты ведь помнишь, как это важно.

— В моей жизни было мало хорошего, а сейчас тем более, — грустно усмехнулась она. — Расскажи мне, о чем думаешь ты, чтобы справиться.

— Я думаю о девушке.

— Девушке?

— Да. — Кинг улыбнулся. — Раньше я думал о чем-то абстрактном, о каких-то мелочах, которые ценю, но потом встретил ее. Я не сразу понял, что по уши влюбился. Просто считал, что ее общество меня волнует лишь потому что она не так давно появилась в городе.

Мэй нахмурилась и в ее глазах зажегся довольно странный огонёк. Она внимательно слушала, ожидая, когда Дейв назовёт имя.

— Но потом я осознал, что рядом с ней я наконец-то научился жить. По-настоящему. Не выживать, не существовать, а именно жить. Когда мне плохо я думаю о ее улыбке. Она такая красивая… а смех? Ничего прекраснее не слышал.

— Зачем ты рассказываешь мне это? — Мэй вырвалась и скрестила руки на груди.

— Ты ведь сама попросила.

— Я не… — она на секунду прикрыла глаза. — … хватит, не хочу больше это слушать!

— Отлично, потому что мне тоже осточертело лишь говорить и представлять, как я тебя целую.

Мэй успела ошеломлённо моргнуть прежде чем Дейв наклонился и впился в ее губы поцелуем. Жадный и нетерпеливый, он моментально стёр все границы между ними. И если он пытался держать себя хотя бы в каких-то рамках приличий, то девушка решительно наплевала на все условности. Они были наедине, а кругом лишь мрак и ужас. И она мечтала об этом забыть, раствориться в объятиях того, кого так долго хотела.

Лицо Дейва исказилось от желания, когда Мэй, отстранившись, медленно стянула с себя платье и трусики.

— Нет… я хочу как следует тебя рассмотреть, — глухо прошептал он, пожирая ее глазами и пресекая попытки возобновить поцелуй.

Девушка заправила за ушко прядь волос и немного робко улыбнулась.

— Какая же ты красивая.

Легонько покраснев, Мэй отступила к дивану. Дейв шагнул следом, торопливо раздеваясь. По мере того, как его сильное, мускулистое тело появлялось в зоне видимости дыхание Мэй учащалось.

32
{"b":"806641","o":1}