— Я сам!!! Сказал же!
— Господи, я просто пыталась помочь!
— Ты очень мне поможешь, если перестанешь хвататься за вещи и позволишь мне переехать самому. Я этого дня, сука, год ждал!!!
Тесс сложила руки на груди и, склонив голову на бок, улыбнулась. Роб еще несколько секунд пытался держать строгий вид, а затем со вздохом поставил коробку на землю и обнял девушку.
— Прости…
— Если ты будешь так себя вести, я вернусь к родителям. Так и знай! — пошутила Тесс, обвивая руками его шею.
— Поверить никак не могу…
— О, это не сложнее, чем поверить в существование зубной феи… — хмыкнула девушка, взъерошив ему волосы.
Хилл промолчал: он не любил говорить об этом. В ту ночь, почти год назад, парень еле успел довезти Тесс до больницы. Она потеряла так много крови, что медики и не надеялись ее откачать. Парень до сих пор иногда видел во сне, как сидит в больничном коридоре, прижимая к себе заснувших от пережитого ужаса близнецов, и ждет врача… а тот все не приходит…
Тварь не снилась ни разу, а вот сон с больницей…
Тод в корне изменил свое отношение, когда узнал о том, как Роб героически спас его детей от грабителей. Которых так и не нашли. О дымящейся куче плоти, источающей вонь, которую Хилл, вернувшись из больницы, затолкал в мусорный контейнер, так никто и не узнал. Почти никто. Тесс, очнувшись, еще очень долго не поднимала этой темы, пока однажды, когда они ночевали вместе, он не проснулся от ее плача… Тогда они впервые после пережитого нормально поговорили: Хилл дал ей выплакаться и рассказал о том, что ее самоотверженность спасла всем жизни.
Близнецы, как ни странно, пережили события той жуткой ночи без проблем для психики. Казалось, они не помнили и половины из произошедшего, но выпавшие зубы теперь предпочитали выкидывать, вызывая недоумение у родителей. За несколько недель до Хэллоуина Тод подошел к Робу в обеденный перерыв и без лишних разговоров дал понять, что больше не станет препятствовать их идее съехаться. Тесс так и не поверила его радостным воплям по телефону, пока отец не подтвердил ей это лично. И вот сегодня, в канун дня всех святых, они, наконец, перевезли все вещи девушки в квартиру Роба.
— Я люблю тебя, мой охотник на монстров… — прошептал парень.
— А я тебя… — рассмеялась Тесс, когда он, подхватив ее, закружил. — Давай уже перенесем эти чертовы коробки. Я есть хочу!
Уже поздним вечером Тесс, отставив в сторону кружку с глинтвейном, пыталась отыскать в одной из коробок свои туалетные принадлежности, поскольку времени их разобрать они так и не нашли, предпочитая этому более приятное занятие. Рука нашарила что-то твердое. Потянув, девушка вытащила со дна книгу и, все еще не веря, открыла ее. На нее, как и год назад, уставились два алых глаза. «Гномы в доме» — гласило название истории. Взгляд, против воли, заскользил по тексту, выхватывая отдельные фразы:
…живут под лестницами…
…окрашивают кровью жертв колпаки…
…ходят в стенах…
…любят темноту…
— Хииилл!!!
Парень пришел на зов из кухни, где готовил ужин.
— Что… это?!
— Это? Книжка.
— Я вижу! Что она делает в моих вещах???
— Ну, я подумал, что нам стоит ее сохранить. Мало ли… тем более, Хэллоуин только начался и…
Ловко увернувшись от летящего в его сторону сборника жутких историй, Роб поспешил ретироваться.
— А ну вернись!!! Живо!!! — Тесс бросилась следом, подхватив с пола книгу.
Судя по последующим за этим действием звукам, она, все-таки, настигла свою «жертву», который, смеясь и охая от ударов, пытался теперь вымолить себе прощение.
====== FROM THE DEPTHS ======
Всем, кому хватает здравого смысла бояться глубокой, непрозрачной воды.
Многим кажется, будто там, внизу, не может быть ничего опасного, но это не так.
Там есть что-то. Всегда. И оно ждет…
Темно-серый джип слегка подкинуло на кочке, от чего удобно устроившийся на заднем сидении брюнет был вынужден проснуться. Резко открыв глаза, Дейв принял вертикальное положение и сонно поинтересовался:
— Уже приехали?
Сидевшая на переднем сидении машины Тесс обернулась.
— Почти, милый. До арендованного дома еще не добрались, но уже въехали в город.
— А вот если бы кто-то всю ночь не пучил сериалы, то не выглядел бы сейчас так, будто он восстал из мертвых. Кстати, ты пропустил потрясное зрелище: мы видели Годзиллу, когда проезжали мост, — радостно возвестил Роб, не отрывая взгляда от дороги.
Дождавшись, когда друг бросит на него взгляд в зеркало заднего обзора, Дейв продемонстрировал ему средний палец. Роб в ответ расхохотался.
— Дейв, родной, не слушай его. Это был всего лишь дельфин.
— Но выглядел он определенно как Годзилла. В младенчестве.
Тесс бросила на Роба красноречивый взгляд, но улыбки сдержать не смогла. Впрочем, как и Дейв.
Когда сестра позвала его в путешествие по прибрежным городкам штата, он поначалу отказался. И не потому что он не любил Тесс, а потому что прекрасно понимал, что в этой поездке он будет как ненужная пятая нога.
Тесс, ее парень Роб, а еще Эдвард и Белла планировали маршрут так, чтобы проводить в каждом из городков по два-три дня, напитываясь местным колоритом и атмосферой, а так же наслаждаясь обществом друг друга.
Белла называла это репетицией медового месяца, который для обоих неразлучных парочек, должен был наступить где-то через полгода с разницей в неделю. Дейв же был одинок. Нет, он пытался строить отношения, но обычно ему хватало пары свиданий, чтобы понять, что очередная девушка, увы, не его вторая половинка. И дело было не в каких-либо завышенных требованиях Дейва к претенденткам на его сердце. Все, чего он хотел, так это ощутить ту же любовь, которая была между Тесс и Робом, Эдом и Белль. Когда не видишь никого, кроме нее, когда не представляешь своей жизни без ее улыбки, когда весь смысл твоего существования — это делать ее счастливой.
Итак, путешествие.
От первого предложения поехать с ребятами он отказался наотрез. Однако надо было знать его сестру: если Тесс вбила что-то в свою очаровательную, кудрявую голову, она не сдавалась ровно до того момента, пока не получала желаемое. В ход пошло все. Угрозы, слезы, мольбы, разговоры по душам. Она даже позвонила их родителям и нажаловалась на старшего брата, не желающего проводить время с младшей сестренкой. После того как мать, возмущенная черствостью своего отпрыска, оборвала Дейву весь телефон, он сдался.
Шла уже вторая неделя их путешествия, приближался Хэллоуин, и, в целом, все было даже неплохо. Кинг-старший научился виртуозно придумывать предлоги, под которыми ему надолго нужно было отлучаться в город/магазин/бар/пляж, чтобы Роб и Тесс могли побыть наедине. Те в свою очередь прилагали массу усилий, чтобы он не чувствовал себя лишним. Однако Дейв все равно знал, что он лишний.
Повернув голову к окну, он еще раз провел ладонью по лицу, прогоняя сон окончательно, и оглядел улицу, по которой они ехали. Поскольку до Хэллоуина оставалась пара дней, все вокруг было украшено к празднику. Бросив взгляд на сестру, Дейв улыбнулся. Тесс приникла к окну, с жадностью разглядывая фасады зданий и массу магазинчиков со всякой всячиной. Она обожала Хэллоуин и сейчас выглядела как ребенок, которому отвалилась целая прорва любимых конфет.
— Что-то я устал. Малыш, не хочешь тормознуть и выпить кофе? До дома мы всегда успеем доехать, никуда он не денется.
Дейв перевел взгляд на Роба и улыбнулся еще шире: тот говорил это скучающим тоном, будто бы делая кому-то одолжение данной остановкой, но Дейв знал, что все это он затеял лишь с единственной целью — порадовать Тесс.
— Ой! Давай! — тут же купилась девушка, радостно всплеснув ладошками.
— А можно я еще в магазинчик вон тот зайду? Ты только глянь, какие там классные украшения! Нам же свой домик тоже украсить нужно, хотя бы немного. Можно?
Роб закатил глаза, но тут же достал из кармана бумажник и вынул оттуда несколько купюр. Взвизгнув, Тесс кинулась ему на шею, вовлекая в страстный и полный благодарности поцелуй.