Литмир - Электронная Библиотека

— Конечно, любимая, но с условием, что после мы продолжим ровно на том месте, на котором сейчас остановились.

Еще раз чмокнув в губы, мужчина сел на диван и усадил ее к себе на колени.

— Родной, я… Даже не знаю, как начать.

— Мэй, девочка моя, в чем дело? — нахмурился он, обнимая ладонями личико жены.

— Рассказывая сегодня детям на ночь сказку, я вдруг подумала, что счастлива. Так, как еще не была никогда до этого.

Он медленно кивнул, не совсем понимая, к чему она ведет. Нервно кусая губы, она продолжила.

— И я… Хочу остаться здесь, с ними. Мы прожили с тобой вместе так долго, но никак не могли решиться завести детей.

— Мы? — улыбнулся он.

— Прости, я. Я никак не могла решиться. Знаю, мы сотни раз это обсуждали, но мне понадобилось очень много времени, чтобы перестать бояться.

— Всего-то сто семь лет. Самых лучших сто семь лет. Мы были счастливы и тогда, но сейчас с близнецами стало гораздо лучше, тут я с тобой согласен.

— Я не хочу видеть, как они умрут, состарившись, — внезапно всхлипнула Мэй.

— Тогда, пожалуй, я прямо сейчас достану из гаража твою коробку с волшебными баночками, и ты сделаешь нам нужное зелье, как считаешь?

— Ты… ты готов отказаться от вечной жизни? — счастливо улыбнулась жена.

— Я не готов лишь расстаться с тобой и нашими детьми. И ты права: я хочу видеть, как они вырастут, создадут свои семьи и не будут удивляться тому, что их родители не стареют. Мы прожили отличную жизнь, олененок. Пора остановиться и наслаждаться каждым мгновением. Здесь и сейчас.

— Я так люблю тебя, — не сдержавшись, Мэй расплакалась.

— А я тебя, моя маленькая ведьма, сумевшая обмануть время.

Шмыгнув носиком и утерев слезы, она тихо рассмеялась.

— Помнишь их лица?

— О да, — фыркнул Дейв. — Шоу мы тогда устроили шикарное. Процесс регенерации тоже был немного неприятен, однако, в целом, это было даже весело. Но сейчас я готов тебе признаться, что не был уверен на сто процентов в том, что зелье вечной жизни, наспех сделанное на кухне моих родителей, сработает.

— Но все равно шагнул за мной в огонь.

— Да. И я сделал бы это снова.

Замолчав, они посмотрели друг другу в глаза, уже давно научившись читать в них все нужные им слова и ответы.

— Тебе пора спуститься за моими сокровищами. Зелью надо дать немного настояться, как бы это странно не звучало.

— За то время, что мы прожили, я уже ничему не удивляюсь.

— Кстати, завтра твоя очередь рассказывать детям сказку на ночь. Про ведьму и дровосека, естественно, — хихикнула Мэй, вставая с колен мужа.

— Господи… Это прям испытание, — закатил глаза Дейв.

— Сам виноват, это ведь ты однажды ее им рассказал.

— Ну, тогда на правах человека, поведавшего ее миру, я придумаю новый финал. Где долго и счастливо. Ты ведь не против, любимая?

— Все сказки заканчиваются хорошо, даже если на первый взгляд так не кажется, — улыбнулась Мэй.

Комментарий к A

SCARY

BEDTIME

STORY

Эту историю мы посвящаем нашей дорогой Дашеньке https://ficbook.net/authors/4409778 !!!!

Девочка моя, С днём рождения!❤️

Пусть твоя жизнь будет похожа на сказку, а окно твоего домика однажды постучит Генри Кавилл!

Любим и крепко обнимаем!

Спасибо, что ты есть ❤️❤️❤️

====== COMFORT ZONE ======

Почему-то бессмертие считается преимуществом вампирской жизни, однако лично я не вижу в бессмертии ничего хорошего. Неуязвимость надоест любому. Бессмертие идет рука об руку с одиночеством…

Оперевшись бедром о перила крыльца, Тесс перенесла вес со сломанной ноги на здоровую и широко улыбнулась матери, замершей у машины.

— Детка, ты уверена, что справишься? — в который раз поинтересовалась та у дочери.

— Конечно, ма, никаких проблем.

— Думаю, Аллены простят нас, если мы не приедем на годовщину их свадьбы. Правда, милый?

Женщина, ища поддержки, обернулась к мужу, который грузил их чемоданы в багажник. Тот посмотрел сначала на нее, затем перевел взгляд на дочь и спокойно произнес:

— Тесс уже не ребенок. Если она сказала, что справится, значит — справится.

— Ты лучший! — беззвучно произнесла девушка и, пользуясь тем, что мать не видит, вскинула вверх руки с поднятыми большими пальцами.

— А как же нога? Вдруг тебе что-то понадобится? Лекарства? Еда?

— Господи, ма! Мы живем в век технологий и служб доставки. Пара движений пальцами — и мне привезут все что угодно. Кстати, ты же не будешь против, если я закажу себе мужской стриптиз? Надо же мне как-то развлекаться.

Пришла очередь мистера Хантера одобрительно хмыкнуть. Миссис Хантер однако шутки не оценила. Скрестив руки на груди, она обвиняющее уставилась на дочь.

— По-моему, вам пора, иначе опоздаете на самолет, — выкрутилась девушка, демонстративно глядя на часы.

Мать тут же засуетилась, проверяя вещи и документы. Затем вбежала по ступеням и крепко обняла Тесс, ласково погладив по длинным вьющимся волосам цвета молочного шоколада с хаотично выгоревшими на солнце прядками.

— Люблю тебя.

— Я тебя тоже, ма.

— Если вдруг что-то случится, звони Мэй и Дейву!

— У них медовый месяц, ма!!! Не буду я им звонить!!! — возмутилась Тесс.

— Уверена, они не откажут в помощи! В конце концов, Дейв твой брат.

Шатенка умоляюще уставилась на отца из-за плеча матери, продолжающей давать наставления и советы.

— Дорогая, мы опоздаем на самолет. Ты ведь не хочешь выслушивать от Фанни очередные упреки в непунктуальности, верно? Лично я очень бы этого не хотел.

— О, конечно! — миссис Хантер содрогнулась от одной только мысли о подобном. — Ты прав, милый! Но, канун дня всех Святых…

— Маааам… — Тесс закатила глаза, — мы ведь это обсуждали!

— Знаю, дорогая, но, по статистике, в Хэллоуин преступность возрастает вдвое…

— Я запрусь на все замки, а конфеты выставлю на крыльцо, обещаю. Ну же, поезжайте! И не забудьте поцеловать от меня всех-всех-всех!

Помявшись еще несколько минут, миссис Хантер все-таки села в машину мужа. Тесс радостно махала им вслед, пока автомобиль не скрылся с глаз, а затем устало облокотилась на перила. Сломанная нога дала о себе знать ноющей болью. Девушка вздохнула: наверное, за прожитые ею годы в ее теле не осталось ни единой целой косточки.

Тесс Хантер была ходячим несчастьем, постоянно попадая в нелепые ситуации, заканчивающиеся, как правило, вывихами, ушибами, растяжениями и, чаще всего, переломами. Вот и пару недель назад, решив грациозно перепрыгнуть через лужу, она подвернула ногу, приземлившись на нее всем своим весом. Врач клиники, постоянным клиентом которой она являлась, продемонстрировал ей снимок ступни с трещиной и смещением кости.

Брат, позвонивший справиться о ее здоровье, долго шутил и подкалывал, поблагодарив, что сия неприятность произошла не в день их свадьбы с Мэй. Жена брата прислала ей цветы и кучу сладостей с пожеланиями скорейшего выздоровления и заверениями, что, как только они вернутся из путешествия, посвятят весь уикенд СПА и слезливым мелодрамам. Думая об этой чудесной перспективе идеального времяпрепровождения и втайне радуясь, что в ее травме был такой плюс, как отсрочка поездки к надоедливой родне аж на целый год, Тесс заковыляла в дом.

Эйфория от отсутствия навязчивой опеки матери прошла довольно быстро. Пересмотрев все любимые фильмы ужасов, девушка откровенно заскучала. Решив приготовить себе что-нибудь из еды, она, держась за предметы мебели, добралась до кухни и, достав из холодильника мясо, бросила быстрый взгляд в окно. У дома напротив стоял грузовик, на кузове которого надпись информировала о быстрых и надежных грузоперевозках. Чуть нахмурив бровки, Тесс наблюдала, как грузчики резво таскают в дом коробки, попутно пытаясь вспомнить, куда делась миссис Гил, вечно недовольная, но безобидная старушенция, пророчившая ей однажды свернуть шею в очередной неурядице.

А потом она увидела его…

Из дорогой спортивной машины неторопливо вылез новый сосед. Высокий, мускулистый брюнет, со стильно подстриженной бородой и идеальным профилем, молча взирал на работу грузчиков. Гибкий, изящный, словно гепард, он прохаживался по подъездной дорожке. Под тканью тонкого свитера играли мускулы, джинсы обтягивали упругие ягодицы, которые так и хотелось ущипнуть. Тесс мысленно поблагодарила миссис Гил, где бы она там ни была, за такой щедрый подарок к Хэллоуину.

24
{"b":"806631","o":1}