Литмир - Электронная Библиотека

— Да, котёнок?

— Хочу, чтобы ты знал: я ни о чем не жалею.

Деланная улыбка, за которой парень старательно прятал тревогу за судьбу Роба и Тесс, невольно сошла с лица, когда до Кинга дошёл смысл сказанного.

— Девочка моя… — он приблизился, крепко обняв дрожащую от страха Мэй и коснулся губами ее волос. — И я… Повторил бы всё это. Ещё тысячу раз.

— Жаль, что мы не встретились раньше… Было бы здорово провести время вместе, в… нормальной реальности.

— Да к черту эту реальность, Мэй! Главное, что мы нашли друг друга.

— Это правда, — улыбнулась Паркер.

За разговором по душам они не заметили, как у ног Дейва опустился ворон, рассматривая их своими чёрными глазами бусинами.

— Роб?.. какого черта ты творишь? Роб!!! — шипела Тесс, дёргая парня за рукав свитера.

Тот двигался в сторону златокудрой незнакомки, совершенно не реагируя на попытки Хантер привлечь к себе внимание. Девушка в отчаянии закусила губу, оглядывая абсолютно пустой перрон. Ведь очевидно, что это ловушка. Не может какой-то ворон, превратившийся в последствии в странную девку, сулить что-то, помимо неприятностей. Почему этого не понимает Хилл?!

Тем более, после всего, что им довелось пережить… После всех сказанных им слов…

— Роб, пожалуйста… — в отчаянии прошептала Тесс, но парень лишь грубо выдернул руку, даже не посмотрев в ее сторону.

— Эм, плохой знак… — Кинг покосился на странную женщину, замершую неподалёку.

Длинные, золотистые волосы красиво струились по плечам, завиваясь в упругие спирали. Изящную фигуру не мог скрыть даже длинный сарафан, простого кроя.

— Что ей нужно? — Мэй подозрительно прищурилась, оглядывая гостью.

— Ничего хорошего, надо полагать, — обречено констатировал Кинг, ещё раз посмотрев на незнакомку.

Паркер не сразу поняла, что сознание любимого больше не принадлежит ему. Заглянув в лицо Дейва, девушка увидела лишь слепое обожание во взгляде парня, устремленном на златовласую чаровницу.

И тогда Мэй разозлилась по-настоящему…

Слёзы бежали по щекам Тесс, которая уже охрипла кричать и звать Роба. Приблизиться к объекту вожделения ему не давали вялые попытки Хантер удержать его на месте. Поскольку Хилл каждый раз выдергивал ладонь, стоило Тесс взять его руку, девушка не придумала ничего умнее, как вцепиться в край его свитера со спины и тянуть на себя. Роб бестолково топтался на месте, пытаясь добраться до загадочной красавицы, призывно манящей к себе, и пока не понимая причину своего замедления. Хантер молилась, чтобы это продлилось как можно дольше. Вот только ткань уже начала растягиваться, под натиском целеустремлённого парня.

У Мэй не было никаких подручных средств, чтобы отразить атаку. Да она и не понимала до конца, как этой странной девке удаётся воздействовать на сознание любимого. Паркер знала лишь одно — так просто она Дейва не отдаст. Поэтому, не придумав ничего умнее, Мэй, вздохнув поглубже, ринулась на потенциальную разлучницу и сшибла ее с ног.

Раздался громкий треск и Тесс упала на землю в отчаянии уставившись на клочок свитера, зажатый в вспотевших от ужаса ладонях.

— Роб, — без особой надежды всхлипнула она, понимая, что незнакомку и Хилла разделяют всего лишь пара шагов.

Ещё мгновение и, возможно, эта тварь раскроет бездонную пасть и проглотит единственного мужчину, которого Хантер имела неосторожность полюбить. Вскочив на ноги, девушка ещё толком не решила, как будет действовать, когда на голову ненавистной женщины-ворона опустился вагонный поручень. Издав удивлённое вяканье, златовласая кулем повалилась на землю, явив взору Тесс оленьи копыта вместо ног.

— Ох ты ж блять! Это че?! Бааван ши?! — как ни в чем ни бывало, воскликнул Роб, оглядывая заплаканную Хантер, решительно нахмуренного Дейва и тяжело дышащую Мэй, с обрезком металлической трубы в руках.

— Прости, милая. Торопились, как могли, — Паркер, сунув в руки Кинга импровизированное оружие, обняла подругу.

Кинг виновато улыбнулся Тесс.

— Вы… Дейв тоже, да?

— Я привела его в чувство гораздо быстрее, — не без гордости улыбнулась Мэй. — Кажется, эти твари околдовывают мужчин. Роб… что ты… делаешь?

Друзья в недоумении посмотрели на Хилла, который, приподняв подол зелёного платья, фотографировал на телефон копыта существа.

— Да я бабуле потом покажу. Клянусь Богом, она мне не поверит! — с восторгом ответил он. — Хотя, че не поверит-то?! Это ведь она мне рассказывала эти страшилки. Ну, о кровожадных фейри Бааван ши, которые завлекают в свои логова мужчин и пожирают, предварительно выпивая их кровь. Жуть да? Страшно подумать, че бы было, если эта тварь надумала заворожить меня и Дейва.

Кинг нервно рассмеялся, но тут же замолк под тяжелым взглядом Тесс и Мэй.

Все четверо молча смотрели в окно, наблюдая, как очередной поворот поезда скрывает от глаз мрачный лес, с обитающими там кровожадными фейри.

— Чёт я, если честно, подустал. Конец-то этому дерьму будет, не? — ни к кому особо не обращаясь, вздохнул Роб, украдкой посмотрев на стоящую поодаль Тесс.

Хантер намеренно игнорировала его и что-то подсказывало Хиллу, что его предложение съехаться не принято. Он пытался поговорить, но Тесс с такой яростью отвергла его попытку, что Робу требовалось немного времени, чтобы вновь набраться храбрости. Дейв кратко ввёл его в курс дела и ситуации, в которой оба, мягко говоря, выглядели нелицеприятно в глазах любимых девушек. Вот только Кингу повезло больше. В данный момент Мэй прижималась к его груди, обвив руками талию и выглядела вполне себе умиротворённо и счастливо. Дейв гладил ее по голове, то и дело оставляя на волосах невесомые поцелуи.

Роб с завистью вздохнул.

— Надо пойти проверить вагон на наличие нечисти и зафиксироваться тут. Потом подумаем, как быть с едой и прочим. Сейчас надо четко знать, что здесь безопасно для всех, — подал голос Кинг.

— Я бы не хотела возвращаться в ресторан, — испуганно встрепенулась Мэй.

— Надеюсь, не понадобится, котёнок. Займёмся мародерством, проверяя все купе. Что-нибудь, да найдём, — поспешил успокоить ее Дейв.

— На крайняк, всегда можем отпилить по конечности друг друга и съесть, — внесла свою лепту Тесс.

Роб тут же услужливо засмеялся, но девушка смерила его гневным взглядом, отвернувшись к окну.

— Тесси, да ладно тебе… — начал было он, когда заметил, как та сменилась в лице, прильнув к стеклу.

— Господи, — прошептала Хантер и остальные в ужасе, готовясь к худшему, перевели взгляды на окно.

Увиденное повергло в шок настолько, что ни у кого не нашлось слов, дабы выразить весь спектр эмоций.

— Ещё один момент, мистер Хилл и можете быть свободны. Думаю, вам, как и вашим выжившим коллегам, следует обратиться к медикам. Они уже ждут снаружи… формальность… нужно оставить подпись на ваших показаниях. Сейчас моя коллега все подготовит. Одну секунду.

Роб молча пялился на детектива Эдварда Мюррея, с которым беседовал последние несколько часов, в красках описывая своё увлекательное путешествие. Хилл крепко сжимал кулаки, борясь с желанием ткнуть в детектива пальцем, дабы проверить, реален ли тот и все происходящее вокруг.

Конечной станцией, на которой закончил своё путешествие смертельный поезд, была обычная человеческая станция. Та самая, которая изначально была указана в качестве пункта назначения. Как выяснилось из беседы с полицией, поезд и все его пассажиры бесследно пропали с радаров на все то время, что колесили по потусторонним мирам. Поэтому, не стоит говорить, как неожиданно было их прибытие в конечную точку маршрута секунда в секунду, указанную в графике. Выжили немногие и, надо полагать, у властей будет масса проблем замять сей инцидент, дабы особо ретивые сотрудники, горя желанием прославиться, не слили подробности в прессу.

21
{"b":"806630","o":1}