Литмир - Электронная Библиотека

– К сожалению, это вещи на мальчика, нельзя было рисковать и покупать вещи на девочку. Но размер вроде должен подойти. Я надеюсь, тебе понравится. – Закончил свою мысль Уильям.

Девочка протянула руки к вещам. Уильям отдал их ей. Джозеф пересадил ее на настил, чтобы она могла одеться. Он хотел ей помочь, но Ара дала понять, что справиться сама. Тогда Джозеф решил поговорить с Уильямом пока девочка одевается. Он вышел из шалаша, а Уильям вспомнил, что прихватил еще и кроссовки. Он оставил их Аре и тоже вышел.

– Встреча завтра в десять утра возле озера недалеко отсюда. – Сказал Джозеф, когда Уильям подошел ближе.

– Странное место ты выбрал. – Высказал свое мнение Уильям.

– Там я смогу контролировать его. Я уверен, что играть честно он не будет. А значит свидетели будут ему на пользу, а не мне. – Ответил Джозеф и подмигнул Уильяму. Уильям не отреагировал, он просто молчал. В этот момент из шалаша вышла Ара. Она была одета в темно-синие джинсы, желтую с разноцветными пятнами на груди футболку и черные кроссовки. Она остановилась возле входа и расставила руки. Так девочка как бы спрашивала: ну как я вам?

– Отлично выглядишь, – сказал Джозеф. А Уильям поднял вверх два больших пальца на обоих руках. Девочка изобразила реверанс. Вышло не идеально, но произвело отличное впечатление на мужчин.

– У меня есть одна идея. – Сказал Джозеф и проскочил мимо Ары в шалаш. Нашел в вещах Уильяма кусочек ткани с цветками, сделал из нее треуголку и повязал Аре на голову как бандану. Ара провела рукой по голове и улыбнувшись, обняла Джозефа за ногу.

Остаток вечера эта странная троица провела в шалаше. Все рассказы в основном исходили от Уильяма. Он рассказывал о своих скитаниях. О том каких людей он встречал в самых различных регионах и местах страны, где жил раньше. Несколько историй из детства рассказал Джозеф. Ара слушала их пока не заснула на руках у Джозефа. Он переложил ее на настил и жестом предложил Уильяму тоже ложится спать. Уильям согласно кивнул. Джозеф умостился возле Ары, как и в первую ночь, а Уильям напротив них.

Утром Джозеф проснулся с первыми лучами солнца, пробившимися сквозь листву. Было около восьми утра. Уильяма в шалаше не было, а Ара все еще крепко спала. Джозеф вышел из шалаша и увидел, как Уильям стоит на коленях опираясь о землю двумя руками. Похоже он пил всю ночь, а сейчас под утро его организм восстал против него. Джозеф лишь покачал головой и начал готовиться к встрече.

Он взял с собой рюкзак Уильяма, в котором был обед, веревка и нож. Джозефу показалось, что из всего что было в наличии пригодится может только это. Он вышел на поляну, где все еще мучился Уильям и начал с ним говорить.

– Я собираюсь уходить. Приводи себя в порядок, тебе нужно присмотреть за Арой, пока я не вернусь. – Начал говорить Джозеф. Его слова похоже слегка отрезвили Уильяма. Он поднялся на ноги и взгляд его начал проясняться.

– Я иду с тобой. Я должен пойти с тобой. – Уверенно заявил Уильям. Джозеф был против, поэтому они начали спорить. Уильям не сдерживался и говорил громко. Вероятно, его голос разбудил Ару. Она вышла из шалаша и похоже быстро поняла смысл спора.

– Я тоже пойду с тобой. – Сказала девочка. Это были ее первые слова с тех пор, как она пошла на поправку. Удивление, которое они вызвали, остановило спор двух мужчин. Уильям остался стоять на своем месте. А Джозеф подошел к Аре и опустился на колени.

– Ара. Я уже дал тебе одно обещание. А сейчас дам еще одно. Я всегда буду брать тебя с собой если ты захочешь. Но не в этот раз. Это слишком … – он хотел сказать опасно, но Ара прервала его.

– Я без тебя не останусь. Не бросай меня. – Сказала девочка. Выглядела она решительно, но в тоже время грустно. Джозеф не мог ей отказать. Он обнял ее, а она в ответ обхватила его руками за шею и шепнула: – спасибо.

– Собирайся. Ты идешь с нами, побудешь с Арой в стороне, пока я буду разговаривать с Робертом. – Сказал Джозеф Уильяму командным тоном. Уильям выпрямился и забрав у Джозефа рюкзак пошел собираться. Он собрал всю еду и добавил вещи, которые считал нужными. Одел рюкзак на спину и вышел к Аре и Джозефу.

– Я понесу рюкзак, а ты Ару. – Сказал Уильям.

– Хорошо, нам пора. – Согласился с ним Джозеф, хотя Уильям не спрашивал.

– А мишка там будет? – Спросила Ара с обычным детским любопытством.

– Какой мишка? – Удивленно спросил Уильям.

– Мы с Арой видели здесь бурого медведя пару дней назад. – Ответил Джозеф Уильяму, а потом добавил для Ары: – нет, не увидим, мишка отправился домой.

Эта информация добавила трезвости сознанию Уильяма. Он стал оглядываться по сторонам. Убедившись, что рядом медведей нет, он успокоился и можно было выдвигаться в путь. Джозеф подхватил Ару на руки. Позже девочка забралась на плечи к Джозефу. Так было удобнее им обоим.

Они вышли на ближнюю к городу сторону вытянутого озера аккурат в назначенное время. Джозеф ссадил Ару и сказал ей оставаться тут. Она послушно кивнула. Джозеф осмотрелся по сторонам на сколько было видно, чтобы оценить один ли пришел на встречу Роберт. Когда он никого не увидел, то подмигнул своим друзьям и пошел к Роберту, который стоял в центре открытой поляны. Из этого места было видно все озеро, улочку, уходящую к аллее и лишь одно не слишком высокое здание. Джозеф не заметил точно, но оно было около девяти этажей в высоту. Более высокие дома в этом регионе не строили.

– Привет, мой старый друг, Роберт. Я удивлен, что ты пришел один. – Не играя в любезность прямо заговорил Джозеф.

– А вот ты пришел не один. Кто они? – Спросил Роберт, указывая взглядом на Уильяма и Ару.

– Местные жители, у которых я прятался. – Частично соврал Джозеф, опустив детали. А потом он посмотрел на Роберта пристальным, пронизывающим взглядом и спросил сразу все, что хотел: – Как же так, Роберт? Мы были друзьями, столько лет мы знали о их существовании. Я спас тебя от них. Ты не забыл? Я никогда не говорил, что ты мне должен, но ведь это так. И после всего, ты предал меня?

– Ты изменился, Джозеф. Больше не играешь в слова. – Ответил Роберт. Он улыбнулся и продолжил: – Нет, Джозеф, я не забыл. Но в ту ночь, ты нашел меня уже после того, как они нашли меня. Ты думал, что спас меня. А я держал тебя на этом поводке. Ты мог управлять людьми, а я научился управлять тобой.

Джозеф только улыбнулся в ответ.

– Пришло время оборвать все ниточки, связывающие меня с этим миром. – Продолжил говорить Роберт, когда понял, что Джозефу нечего ответить в этот момент. Он начал лукавить и пускать пыль в глаза Джозефу. – Никто не знает моего прошлого, никто не знает всего, что я делал. Я устранил всех. Думал, что и с тобой покончил. Но ты каким-то чудом выжил. Но я даже не хочу об этом знать, это не важно.

Джозеф вновь улыбнулся. Роберт вел себя ровно так, как и ожидал Джозеф. Он нервничал и Джозеф хорошо это видел. Сейчас Джозеф вел игру, но так тонко, что Роберт думал, что игра идет по его правилам.

Боковым зрением Джозеф наблюдал за действия Уильяма. Он с самого первого разговора с ним догадывался, что Уильям поведал не все. Сегодня тот день, когда прояснится все, что оставалось несказанным. Уильям оставил Ару возле рюкзака, а сам приближался к Роберту и Джозефу.

– Не сделай ошибку, Роберт. – Предупредил его Джозеф. Он уже понял, что Роберт хочет его убить и сделать это именно здесь. Сам он с Джозефом не справится, а значит снайпер. Единственным местом откуда он мог стрелять снайпер была та самая высотка, которую было видно из этой точки. В процессе разговора Роберт поворачивался так, чтобы Джозеф стоял лицом к нему и этой высотке. Все для того, чтобы увеличить шансы снайпера на успех.

Роберт не отреагировал на предупреждение Джозефа и тогда он решил, что пора заканчивать с этим. Другого исхода в этом разговоре добиться нельзя.

– Ты всегда был глуп, Роберт. А сейчас совершаешь самую большую ошибку в жизни, возможно даже большую, чем предательство родной планеты. – Сказал Джозеф. Лицо Роберта дернулось от легкого приступа злости. Пальцем левой руки он подал знак, еле уловимый, но достаточный, чтобы его уловило зрение Джозефа.

7
{"b":"806590","o":1}