Литмир - Электронная Библиотека

Вернувшись в шалаш Джозеф обнаружил, что Ара проснулась. Она лежала на спине. Глаз, который был свободен от повязки был открыт и из него по капельке стекали слезы.

Джозеф наклонился к девочке, взял ее за плечи и помог сесть. Он смотрел на нее. А она одним глазом на него. Ара больше не плакала.

– Что случилось? Тебе больно? – Спросил Джозеф. Девочка в ответ отрицательно помотала головой. А потом загипсованной рукой потянула бинты на другой руке.

– Мешают все эти бинты? – Предположил Джозеф. Девочка кивнула. Джозефу показалось, что ее губы попытались улыбнуться, а в глазу загорелась искра надежды.

– Сейчас мы что-то придумаем. – Начал рассуждать в слух Джозеф, чтобы она понимала его действия. Он встал и начал осматриваться. Девочка сидела неподвижно и наблюдала за ним. Джозеф развел снаружи шалаша костер. Нашел металлический тазик и поставил его на огонь, налив в него воды. Он все время комментировал, что делает и благодаря этому Ара сидела спокойно.

– Теперь осталось немного подождать пока вода нагреется и сможем освободить тебя. – Сказал Джозеф сидя напротив девочки. Потом он играющим движением стукнул себя по лбу и добавил: – нам не во что тебя одеть. Ну что ж. У меня тут есть одна лишняя футболка. А когда вернется Уильям мы его попросим купить тебе одежду. Хорошо?

Девочка кивнула. Похоже отсутствие одежды ее не сильно расстроило. Джозеф вышел из шалаша и спустя мгновение вернулся с водой. Но он не спешил начинать. Сначала ему предстоял очень тяжелый разговор, в большей степени для девочки.

– Ара. Прежде, чем мы снимем все эти бинты, я должен тебя подготовить к тому, что ты увидишь под ними. – Джозефу никогда не давались такие сложные разговоры. Зрачок девочки расширился. Возможно, она немного забеспокоилась, но Джозеф продолжил говорить и не дал ей впасть в панику. – Когда я сниму повязки, ты не узнаешь своего тела. Но ты не пугайся, я сейчас попытаюсь все объяснить. После произошедшей катастрофы ты очень сильно пострадала. В больнице тебе не могли помочь. Если бы я оставил тебя там, то ты бы умерла. Понимаешь? – Спросил Джозеф, чтобы понять, что Ара его слушает. Девочка кивнула, но в ней чувствовалось беспокойство, поэтому Джозеф продолжил: – я забрал тебя. Но перед этим сделал тебе укол. Скажу тебе по секрету: я больше не человек. Во мне есть огромное количество маленьких существ, которые помогают мне быть сильным и быстрым, умным и здоровым. Они лечат меня. И таких маленьких докторов я ввел тебе. Благодаря им ты сейчас жива.

Джозеф замолчал, чтобы дать время девочке все понять. Он пытался рассказывать более понятно, но не имея опыта общения с детьми это не легко. Джозеф наклонился к ней и взял за руки поверх бинтов и гипса.

– Послушай мое обещание: каким бы образом не изменилось твое тело, я приложу все свои силы, чтобы ты была красивой и здоровой. Я не знаю сколько на это потребуется времени, но точно знаю, что мы сможем все исправить. – Практически умоляя ему поверить, говорил Джозеф. Он смотрел в открытый глаз девочки в надежде увидеть там ответ.

Ара медленно кивнула. Джозеф не знал, все ли она поняла, но все слова, что он сказал это правда. Он приложит все усилия, чтобы эта девочка не в чем не нуждалась.

Джозеф задумался над своими же словами и реакцией Ары. Из такого неподвижного состояния его вывела сама девочка. Она снова начала тянуть бинт на руке как будто говоря Джозефу, что хватит разговаривать, пора ее освободить.

– Да, ты права. Начнем. – Согласился с девочкой Джозеф и взял чистый кусок ткани. Он макал его в воду и смачивал им бинты на руке Ары. У нее на теле не было живого места несколько дней назад и Джозеф был уверен, что бинты присохли к телу. Но в реальности таких мест оказалось мало. Только там, где кровь вытекала из-под специального покрытия, которыми закрывают открытые участки ран.

Джозеф снял бинты с руки девочки до плеча и остановился. Он промыл руку водой и посмотрел на нее. Вся рука была обезображена, практически не было ровных покрытых кожей участков. Но и открытых, кровоточащих ран не было. Тонкий, нежнейший слой молодой, вновь образованной, кожи покрывал руку множеством рубцов.

Девочка тоже посмотрела на руку. Она не закричала, но было видно, что она испугана тем, что увидела. Она опустила голову и не слишком сильно, но все же было слышно, как втянула воздух. Еще немного и она расплакалась бы. Но Джозеф подсел еще ближе и обнял ее.

– Всегда помни, что я обещал. Я никогда не обману тебя. Если я обещал, что ты вновь будешь красивой, то так и будет. – Прошептал он девочке на ухо. Она не расплакалась. Глубоко вздохнула еще раз и начала отталкивать его освобожденной рукой. Джозеф отпустил ее. Девочка вытерла свободной рукой слезу из глаза и посмотрев на Джозефа указала ею на гипс.

– Гипс мне кажется еще рано снимать, а вот все остальное мы сейчас снимем. Но если ты обещаешь не плакать. – Попросил он Ару скорее для того, чтобы самому справиться с тем, что увидит.

Джозеф не был уверен, успел ли организм справиться с такой большой нагрузкой. Возможно, до костей он еще не добрался. Поэтому решил не рисковать и снять только повязки, а гипс оставить.

Следующим шагом освобождения Ары из бинтового плена Джозеф выбрал голову. Он сказал девочке закрыть глаза и намочил голову. Бинты снялись легко и открыли полностью голую голову без волос. Снятые бинты не мешали и теперь девочка могла легко вертеть головой и видеть лучше. Но она пока не решалась приоткрыть веко. Как и все тело, веко было сильно изранено. Несмотря на то, что сейчас оно выглядело не хуже остального тела, мозг девочки не соглашался рисковать.

– Попробуй посмотреть на меня двумя глазами. – Посоветовал Джозеф. Девочка попыталась открыть глаз. Это ей удалось, но стоило больших усилий. Цвет ее глаза отличался от того, что был без повязки. Джозеф подумал, что это повреждение не было полностью исправлено и поэтому не обратил на это особого внимания. Девочка повертела головой осматривая их жилище двумя глазами.

– Ты видишь обоими глазами? – Спросил Джозеф. На что девочка кивнула и улыбнулась как-то особенно. Даже в таком обезображенном виде она улыбалась, как ангел. Джозеф так растрогался, что у него покатилась слеза по щеке. Девочка испуганно посмотрела на него. Но Джозеф успокоил ее, что он просто рад за Ару. Девочка не могла сказать, что ее глаза работают по-разному. Она видит одни и те же объекты разными цветами. Это вызывало у нее такую загадочную улыбку. Позже она расскажет Джозефу, что видела и ощущала, а сам эффект довольно быстро пройдет.

Остальные бинты Джозеф и Ара убрали намного быстрее потому, что они оба уже были готовы к тому, что там увидят. На девочке остался только гипс. Она была полностью голой. Но в таком возрасте дети не стесняются тех, кому доверяют. А Джозефу, по какой-то непонятной им обоим причине, она доверяла безгранично. Джозеф обмыл все ее тело, смыв остатки бинтов, ниток, сукровицы и всего лишнего. Вытер ее и одел на нее футболку, которую для него принес Уильям.

– Ну как тебе твой наряд? – Немного расслабившись, пошутил Джозеф. Дети в таком возрасте редко понимают шутки. Но Ара покружилась вокруг себя и с улыбкой кивнула. Джозеф остался доволен.

– Я хочу есть и представляю какая голодная ты. Съешь что-нибудь? – Спросил Джозеф. Ара активно закивала и улыбнулась. Она забралась на руки к Джозефу, и они сели кушать. Джозеф хотел было кормить ее, но девочка дала понять, что может сама. У нее был хороший аппетит. Организм истощился за последние несколько дней.

Джозеф и Ара как раз доедали, когда вернулся Уильям. Он вошел в шалаш и остановился.

– Я надеялся, что ты скоро придешь в себя, но не думал, что так быстро. – Сказал Уильям. Он опустил пакеты на землю и начал в них что-то искать. Он вытащил брюки, несколько детских футболок и гимнастерку, а вместе с ней из сумки выпала бутылка какого-то дешевого коньяка. Уильям не обратил на это внимания, был слишком увлечен. Джозеф же увидел бутылку, но не стал акцентировать на этом внимания. Он подумал, что догадывается о причине, по которой Уильям ее купил.

6
{"b":"806590","o":1}