Брейган сощурился:
-А теперь вы говорите загадками, моя императрица. Что вы имеет ввиду? Просветите меня, чем вы так праведно разгневаны?
Айвен перевела дыхание и решилась продолжить:
-Вы и сами всё прекрасно понимаете. Я хоть и бесправная императрица, но всё-таки у меня есть глаза и уши. Я осведомлена о ваших тесных отношениях с леди Гаер.
Брейган в недоумении поднял брови:
-Кто, извольте спросить, вас осведомляет о моих, как вы выразились, “тесных отношениях” с кем бы то ни было?
Айвен не выдеражала:
-Я сама видела! Слуги и придворные на каждом шагу шепчутся. Надо быть глухой, чтобы ничего не слышать! Она отправилась с вами!
Брейган сощурился:
-Постойте-ка, слуги говорят о том, что леди Гаер находилась со мной во время инспектирования земель?
Айвен не унималась:
-И не пытайтесь отрицать это! Я слышала…и…и…все говорят, что она согревала вашу… вашу постель…
Голос Айвен надорвался и она замолчала. Слёзы грозили политься из её глаз, но Айвен сдерживала их из последних сил, чтобы не выставить себя ещё более жалкой.
Брейган ударил кулаком по столу, отчего столешница пошла трещинами и в взревел:
-Кто там есть за дверью?
В комнату вбежал оторопелый слуга.
-Собрать всех дворцовых слуг и придворных сюда! Сейчас же! - ледяным тоном приказал Брейган.
Комната стала заполнятся людьми.
-Все здесь, ваше величество.
Голос Брайгена разрезал гробовую тишину:
-Кому отрезать язык за болтливость? Кому, я спрашиваю? Почему все молчат? - Брейган прохаживался мимо понурых людей. - Даю выбор: сейчас же выступит тот человек, чья болтливость побеспокоила мою императрицу, или все отправятся на плаху. Кто?
Теперь Айвен стало плохо по-настоящему. Она произнесла:
-Ваше величество, хватит…
Но Брайген не обратил на её слова внимания и обнажил меч. Он приставил его к горлу одной из горничных. Служанка зарыдала:
-Сжальтесь, ваше величество!
Айвен взмолилась:
-Прошу вас, ваше величество!
Брейган повернул голову к Айвен и заметил, что та еле стоит на ногах. Он быстро подошёл к ней.
У Айвен потемнело в глазах, и она упала в обморок. Брейган еле успел подхватить её на руки.
========== Часть 18. Наследник ==========
Когда Айвен упала Брейгану на руки, вся его злость улетучилась. Он опустил её на ближайший диван. Девушка была бледна, а её руки - ледяными.
Брейгон тихо сказал:
-Позвать жреца Дионы!
Из толпы выступил старик. Он произнёс:
-Ваше величество! Императрица лишилась чувств из-за того, что сильно нервничала. Жрецы Дионы тут бессильны {?}[он имеет ввиду, что жрецы могли бы помочь ей физически, но у неё психологическая проблема]. Ей просто нужны отдых и покой…
Брейган узнал старика. Тот был придворным врачом ещё его отца.
Император посмотрел на Айвен. Её обморок напугал его. Теперь он ясно понимал, насколько хрупка его жена. Брейган взял на руки лёгкое тело Айвен и понёс в императорскую спальню.
Брейган позвал:
-Вайлент, за мной.
Когда он положил Айвен на кровать, то приказал горничным не сводить с неё глаз, а сам вышел из комнаты.
Брейган обратился к Вайленту:
-Узнай, какие слухи ходят здесь, и кто их источник. Я осмотрел земли. Как и ожидалось, всё находится в плачевном состоянии. Понадобится некоторое время, чтобы привести всё в порядок.
Брейган в задумчивости посмотрел на двери комнаты, за которыми оставил Айвен. Решив, что не стоит ей его видеть, когда она очнётся, он пошёл в библиотеку.
По дороге он высказал свои опасения:
-Сейчас нельзя уезжать из Елмера. Айвен не выдержит такого перехода… Тем более, что елмерская зима намного мягче хеймганской. Она не привыкла к такому климату…
Вайлент заметил:
-Вы очень волнуетесь за императрицу, ваше величество.
Брейган остановился:
-Что мне делать, Вайлент? Я потерял сон из-за неё, а она смотрит на меня, как будто я убить её собираюсь. Тебе-то она улыбается…Я даже готов был задушить тебя тогда…
Вайлент осторожно подбирал слова:
-Ваше величество, простите меня за дерзость, но свадьба изначально не входила в ваши планы. Чтобы успешно и крепко править, вам нужно разобраться с тем вопросом, который заставляет вас поступать необдуманно. Я советую вам наладить отношения с императрицей.
Брайген воскликнул:
-Да разве я не хочу!? Я не видел её больше тридцати дней, а стоило увидеть, как всё пошло кувырком. Я вообще жалею, что привёл вас сюда. Мне нужно было остановиться на том, когда Хеймган добился выхода к воде.
Вайлент возразил:
-Вы правильно сделали, что вернули трон Елмера законному наследнику. Или стоило позволить этому Кунайну и дальше разрушать вашу страну? А то что, она ваша, теперь никто не оспорит. Насчёт хеймганского похода, то все были согласны с ним.
Брейган вздохнул. Он понял, что император Фернил {?}[предыдущий император Хеймгана, который сделал Брейгана своим преемником] был прав: месть не успокоит боль Брейгана. Теперь он это понял.
Вдруг к ним подбежала горничная:
-Ваше величество, императрица очнулась!
Брейган тут же направился в комнату. Когда он вошёл, то увидел, что как горничные помогают Айвен сесть на кровати. Брейган кинулся к ней, но она отстранила его руку. Брейган сжал губы, но ничего не сказал.
Затем Айвен приняла из рук служанки стакан с водой и отпила глоток. Она произнесла:
-Благодарю. А теперь не могли бы вы все оставить меня наедине с императором.
Почему-то Брейган заволновался. Его не покидало предчувствие, что этот разговор не будет для него приятным.
Молчание затягивалось. Брейган затаил дыхание и терпеливо ждал слов своей жены.
Айвен произнесла:
-Сначала, я хотела попросить у вас прощение за то, что моё здоровье сейчас не совсем крепкое. Сцена в библиотеке была слишком эмоциональной для меня. Моя оплошность, что я не привыкла, ведь я жена своего мужа. {?}[она намекает на то, что император был жёстким правителем и не церемонился со своими подданными]
Айвен остановилась, затем продолжила:
-По поводу слухов, я надеюсь, что вы будете впредь более осмотрительным. Если таково ваше желание, то я не могу ему препятствовать. Я понимаю, что императору положено иметь наложниц, но для меня это… - Айвен запнулась, - …пока я не могу понять…но я…принимаю это…
Брейгана возмутили эти слова. Так значит она ему советует быть осмотрительным и держать своих любовниц в тени? Её это волнует ровно в той степени, в какой она не хотела бы, чтоб об этом ходили слухи?
-Далее, я считаю, что мне следует вам это сказать, пока вы не узнали от слуг или кого бы то ни было. Я… - Айвен собиралась с мыслями. - Ваш наследник родится в конце лета. Я уверена в этом.
У Брейгана от этой новости как будто весь воздух выкачали из лёгких. Рой мыслей сразу же закружился в голове. Наследник. Его кровь. Никогда он не хотел иметь детей. Придворные хеймганские алхимики готовили для него специальный отвар, который не давал женщинам понести от него. Его нужно было пить перед соитием с женщиной. Но с Айвен он забывал обо всём. Теперь она носит под сердцем его дитя.