Внезапно Драко встал, она — следом, и он перегнулся через стол. Схватил ее за руки и притянул так, что она наклонилась, а он почувствовал, как живот соприкоснулся с чашкой. Кофе разлился и пропитал рубашку, ощущаясь на коже почти как огонь. Драко не нашел в себе силы по-настоящему озаботиться этим, потому что ладонью уже обхватил ее лицо и Гермиона прильнула к нему.
Медленное, осторожное касание губ. Он выдохнул, а она вдохнула. Он полностью завладел ее губами, и она слабо взвизгнула, что заставило его улыбнуться. Ему показалось, ее руки дрожали, когда она обняла его за шею, а еще показалось, что его руки дрожали тоже.
Он не утруждал себя размышлениями о том, как до этого дошло, потому что, честно говоря, просто не хотел. Важно было только то, что до этого вообще дошло.
Она поцеловала его; ее губы были нежные, вкуса кофе и зубной пасты. Его сердце колотилось так сильно, что почти причиняло боль. Они разорвали поцелуй, и Драко попытался отстраниться, но она лишь сильнее обхватила его.
Она сказала, что он пахнет зимой, и он засмеялся, отвечая, что она пахнет клубникой. Он обошел стол и притянул ее в крепкие объятия, чтобы поцеловать как следует. Кофе с его рубашки просачивался в ее пижаму.
Он подумал, что это и есть взросление.
FIN.
Комментарий к All the Words in My Life
[1] Оскар Уайльд, «Портрет Дориана Грея»
[2] Фридрих Ницше, «Ecce Homo. Как становятся сами собою»
[3] Оскар Уайльд, «Вера, или Нигилисты»
[4] Оскар Уайльд
[5] Оскар Уайльд, «Заветы молодому поколению»
[6] Фридрих Ницше
[7] Оскар Уайльд, «Идеальный муж»
[8] Фридрих Ницше, «Воля к власти»
[9] Фридрих Ницше, «Воля к власти»
[10] Фридрих Ницше, «По ту сторону добра и зла»
[11] Фридрих Ницше, «Сумерки идолов, или Как философствуют молотом»
[12] Фридрих Ницше, «Так говорил Заратустра»