Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Потому что без медальона никому не под силу справиться с армией Кукатоса», – вновь продребезжал голосок Гельдебратоса.

«Кукатоса? – в изумлении повторила странное слово Яна, – а кто это?»

«Кукатос – древний вампир, но питается он не кровью, а человеческими душами… Кукатос вознамерился расширить границы своего царства за счет нашей маленькой страны, а местом битвы назначил Россию. – Голосок Гельдебратоса, видимо, от волнения, перестал дребезжать и стал ровным и высоким, – Кукатос наводнил вашу страну своими солдатами, распознать которых сможете лишь Вы одна, дорогая (от волнения Гельдебратос вновь перешел на вежливое «вы»). Они толпами бродят среди обычных людей и пакостят всем… Это наглые, беспринципные существа, одной целью которых является лишь нажива. Любой ценой, даже за счет гибели других людей. Они влезают в души податливых людей и продырявливают их. В эти дыры Кукатос вливает свои желания – жажду наживы, лицемерие, насилие, невежество, равнодушие, трусость, гордыню, ненависть, зависть, уныние, энергетический вампиризм… А человеческие души при этом вынимает из тел и пожирает… И люди становятся послушными рабами Кукатоса. Поэтому в вашей стране так много сейчас горя, и оно все концентрируется, все углубляется, и не за горами тот день, когда Кукатос одержит полную победу над вами и тогда наша страна тоже окажется под ударом…»

«А почему же Вы с вашими помощниками не боретесь со слугами Кукатоса?» – возмутилась Яна.

«Да потому что, дорогая, нам это не под силу, – тяжело вздохнул Кальбатос, – вы же видите, какие мы маленькие ростом, нас просто растопчут и пройдут мимо… Тем более, что увидеть нас можете только Вы одна», – на этот раз сиреневая струйка дыма была очень грустной и тоненькой.

«Да и по законам нашего королевства, – снова вступил в разговор Гельдебратос, – мы не имеем права открыто вмешиваться в войну на вашей территории. Поэтому-то королева Антрацея и послала нас к Вам, чтобы мы объяснили Вам все, а уж за Вами остается право выбрать решение».

«Да я с удовольствием помогу вашей стране, да и своей тоже, – патетично заявила Яна, – но что конкретно я должна сделать?»

«Вы должны распознавать среди людей слуг Кукатоса и ликвидировать их», – внезапно в голосе Кальбатоса зазвучала сталь.

«Ликвидировать? – похолодела Яна. – Это значит, убивать? Но, простите, кроме комаров и тараканов, я в жизни никого не убивала… Да и не хочу! Нет, нет, это мне совсем не подходит. Нельзя ли мне оказать какую-либо другую помощь вашей стране?»

«Вы никого не будете убивать, сударыня, – с достоинством произнес Кальбатос, – дело в том, что при помощи медальона вы сможете отправлять на так называемую «переплавку» слуг Кукатоса, чтобы в дальнейшем они смогли вновь стать нормальными, душевными людьми, которым не свойственны все перечисленные нами выше пороки».

«На переплавку? – глухо повторила Яна. – А как это я смогу осуществить?» – в голосе ее явно слышалось недоверие.

«Ваша задача, досточтимая Яна, лишь определить по только понятным Вам признакам, что перед Вами находится слуга Кукатоса, повернуть к нему обратную сторону медальона с зеркальной поверхностью и произнести про себя «lux in nomine bonitatis etremeltedAdjuva nos, draconem!». И все, – с гордостью закончил он. – Кстати сказать, это заклинание лежит у Вас под подушкой. Выучите его и действуйте наверняка, не ошибитесь в выборе… Иначе пострадают безвинные…»

«Но это, очевидно, какая-то шутка?» – недоверчиво взглянула на человечков Яна.

Она была совершенно растеряна и плохо соображала. Голова гудела, в ушах шумело.

Яна была очень взволнована происходящим и до сих пор втайне думала, что это все-таки какой-то затянувшийся волшебный сон, который вот-вот должен закончиться.

«Ну, какой уж тут сон, да бросьте Вы, сударыня, – снова задребезжал Гельдебратос, видимо, от волнения, снова перешедший на «вы» – с чего нам шутить-то? Вы лучше-ка отправляйтесь домой, хорошенько выспитесь, да и приступайте к своей новой миссии. – И знайте, помощь всегда рядом! Кстати сказать, ваш песик тоже кое в чем знает толк. А уж если Вам будет совсем плохо, не то, чтобы как-то не по себе, а по-настоящему плохо – прошу хорошенько запомнить эти слова, – тогда и только тогда откройте медальон, и помощь придет. Только никогда не расставайтесь с этим медальоном. Запомните это хорошенько».

«Засим разрешите откланяться, – галантно добавил Кальбатос, – на сегодня наша миссия выполнена. До свидания, сударыня!»

Едва лишь он произнес последнюю фразу, как вокруг Яны вновь закружил густой снег… Каких-то несколько секунд – и вьюга снова закрыла от Яны весь мир…

Но девушка уже не испугалась, как в первый раз. Она сильно топнула ногой и произнесла: а ну-ка дайте пройти!

Словно по мановению волшебной палочки снегопад вдруг закончился, и только редкие снежинки плавно спускались с неба…

Яна снова увидела деревья на аллее, знакомую дорогу к дому и Шулку, который сидел у ног хозяйки и отчаянно чесал задней лапкой ухо.

Пользуясь тем, что ничто больше не преграждает ей дорогу домой, Яна подхватила песика на руки и что есть мочи рванула домой.

Она не помнила, как добежала до квартиры. Все мысли в ее голове спутались в один большой ком, который никак не хотел превращаться в ровный поток. Яна очень испугалась. «А что, если я просто сошла с ума? – терзала ее страшная мысль. – Или я даже не просыпалась, и все это мне снится – и снег, и странные человечки, и медальон? Но тогда почему я никак не могу проснуться?!».

Ее унылые размышления были прерваны шумным потряхиванием Шулки, старавшегося освободиться от налипшего на шерстку снега. Несколько холодных капелек упали на лицо Яны. Она провела рукой по мокрой щеке – нет, это не сон! Но тогда что же со мной приключилось?» – все еще недоумевала она, – Неужели у меня начались галлюцинации? Какой кошмар… Надо бы с кем-нибудь посоветоваться… Но с кем?..»

Глава 4. Пробный шар

Но едва Яна вошла в квартиру, как на нее навалилась такая усталость, что она даже не помнила, как добралась до постели.

Сон ее был крепким, долгим и без сновидений.

***

Проснувшись, Яна долго размышляла – приснилось ли ей удивительное ночное приключение или все-таки это все было на самом деле…

Внезапно она, вспомнив слова маленького человечка о заклинании, сунула руку под подушку, и тут же нащупала кусок очень плотной бумаги.

Не веря своим ощущениям, Яна развернула желтоватый листок бумаги и от удивления громко ойкнула. На листке большими косыми буквами было нацарапано: lux in nomine bonitatis etremeltedAdjuva nos, draconem!

***

Весь день, стараясь как-то прийти в себя и отвлечься от тяжелых раздумий по поводу ночного приключения, Яна провела в домашних делах и заботах.

С упоением поливая цветы, готовя еду, гладя белье и вытирая пыль с книжных полок, Яна немного отвлеклась от ночных событий.

Переделав целую кучу домашних дел и невероятно устав, Яна решила немного отдохнуть, как вдруг услышала крики на улице. Заинтересовавшись их происхождением, она подошла к кухонному окну, да так и замерла от неожиданности.

Вдоль ее дома проходила небольшая, тихая улочка, по которой редко проезжали машины.

И сейчас автомобилей почти не было. Только машина «скорой помощи» стояла, мигая синими огнями.

Присмотревшись, Яна увидела, как два санитара (так она подумала, потому что мужчины были в белых халатах) пытались догнать петляющую меж деревьев девушку в расстегнутой куртке, отчаянно кричавшую и размахивающую руками.

Девушка старалась привлечь к себе внимание прохожих и изо всех сил старалась увернуться от санитаров. Но те, наконец, ее настигли и поволокли в «скорую».

От столь неординарного зрелища у Яны перехватило дыхание. Она совершенно не понимала, что нужно в таких случаях делать. На всякий случай она даже открыла окно, хотя и сама не знала, зачем именно она это сделала.

7
{"b":"805210","o":1}