Литмир - Электронная Библиотека
A
A

2) намаз (араб. – салят; чеч. – ламаз) – обязательная ежедневная пятикратная молитва во имя Всевышнего Аллаха;

3) соблюдение обязательного ежегодного (по лунному календарю) поста в месяц Рамадан;

4) выплата закята 7;

5) совершение по возможности ритуального обряда паломничества – хаджа в г. Мекку Саудовской Аравии (местонахождение «Запретной мечети» (аль-Харам) с Каабой).

Иман (от араб. в букв. знач. – подтверждение 8) – исламская вера предполагает утверждение в сердце и свидетельствование (подтверждение) истинности 9 шести ее признаков: «вера в Аллаха, Его ангелов, Его книги, Его посланников, Последний день и вера в то, что предопределение, будь то добро или зло, сладкое или горькое – всё от Аллаха» 10. Иман – это полное принятие всего того, что предписано Всевышним Аллахом, и того, с чем пришел Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует), то есть вера во все то, что он говорил и передал народу от Всевышнего Аллаха.

Говоря о вере, толкователь смыслов Священного Корана аль-Куртуби подчеркивает, что о ее наличии указывает факт признания ее сердцем, произнесения языком и действий сообразно столпам 11.

Между тем Дж. Б. Вайсс полагает, что «смысл арабского слова «иман», обычно переводимого как «вера», более точно передает слово «убеждение» <…>. В исламе «быть убежденным» – значит «полагать что-то истинным» <…>» 12.

Скрупулёзный анализ понятия «иман» приводится у шейха Мухаммада ибн Салиха аль-Усаймина. Он анализирует данную категорию с лингвистической и шариатской точек зрения. С лингвистической позиции слово «иман», по мнению шейха Мухаммада ибн Салиха аль-Усаймина, понимается как «утверждение, обязывающее к принятию и подчинению» 13. Шейх не разделяет мнение тех ученых, которые считают, что понятие «иман» в лексическом смысле означает – «подтверждение истинности» (от. араб. – тасдык) и считает такой выводимый смысл спорным. Не разделяется ученым и мнение тех, кто считает, что понятие «иман» в арабском языке соответствует значению «утверждение» (икрар). В результате лингвистического анализа понятия «иман» шейх Мухаммад ибн Салих аль-Усаймин приходит к выводу, что данное слово с языковой точки зрения означает «утверждение (икрар) в сердце, обязывающее к принятию и подчинению, а не просто подтверждение правдивости этого (тасдык14. К тому же, по мнению шейха, шариатское определение понятия «иман» соответствует языковому его значению, приведённому нами выше.

В отличие от позитивного западноевропейского права (в рамках настоящего исследования здесь и далее под западноевропейским правом будем считать романо-германскую и англо-саксонскую системы права) мусульманское право основано не на законах, установленных государством, обществом, а на законе Всевышнего Аллаха. Это следующая, вытекающая из указанной выше, отличительная особенность мусульманского права от других систем права. Как отмечает в данном контексте Дж.Б. Вайсс: «Закон основывается на договоре между Богом и людьми. При заключении договора Творец и Господин вручает Своему творению и рабу свод предписаний или правил, определяющих обязанности, которые полагаются творению в результате заключения договора. То есть закон представляет собой совокупность определенных условий, которые творение обязано выполнять, будучи участником договора. Договор (завет) является основой правовой обязанности и ответственности» 15. Между тем такой «специфический» «договор» между Всевышним и его рабами не похож на договор между людьми в обычном понимании этого слова. Он носит неравный характер: здесь одна сторона (раб Всевышнего) должна подчиниться Воле другой стороны – Аллаху. Другими словами, в результате данного договора, посредниками в котором выступают пророки и посланники, раб Всевышнего Аллаха должен проявить покорность и усердие в служении своему Создателю, в результате чего Творец либо поощряет свое творение наградой в виде райских благ, либо призывает к ответственности и наказывает адскими муками за неисполнение такого специфического договора 16.

Кроме того, когда речь идет о рукотворном (позитивном) законе, свойственному западноевропейской правовой мысли, и о законе Всевышнего Аллаха, присущего шариатским государствам, то обнаруживается их принципиальное противоречие и даже столкновение. Распространяется данное противоречие и на понимание института юридической ответственности индивида в позитивно-правовой мысли Запада и в религиозно-правовой мысли Востока. Вместе с тем, как справедливо отмечает шейх Мухаммад Таки Усмани: «Законы, придуманные самим человеком, никогда не приводили его к миру и спокойствию, ведь люди мыслят по-разному. Даже если в какой-то момент общая тенденция объединит людей на признании того или иного поступка плохим или хорошим, пройдет время – и может сформироваться совершенное иное мнение по этому поводу, поскольку логика сама по себе не в состоянии определить истинные ценности» 17. Проиллюстрируем данные слова примером, к сожалению, актуальным в наше время. В Средневековой Европе однополые связи, тем более браки, были под запретом, и их представители карались смертью путем сожжения на костре инквизиции наряду с ведьмами. Напомним, что закон католической церкви в период Средневековой Европы, был сильнее даже закона царя или короля, ибо власть католической церкви была безгранична. Но прошли века и отношение к данному явлению в корне изменилось, а ведь речь все об одном и том же – о порочной связи людей одного пола. На сегодня в большинстве стран Европы и в США (и не только) приняты даже специальные законы, допускающие и публично одобряющие однополые браки. Это один из множества примеров показывающий, как не постоянен закон человеческий по сравнению с законом Всевышнего Аллаха. И сегодня, вся та же католическая церковь допускает, «что говорить о гомосексуальном браке неуместно, но добавил (папа Римский – прим. авт.), что геи имеют право на определенную правовую защиту своих интересов через институт "гражданских союзов"» 18. Такая непоследовательность в указанных вопросах рождает множество других, более фундаментальных вопросов как к церкви, так и в общем к самой вере, которой она придерживается.

Или другой пример. В рабовладельческом Древнем Риме рабы воспринимались как нечто среднее между обычными вещами и животными. Соответственно, и прав они никаких (в плане прав человека) не имели, и это при том, что система законодательства Древнего Рима считалась на тот период времени едва ли не самой развитой (впоследствии римское право заложило основу континентальной системе права). Хозяин мог убить раба даже за самый незначительный проступок, он был полностью в его власти. И за эти действия рабовладелец никак не отвечал, никакими юридическими последствиями обязан не был. Прошли века, рабовладельческий тип строя сменился на другой тип общественной формации, рабство ушло в историю и теперь неважно откуда и кем является человек: европеец ли или афроамериканец, азиат или латиноамериканец – за убийство любого человека преступник подвергается уголовной ответственности. И этот пример еще раз демонстрирует непостоянство человеческих законов, их не универсальность в отношении времени и людей по сравнению с божественным законом, который в том виде, в котором присутствует сейчас, будет существовать в неизменном состоянии до конца времен. Как отмечает в данном контексте шейх Мухаммад Таки Усмани: «<…> законы Шариата вечны, ибо основываются на Откровении Аллаха» 19.

вернуться

7

 Прим.: закят (закат) – обязательная милостыня (обязательный платеж с доходов или имущества), которую мусульманин выплачивает раз в году, при определённых условиях в пользу обездоленных, нуждающихся членов уммы (общества).

вернуться

8

Tafsir Al-Qurtubi / Translated by Aisha Bewley. – London: Dar Al-Taqwa, 2003. (Тафсир аль-Куртуби, пер. Askimam.ru. 2016. С. 162.). URL: https://askimam.ru/books/tolkovanie-korana/tafsir-kurtubi-vvedenie-i-sura-1/ (дата обращения: 11.05.2021).

вернуться

9

 Прим.: Фахреттин Атар указывает, что вера проявляется в подтверждении сердцем и признания языком (см.: Фахреттин Атар. Ильм усуль аль-фикх (Наука об основах исламской юриспруденции) / «Fikih Usûlü» Doç. Dr. Fahrettin Atar, İstanbul 1988., пер. с тур. Т. Хабибуллин. 2009. С. 54.

вернуться

10

См.: Акыда ат-Тахавийя / Имам Абу Джа`фар ат-Тахави, 1-е издание. С. 28; Tafsir Al-Qurtubi. Op. cit. P. 163.

вернуться

11

Tafsir Al-Qurtubi. Op. cit. P. 181.

вернуться

12

Вайсс Б. Дж. Дух мусульманского права. Усул ал-фикх / пер. с англ. – Москва; Санкт-Петербург: Диля, 2008. – 320 с. URL: https://www.islam-love.ru/components/com_jshopping/files/demo_products/duh-muslim-pravo.pdf (дата обращения: 20.01.2021).

вернуться

13

Мухаммад ибн Салих аль-Усаймин. Комментарии к сборнику имама ан-Навави «Сорока хадисов» / пер. с араб., прим. Д. Хайруддин. М., 2015. С. 311.

вернуться

14

Мухаммад ибн Салих аль-Усаймин. Там же. С. 312.

вернуться

15

 Вайсс Б. Дж. Там же. URL: https://www.islam‑love.ru/components/com_jshopping/files/demo_products/duh-muslim-pravo.pdf (дата обращения: 20.01.2021).

вернуться

16

 Вайсс Б. Дж. Там же. URL: https://www.islam‑love.ru/components/com_jshopping/files/demo_products/duh-muslim-pravo.pdf (дата обращения: 20.01.2021).

вернуться

17

Muhammad Taqi Uthmani. An Approach to the Quranic Sciences / Translated by Dr. Mohammad Swaleh Siddiqui. Revised & Edited by Rafiq Abdur Rehman. – Karachi: Darul Isha’at, 2007 / Корановедение, пер. Askimam.ru, 2014. C. 404. URL: https://askimam.ru/books/tolkovanie-korana/koranovedenie/ (дата обращения: 26.08.2021).

вернуться

18

См.: Святой престол разъяснил позицию по однополым бракам, сообщил источник. URL: https://ria.ru/20201104/braki-1583035498.html (дата обращения: 26.08.2021).

вернуться

19

Мухаммад Таки Усмани. Власть Сунны / перевод с англ. Шатохина О.Н. – 1-е издание – Москва: «Даруль-Фикр», 2018. С. 33.

3
{"b":"805115","o":1}