У-У-У-У-У-У-У-У!
Опять? Как и в прошлый раз, на корабле раздаётся сигнал аварийной тревоги. Я машинально подношу руку к визору шлема – я уже и забыл, насколько ярким было световое оповещение, сопровождающее сирену. Свет ослепляет и дезориентирует меня на несколько секунд. У кого-то сегодня день рождения? Могли хотя бы предупредить меня! Немного раздражённый ситуацией – из-за этого я задержусь и не посмотрю фильм – я вяло пробираюсь к столовой. Прямо до оружейной, затем налево. По дороге я никого не встречаю. Я снова чувствую себя посмешищем и решаю не спешить. Вдруг я слышу за спиной приближающиеся быстрые шаги. Я оборачиваюсь.
Это Док.
– Что происходит? – спрашивает она.
– Я не знаю. Возможно, ещё один день рождения. Твой?
– Я так не думаю, – колеблется она, прежде чем взять себя в руки. – Нет, нет, он будет через четыре месяца.
Мы стоим так несколько секунд, глядя друг на друга. Я задумчиво прищурился. Она смеётся надо мной?
– Может, нам стоит поторопиться? – предлагает Док, явно смущённая моим настойчивым взглядом.
Она берёт на себя инициативу, и я следую за ней, но не без раздражения.
Когда мы приходим в столовую, большинство членов экипажа уже там.
– Чёрт… Жанель… Ты перестаралась! Ты обещала больше так не делать! – задыхаясь, выругался я.
– Но это не я, клянусь! Ну же, скажи им, – обращается она к Ливии.
Та собирается заговорить, но её прерывает Джей Си.
– Все здесь? – холодно спрашивает он.
Все обводят глазами комнату.
– Рэя нет, – замечает Жуйхан.
Джей Си смотрит на неё странным взглядом. Вздохнув, он говорит почти шёпотом:
– Он не придёт, Жуйхан.
Тишина. Все по очереди смотрят на Джей Си и Жуйхан, ничего не говоря. Что ещё за история? Где Рэймонд? Флавий первым нарушает молчание.
– Где он? Мы и ему должны устроить сюрприз?
Все выглядят очень смущёнными. Флавий пожимает плечами и недоумевая смотрит на Джей Си. Остальные начинают понимать. Жуйхан вскрикивает и, притянув к себе дочь, рыдает.
– Ты имеешь в виду… – начинает Док и запинается на полуслове.
Джей Си заканчивает за неё:
– Рэймонд мёртв.
– Ох, – произносит Флавий, прежде чем стыдливо замолчать.
– Ты в этом уверен? – спрашивает Генри.
– Абсолютно.
– Что произошло? – вмешивается Ливия.
– Где он? Где он? ДАЙ МНЕ ЕГО УВИДЕТЬ!
Жуйхан бросилась к Джей Си. Я помогаю Жанель удержать её, мы хватаем её за руки. За стеклом зелёного шлема Жуйхан видны влажные следы под глазами, в которых застыло непонимание и гнев. Внезапным рывком ей удаётся высвободиться из нашей хватки и броситься к ближайшей двери. Но та не открывается.
– Никто отсюда не уходит, – приказывает Джей Си.
– Тогда расскажи нам, что происходит!
Жанель и Флавий пытаются успокоить Жуйхан. Тем временем мой взгляд притягивает маленький голубой комбинезон Алисы. Девушка стоит прямо. С момента объявления она ничего не сказала и не пошевелилась. Док стоит перед ней на коленях, кажется, она с ней разговаривает. Алиса не слушает, она даже не смотрит на неё. У неё затуманенные глаза и отсутствующий взгляд. Я не знаю, где она, возможно, далеко отсюда, и уж точно не с нами. Это чувство мне очень хорошо знакомо. Твой мир внезапно рушится под ногами, и ты ничего не можешь сделать, потому что уже слишком поздно. Поэтому ты ничего и не делаешь, просто стоишь, упершись ногами в землю, наблюдаешь за людьми, мечущимися вокруг, но твои мысли в другом месте.
Крики товарищей резко возвращают меня к реальности. Ливия, Генри и Джей Си говорят одновременно. Ничего невозможно понять.
– Замолчите! – Жуйхан властно и спокойно прерывает их.
Она вытерла слёзы, и хотя её глаза всё ещё опухшие, они уже не сияют с прежней яростью.
– Джей Си, расскажи нам всё, что знаешь. Что с ним случилось?
– Я не знаю, что произошло. Одно могу сказать точно – это не несчастный случай.
Он делает паузу на мгновение, а затем продолжает:
– Я… я нашёл его тело. В таком виде… Он не мог сделать это сам. Даже с помощью машины или чего-то подобного. Что бы с ним ни случилось, это было не естественно.
– Что значит «не естественно»? – уточняет Флавий.
– Ты хочешь сказать, что среди нас есть чёртов убийца? – кричит Ливия.
– Я не знаю, Лив! Как только я увидел его… я запаниковал. Я позвал вас всех сюда, потому что таковы правила.
– Правила? – повторяет Флавий.
– Что же говорится в правилах? – спрашиваю я.
Все взгляды направлены на Док.
– Что именно вы хотите узнать? В правилах описано много сценариев смерти во время миссии. Известный вирус, неизвестный, естественная смерть, убийство…
В это время все кивают.
– Ладно. Позвольте мне объяснить.
Док подробно описывает содержание процедурного листа на случай убийства на корабле. Экипаж должен собраться как можно скорее после обнаружения преступления или тела. Члены команды принимают коллективное решение о том, что делать дальше. Как и при всех остальных решениях, у каждого члена команды есть один голос, если предложение ставится на голосование.
– Однако в случае выявления виновного процедура вполне ясна.
– Что это значит? – беспокоится Жанель.
– Убийца… изгоняется.
– Изгоняется?! – восклицает Генри.
– Без дальнейшего суда? – удивляется Флавий.
– Суд – это решение экипажа, – уточняет Док.
– Я не могу поверить, что существует процедура для таких случаев… это так жутко, – с отвращением говорит Флавий.
– Скорее разумно, я бы сказала, – сухо возражает Ливия.
– Так вот что мы собираемся делать! Подозревать друг друга до тех пор, пока кто-то не расколется или мы не решим отправить потенциально невиновного в открытый космос?
– Таковы правила, Жанель, – говорит Док.
– Так может быть, эти правила – полнейшая чушь!
Все поворачиваются ко мне.
– Что? Я согласен с Жанель. Не может быть и речи, что мы станем тянуть жребий…
– Это не жребий, – прервал меня Джей Си.
– Давайте позвоним MIRA! Пусть они сами этим занимаются: судом, расследованием.
– Они не будут этого делать, – выдыхает Джей Си. – Я звонил им, я пытался несколько раз: связь с внешним миром прервалась, никто не отвечает. Мы сами по себе.
– Серьёзно?! Кто, чёрт возьми, придумал эти проклятые правила?!
– Успокойся, Ви, – говорит мне Док. – Нет смысла расстраиваться.
– Где вы все были? – обвинительным тоном спрашивает Ливия.
– Что, прости? – задыхается Генри.
– Вы прекрасно меня слышали. Я хочу знать, где вы все были перед тем, как пришли сюда. Если хотите, я могу начать. Мы с Жанель были в навигационной рубке. Мы весь день были друг у друга на виду. Ваша очередь.
– Я отказываюсь быть частью этого…
– Я была в узле связи, – перебивает Док. – Ви был на щитах.
– Откуда ты знаешь? – рявкнул я.
– Я… я следила за тобой издалека большую часть дня. Я надеялась поговорить с тобой, извиниться.
– Но потом…
Меня снова прерывают, на этот раз Ливия.
– Хорошо. Остальные?
– В грузовом отсеке, – говорит Флавий.
– Алиса, где ты была? Обычно ты с отцом.
– Ливия, ты же не всерьёз! – горячится Жуйхан. – Ты же не станешь подозревать мою дочь в убийстве её отца?
– Я этого не говорила.
– Она провела день со мной, – отрывисто отвечает Жуйхан. – Мы были в электрощитовой, когда зазвучала сирена.
– Хорошо, спасибо. Генри?
– Я был здесь, в столовой. Джей Си может подтвердить, я был здесь, когда он включил сигнализацию.
– Да, да. А я пришёл из медотсека. Там я и нашёл тело.
Наступило короткое молчание.
– Хорошо. Итак, давайте разберёмся, мы с Жанель обеспечиваем алиби друг другу. Док оправдывает Ви, хотя никто не может подтвердить, что она действительно там была. Тот факт, что вы пришли вместе, ничего не доказывает. Жуйхан и Алиса тоже были вместе. Без свидетелей остаются Флавий, Генри и, конечно, Джей Си.