Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, что, решил, что делать с пакетом? – спросил он Бриана, аккуратно положив послание брата перед собой.

– Ага! – кивнул головой гонец. – А ответ будет?

– Нет, – качнул головой герцог, – ответа не будет!

– Понял, – слегка кивнул Бриан, – но тогда я отдам пакет кому-нибудь из оставшихся сыновей графа.

– Да, как хочешь! – согласился герцог и, отвернувшись, потянулся к колокольчику, чтобы вызвать секретаря, но Бриан еще не закончил.

– Ваша светлость, – окликнул он герцога, тот повернулся и вопросительно взглянул на него. – Ваша светлость, – повторил тот, видя, что герцог опять готов его слушать, – ваш брат просил передать на словах, чтобы вы обязательно обратили внимание на замок Вудрон, потому как там возможны неприятные сюрпризы.

– Да, передай Реджи мое «спасибо», я обязательно прислушаюсь к его совету. Что-то еще?

– Ну-у, я, конечно, поговорю с ребятами, как тут им живется, – сменил тему Бриан, – но хотелось бы услышать и ваши впечатления от их пребывания во дворце. Как складывается их жизнь, как отношения с кузенами, с кузиной?

– Хм, хм, – задумчиво захмыкал в ответ хозяин кабинета.

– Поймите, Ваша светлость, – неправильно поняв его реакцию, попытался оправдаться посланник младшего брата, – когда я вернусь, Реджинальд наверняка спросит у меня, как дела у его сыновей, а я, не зная вашего отношения к их жизни во дворце, не смогу ответить точно и правильно!

– Да нет, ты меня не так понял! – поспешил развеять его опасения герцог. – Я просто задумался, чтобы как-то обобщить свои впечатления. Так-то, я могу сказать, что с моей стороны нареканий нет. Учатся хорошо, учителя их хвалят, со сверстниками, в основном, отношения ровные. Бывают, естественно, и споры, и ссоры, но все это несерьезно, без дуэлей, конечно, не обходится, но каких-то запредельных поводов нет, поэтому дуэли не серьезные, до первой крови, а семейный целитель у меня сейчас очень хороший, – он посмотрел на Бриана и многозначительно усмехнулся, – ну, да ты ее знаешь, поэтому в плане здоровья у них все хорошо. Ну, что еще? Да, с дочерью, ну, с их кузиной, отношения не заладились, но здесь, скорее, ее вина. А так, они с ней практически не пересекаются, сосредоточившись на учебе и всяких воинских упражнениях, так что, в основном, пропадают среди сверстников.

Он умолк, раздумывая, что еще может быть интересно его брату. Потом пожал плечами.

– Ну, вот, вроде, и все! Старший, как ты знаешь, напросился с Гаральдом. Тот, в общем, был не против, отношения у них хорошие, поэтому и взял с собой и пообещал, что присмотрит. Младшие пока во дворце, но уже тоже иногда просятся в караул или еще в какую-нибудь службу, но я не разрешаю, рано им еще!

Герцог развел руками, намекая Бриану, что рассказывать больше, вроде как, не о чем. Тот подумал несколько мгновений, а потом просто кивнул.

– Ваша светлость, спасибо за рассказ, я тогда пойду, поговорю с сыновьями графа, перед тем как отбыть домой?

– Конечно! – согласился герцог и, дернув колокольчик, дождался, когда в кабинет зайдет его секретарь.

– Дэвид, – он кивнул на визитера, – помоги Брайану отыскать во дворце сыновей моего брата, он хочет с ними поговорить.

– А чего их искать? – фыркнул секретарь. – Скорее всего в тренировочном зале, упражняются с мечом, вместе с Сирилом!

– О, как! Их что, Сирил взял в ученики? – удивился герцог. – Не ожидал!

– Да нет, – качнул головой секретарь, – они хотят, чтобы он их взял в ученики, но тот пока никак не соглашается на это!

– Понятно! – покивал герцог. – А то я уже удивился – Сирил и ученики – это что-то новенькое! Хотя… – герцог скорчил забавную рожицу, – он тут все же одного решил взять, правда не понятно, кто кого учить будет, и чему! Ну, да ладно! Бриан, Дэвид тебя проводит! Все, передавай привет брату и скажи ему, чтобы был очень осторожен! – и, выйдя из-за стола и подойдя к визитеру очень близко, тихо-тихо, почти шепотом добавил:

– Я понимаю, что он очень любит свою жену, – шепот перешел в шипение, – так что пусть он внимательней смотрит за ней и не дает развернуться ее фантазиям, а то даже я не смогу ее спасти! Понял? – он хлопнул его рукой по плечу, и повысил голос до нормального:

– Все, давай, доброго пути тебе!

– Спасибо, Ваша светлость! – поклонился Бриан и вышел. Дождавшись, когда он выйдет из кабинета, герцог ухватил за рукав своего секретаря и приблизив свое лицо к его, тихо произнес:

– Потом найди барона и баронессу Вудрон и пригласи ко мне в кабинет. И, Дэвид, – он многозначительно взглянул на своего бессменного секретаря, – это срочно и, если и не секретно, то, чем меньше народа будет знать, тем лучше, понял?

Дэвид согласно кивнул и исчез из кабинета так, как мог делать только он – быстро и почти бесшумно.

* * *

– А-а, Терри, проходи!

– Ваше Императорское величество! – вошедший, сухощавый мужчина с темной шевелюрой и абсолютно седыми висками, хотя на вид ему больше сорока пяти лет никто не давал, низко поклонился.

– Давай, давай, подходи ближе! – нетерпеливо бросил Император. – Не орать же мне через весь зал!

Вошедший опять поклонился, но уже не так низко, только слегка согнув корпус, подтверждая, что распоряжение сюзерена услышано, и быстрым шагом подошел ближе к трону, на котором восседал Император и, изобразив на своем лице преданно-вопросительное выражение, затих, склонив голову.

– Чем могу служить Вашему Императорскому величеству?

– Хм, служить… – как-то уж слишком весело протянул сюзерен. – Служить, значит?

Тон властителя вошедшему совсем не понравился и он, непроизвольно поежился, но продолжал молча ждать.

– А скажи мне, Терри, – голос повелителя просто сочился медом и пришедший отметил про себя, что это явно неспроста, а потому решил, что будет вести себя максимально осторожно, потому как такое поведение было Императору совсем не свойственно! – Как у тебя дела? Я тут пару недель назад тебе кое-что поручил, так, каков результат?

– Работаем, мой Император! – осторожно, тщательно подбирая слова, ответил он. – Если вам интересно, я могу предоставить детальный отчет!

– Угу, угу, – покивал головой Император, но вдаваться в подробности не стал. – Нет, детальный отчет не нужен!

Терри про себя облегченно вздохнул, но как оказалось, рано!

– Мне нужны только результаты! – продолжил суверен. – Они есть?

– Пока нет, – признался его вассал, – отряды только готовятся, так что…

– Терри, – в голосе Императора прорезался металл, – я тебе сказал, что собираюсь объявить войну королевству Унаи, так?

– Да, Ваше Императорское величество!

– Я тебе сказал, что мне нужно, чтобы в королевстве и в герцогстве было больше неразберихи? Чтобы король и герцог больше думали о том, что происходит на их территориях, и меньше оглядывались «по сторонам»?

– Да, Ваше Императорское величество!

– Ну?! – Император вопросительно смотрел на стоящего вассала.

– Готовим отряды! – как-то неуверенно повторил тот.

– Терри, я начну войну, как я тебе и говорил, через пару недель, максимум, через три! – голос Императора был громок, а тон холоден. – Если ты будешь двигаться с такой скоростью, то просто ничего сделать не успеешь!

– Я успею, мой Император!

– Ну, хорошо, – немного помолчав, согласился суверен. – Что планируешь?

– Во-первых, – немного приободрившись, начал загибать пальцы Терри, – Готфри, старший сын короля Унаи, сейчас живет не во дворце, а, в, так называемом «Загородном дворце». При начале войны или объявлении войны, или при появлении слухов о войне, он, наверняка, захочет вернуться во дворец… Вот, по дороге мы его и прихватим!

– А если он будет не один? – поинтересовался Император.

– Ну-у… – многозначительно протянул Терри, сделав сожалеющим выражение своего лица и закатив глаза.

– Нет! – рявкнул Император, а вассал удивленно посмотрел на него. – Если он будет с семьей, то жена и дети пострадать не должны, ты понял, Терри?

14
{"b":"802289","o":1}