Литмир - Электронная Библиотека

– Лерочка, этот человек берет меня замуж. Так что ты можешь называть его папой.

– Папа? А что это? – задалась вопросом Лера, когда незнакомый мужчина попытался взять её на руки.

Видно было, что мужчина лет сорока пяти даже понятия не имел, как обращаться с детьми. Но делал большие усилия, чтобы угодить всем.

Детские Лерины глазки любопытно разглядывали Массимо с ног до головы. Тот добродушно улыбался, говоря на непонятном её английском языке, и завоевывал Лерино внимание. То, что Массимо станет её отчимом на шесть лет вперед ей абсолютно было непонятно и не важно. Ведь изначального смысла слова «папа» ей никогда не объясняли. Лишь много лет спустя оно станет ей ненавистным за неимением любви и некорректного воспитания с его стороны.

В девять лет она узнает, что мужчина, болтающий с ними только на английском, и с которым ее мама забацала ей сестренку Луну, не ее отец вовсе! С ним Анна знакомится по интернету, выходит за него замуж и покидает Родину. Покидает деревню, к которой так привыкла Лерочка. Бросает свою работу учительницы, покидает бескрайние просторы полей, засаженных настолько приглянувшимися доченьке золотистыми колосьями пшеницы или радужными подсолнушками. Покидает снежные зимы, от которых веяло сказкой. В общем, бросает всё и всех к чертовой матери и рискует последними штанами.

Анне с Лерой и трехмесячной Луной на руках приходится привыкать сначала к городским манерам немецкого Франкфурта на Майне, а затем к провансальским пейзажам Лазурного берега. И когда кто-то из их прошлого окружения говорит: «Так это там, где рай!?», Анна молча прикусывает нижнюю губу зубами, чтобы не влепить им равновесную оплеуху и не показать, где раки зимуют. Если бы они знали, через что им пришлось пройти, чтобы завоевать место под солнцем в этом райском курорте, они бы так не размышляли!

Лере все еще говорит на русском языке, но только с мамой, и учит забавный в произношении французский язык. Впитывает каждое новое слово как губка и даже сама начинает учить маму правильному произношению незнакомой фонетики. Анне французский дается не легко, не взирая на то, что песни Эдит Пиаф запали в душу с малого детства. Ей понадобилось больше времени для акклиматизации и освоению нового языка, хотя она уже говорила на английском и немецком языках.

Жаркий климат Лазурки, море и снежные Альпы стали повседневной жизнью трех русской красавицы и её двух матрёшек. Казалось бы, чего для счастья еще надо? А как раз того, чего за деньги не купишь: Папы. Настоящего папы! Тот, кто заботится о маме и её детях. К сожалению, Анна уж очень поторопилась с выводами, выйдя замуж и не узнав Массимо поближе. Он оказался не таким добрым, каким представляла его Лера. Мнимый «папа» оказывается нарциссическим эгоистом и все чаще их обижает, занимаясь только собой. Маму она видит постоянно заплаканной. Улыбаться она практически перестала. А отчим после работы постоянно сидит на диване, задрав ноги к потолку, и смотрит фильмы в лэптопе.

Затем в жизни Анны появляется Бруно. С ним Анна знакомится весной на профобучении от центра занятости в отельном бизнесе. А позже их обоих нанимает один и тот же четырехзвездочный отель в период летнего сезона. Они занимают пост ресепшионистов, только Бруно больше исполняет ночной аудит. Их расписание пересекается, и им удается задушевно поболтать и потравить шутки с агентами по безопасности. Как же легко было Анне в эти моменты рядом с ним! Она чувствовала себя защищенной и даже желанной. За шесть месяцев совместной работы им посчастливилось узнать друг друга поближе. Но никаких планов друг на друга они не строили. Бруно понимал, что Анна завязла по уши в личностных проблемах, и влезать в её жизнь, чтобы вороченное гавно еще больше воняло, ему не хотелось. Они держали дистанцию, так и оставшись коллегами и можно сказать друзьями.

Лера чувствует, что «папа» ее не любит. Её младшую сестру он ставит на пьедестал и все ей разрешает, а Леру постоянно наказывает и отталкивает. Мама – единственная, кто принимает её сторону и заступается за неё в любой ситуации. Но этого недостаточно. Мама не могла заменить отцовской любви, как бы она не старалась. Леру переполняют чувства ревности и несправедливости. В ее детской головке не укладывалось, почему «папа» её не любит. Еще в семь лет мама пыталась ей объяснить, что Массимо не является её биологическим отцом.

– Мама? А что это значит «биологический отец»?

– Ну, это мужчина, с которым живет твоя мама, но с которым она тебя не делала.

– А с кем ты меня делала? – спросила Лера.

– С биологическим папой.

– А где он, мой биологический папа? – с грустью в голосе промолвила она.

– Зайка моя! – Анна взяла дочку к себе на колени. – Ты знаешь, вообще в мире есть разные папы.

– А да!? – удивилась Лера.

– Да, – заулыбалась мама непонятливому взгляду своей малышки. – Есть папа биологический, есть папа приемный и есть папа настоящий! Биологический папа – это папа, с которым мама переспала и получила тебя в животике. Твоего биологического папу звали Олег. Он русский.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"801561","o":1}