Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Кима, это ты привела в наше племя эту ненормальную, а значит, ты ответишь за это, как и твоя новая подруга за своё командование!

Кима почувствовала на себе дикие взгляды детей, готовых подраться. Она обернулась к Лике, заметив, как глаза подруги налились кровью и агрессией. Понимая, что сейчас их с Ликой разберут на части и что никакая сила им не поможет против толпы, Кима отступила к подруге и подняла свой меч, желая умереть достойно. Её взгляд упал на самую опытную и взрослую девочку – Алкиппу. Показав на неё рукой, Кима крикнула Лике: «В атаку на эту высокую!»

Кима никак не ожидала того, что произошло дальше. Лика провела несколько ударов мечом по толпе, после чего девочки попадали на землю, начав стонать от боли и плакать от обиды. Лишь Алкиппа и девятилетняя Ифинома остались стоять на ногах. Лика вступила в бой с Алкиппой, а Кима – с Ифиномой.

– Это будет честный бой! – Кима замахнулась на левую ногу соперницы, однако тут же ударила её по правой руке. Затем она замахнулась на голову, но провела атаку по торсу. Комбинируя атаки и обманывая крупную Ифиному, она изматывала её, не давая провести ни одного удара.

В этот момент Лика проводила замахи на Алкиппу, но та каждый раз умело уворачивалась и блокировала удары.

– А этот удар сможешь блокировать? – усмехнулась Лика и вложила всю свою силу в следующий удар, пытаясь попасть по выставленному мечу соперницы. Алкиппа уверенно выставила меч, защищая торс. Удар Лики пришёлся прямо на середину меча соперницы. Та не удержала меч, и он вылетел из её рук. Получив пинок в район живота, Алкиппа пролетела несколько метров и обессиленная упала на спину.

– Заканчивай! – Лика подошла к Ифиноме сбоку и так же ногой опрокинула её на землю.

Кима осмотрела поле боя: вокруг неё лежали мечи и плачущие девочки. Понимая, что всё это дело рук Лики, она с испугом посмотрела на это худенькое рыжее чудо. Лика подошла к каждой девочке и забрала мечи, кинув их в одну кучу рядом со сломанным чучелом.

– Всё? Доигрались? – Лика перевела дух и уселась на землю. Рядом присела Кима, потирая свою вновь разболевшуюся стопу и постоянно зевая.

– Рыжик, ты где этому научилась? – Кима аккуратно прикоснулась к плечу Лики, боясь, что та и её сейчас приложит.

– Марпесса говорила, что у меня умение драться от природы. Но я ей не верю. Мне ещё учиться и учиться. Видела, как я долго не могла одолеть эту высокую? Я уверена, моя мама в моём возрасте с одного удара её вырубила бы! – Лика положила свою руку на руку Кимы и обернулась к ней. – И почему это я – Рыжик?! Потому что рыжая? Я видела, с какой хитростью ты боролась с той коренастой, отныне твоё прозвище – Лиска! От слова «лиса»! Как тебе, а?

Кима засмеялась и прижалась к Лике:

– По рукам, Рыжик!

Лика в ответ протянула руку подруге:

– По рукам, Лиска!

Девочки пожали друг другу руки. Кима в очередной раз широко зевнула, чем заразила подругу. Справившись с волной зеваний, Кима спросила:

– Как думаешь, эти чучи пали в честном бою?

Лика, несколько раз зевнув, с интересом взглянула на подругу:

– Кто такие чучи?

Кима неловко показала рукой на лежащих девочек:

– Ну… чучела.

Лика заливисто засмеялась:

– О, да! Они – те ещё чучела! – она обняла Киму. – Лиска, прости за вчерашнее.

Кима улыбнулась:

– Прощаю, Рыжик!

Они обернулись в сторону главной улицы и замерли: в их сторону шли Ипполита, Профоя, Фалестрида и Мирина и внимательно смотрели на подруг.

Часть II

I – В неволе

За драку Киму и Лику посадили под домашний арест, запретив им видеться с детьми и друг с другом. В воспитательных целях Ипполита не сообщила им срок наказания, однако, как она уверила Фалестриду, девочки пробудут в изоляции не больше двух недель.

Присматривать за Ликой поручили Климене, так как она была единственной из приближённых к царице, кто не был занят обеспечением жизнедеятельности племени. По инициативе Климены Лику поселили к ней домой, выделив девочке комнату. Другие амазонки сделали ей игрушки, чтобы Лике не было скучно сидеть взаперти.

К новости об изоляции Кима с Ликой отнеслись с негодованием. Кима тут же объявила протестную голодовку и на день заперлась со своим деревянным мечом в комнате, подперев дверь стулом. А Лика, которая успела привыкнуть к свободной и независимой от взрослых амазонок жизни, двое суток растерянно пролежала в постели, вставая только чтобы поесть.

На третьи сутки ареста в гости к Климене зашла Пенфесилия, чтобы проведать Лику. Девочка проигнорировала её приход, поэтому Пенфесилия уединилась с Клименой в зале.

– Ксанфа сообщила, что Андромаха в порядке и что ей теперь можно вновь посещать тренировки, – Пенфесилия сидела рядом с подругой и держала в руках чашу с виноградным компотом. – Бедная девочка… она больше остальных пострадала в той драке, получив сильный удар деревянным мечом по колену.

Климена посмотрела в дверной проём, убеждаясь, что их не слышала Лика:

– Эта девочка, Лика… она совсем не такая, как мы. В племени Фалестриды множество сильных и талантливых воительниц, но даже мы в семь лет не смогли бы в одиночку победить толпу сверстниц.

– Что-то в племени Марпессы было не так, как у нас. Воспитание другое? Или они выбирали для рождения детей лучших мужчин на своей территории? – Пенфесилия задумалась. Её взгляд упал на шрам Климены на лице. Она поставила чашу на стол и подошла к подруге, присев у её ног. – Как тебе новость о гибели Македонского?

Климена нагнулась к ней и обхватила её лицо руками:

– Македонский, хм… я рада, что он умер, да.

Кровать в комнате Лики скрипнула, и почти сразу к ним заглянула девочка.

– Привет, Пенфесилия. Ты не узнавала у царицы, долго мне ещё взаперти сидеть? – Лика прошла в комнату и присела на стул, на котором недавно сидела гостья.

– Привет. Нет, Лика, не узнавала. А что, уже надоело сидеть? Всего три дня прошло!

– Не «всего», а целых три дня! Я хочу к своей подружке Киме! – девочка взяла со стола чашу с компотом и сделала несколько глотков. – Климена, я хочу прогуляться! Ипполита же не запрещала меня выгуливать? Хотя бы до конца главной улицы и обратно! Пожалуйста!

Пенфесилия кивнула – гулять под присмотром наказанным девочкам не запрещали. Она встала и принялась прощаться:

– Климена, тогда прогуляйся с Ликой, пока светит солнце, а я пойду навещу Фалестриду. Её ведь тоже обязали сидеть дома с дочкой, чтобы та не сбежала, – амазонка дошла до дверей и обернулась. – Лика, своей дракой ты наделала слишком много шума. В следующий раз думай, на кого ты меч поднимаешь. Поняла?

Не дожидаясь ответа, Пенфесилия покинула дом. Климена тоже вышла с Ликой на улицу. Они неспеша пошли в сторону тренировочных площадок. Лика с любопытством оглядывала дома, будто впервые их видела. Вдруг она подняла взгляд на спутницу:

– Климена, а ты сильно дружишь с Пенфесилией?

Девушка замялась, а затем отстранённо ответила: «Да».

– А вы давно дружите? – не унималась девочка.

Пытаясь отвлечь Лику от этой темы, амазонка показала рукой на храм Артемиды, находившийся дальше по улице:

– Хочешь, да, зайдём?

– О, пойдём! – Лика вновь подняла взгляд на собеседницу. – А у вас с Пенфесилией ведь не может быть детей?

Климена помотала головой, не понимая такого любопытства со стороны ребёнка.

– Я даже знаю почему! – Лика встала перед дверьми храма, глядя на ошеломлённую Климену.

– И почему же, да? – девушка была напряжена.

– Потому что у вас с ней нет того, что есть у мужчин! – Лика гордо улыбнулась.

– Чего это… у нас нет, да? Тебе не рано, да, такие вещи знать, да? – Климена испуганно осмотрелась, боясь, что это слышат другие, но проходящие мимо амазонки не интересовались их разговором.

– Не рано! У девушек нет этого… как его… забыла! Не подсказывай! Я сейчас вспомню! Там ещё пять букв в слове… как же его… как же… во! Вспомнила! Кадык! Кадыка у девушек нет! – Лика хвастливо подняла голову, явно гордясь своими знаниями.

18
{"b":"801418","o":1}