Наконец осознание приходит. Шериф понимает, к чему клонит Бо.
— И это сработает?
— Посмотри на беднягу… Что думаешь?
Шериф понимает, что Хью оставил Эдмонда без гроша в кармане, отобрав даже имя. Это должно сработать!..
— Но получить кряж в собственность может только житель Клоунтауна!
— Помнишь, он сказал, что я обещал ему жилье? Он может поселиться на кряже! Там никто не пройдет, а у него будет место для жизни.
Шериф смотрит на Эдмонда.
— Эй, сколько у тебя денег?
Эдмонд роется в карманах, вытаскивает деньги и пересчитывает.
— Три доллара и… шестьдесят семь… нет, шестьдесят восемь центов! — и протягивает ей деньги.
— Это пуговица от рубашки!
— Три доллара и шестьдесят три цента… — поправляет себя Эдмонд.
— ПРОДАНО! Добро пожаловать в Клоунтаун, новый владелец кряжа Гилберта!
— А… спасибо… Вам?
— Оставь себе пуговицу!
— Спасибо!
Пара звонков адвокатам и городскому совету и Эдмонд становится гордым собственником кряжа Гилберта, который теперь переименовали в кряж Эдмонда. Когда перед советом вскрылись истинные планы Хью Даймонда на равнину, никто больше не поддерживает программу! Условием становится то, что Эдмонд не имеет права продать, сдать в аренду или воспользоваться равниной, а после его смерти земля отойдет обратно округу. Местный подрядчик построил ему небольшой дом из старого трейлера. Некоторые считали его маленьким, но место было достаточно большим по сравнению с домом в Нью-Йорке. Эдмонд был очень благодарен. За три доллара и шестьдесят три цента он получает намного больше, чем ожидает!
Он прибивает пуговицу перед дверью. Это символизирует то, что имел и что получил. Для него это лучше, чем выиграть в лотерею!
Хью звонит шерифу, как только узнает о случившемся. Нет возможности продолжать проект с братом, вставшим у него, в буквальном смысле, на пути!
— Это еще не конец, шериф!
— Я знаю… Но, по крайней мере, у нас есть отсрочка! Без обид?
Хью вздыхает.
— Нет… Полагаю, нет… В этот раз ты меня обыграла… Наслаждайся своей победой. Больше подобного не повторится!
Следующий звонок шерифу Сент-Клауду поступает от губернатора. После разговора она не может дождаться, когда позвонит шерифу Бьюфорду.
— Полагаю, ты еще не слышал… — говорит шериф Сент-Клауд Бьюфорду.
— Не слышал о чем? — спрашивает шериф Бьюфорд.
— Теперь, раз дело о серийном убийце клоунов закрыто, губернатор вернул мне единоличное управление Клоунтауном! Так что убирай свою жирную задницу с моей территории!
— Не затрагивай мою «жирную задницу»… — улыбается он. — Это не мои клоуны, не мой цирк! — замолкает. — Кроме того, губернатор вовсе не поручал мне забрать дело о серийном убийце!
— Не поручал?
— Я хотел заполучить полномочия, узнав, что Хью Даймонд планирует строить курорт… А это новые рабочие места и привилегии для моего района…
— И ты не стал бы возражать, даже если узнал бы, что он планирует открыть бордель и торговать травкой или другими наркотиками?
— Конечно! В моем округе такого не должно быть! Но теперь, когда ты прикрыла лавочку… Забирай свой цирк! — и он вешает трубку.
— Ублюдок!
С одной проблемой покончено, но в округе существуют другие, действующие ей на нервы. Например, новый серийный убийца!
Этой ночью Бо застает Анджелину в баре, поглощающую алкоголь словно воду.
— Вы же знаете, что не сможете утопить свои проблемы в алкоголе, шериф?
— Нет… Но у тебя они могут возникнуть!
Шериф опрокидывает еще один шот и едва не падает со стула. Она удерживается и идет, пошатываясь.
— И куда ты теперь?
— Присяду в кресло… Я в третий раз едва не падаю с этого стула!
— Ты планируешь остановиться?
— Как только ты уведешь меня из этого места! — улыбается она.
В следующий момент Бо подхватывает ее, перекидывая через плечо.
— Счет, пожалуйста! — поворачивается он к бармену.
***
На следующее утро Анджелина просыпается обнаженная под одеялом на кровати Бо. В голове гудит, словно в звонарне Нотр-Дама!
— О-о-о! Моя голова! — стонет она.
Бо входит с чашкой черного кофе и аспирином.
— С твоей «головой» все в порядке, Анджелина!
Она прикрывает ладонью рот.
— Расслабься, я… пошутил. Прошлой ночью ничего не было!
Она натягивает одеяла выше.
— Тогда почему я голая?
В комнату входит Софи.
— Я раздела и уложила тебя в постель…
— Почему?
— Тебя вырвало прямо на форму! Я только что забрала ее из химчистки. Она висит в другой комнате. Я лично постирала твои трусы!
— Так ты не воспользовался мной прошлой ночью? — спрашивает она у Бо.
— После того, как тебя вырвало?.. Эм… Нет! — говорит Бо.
Софи крутит локон на кончике пальца.
— Возможно, тебе не следует задавать мне этот же вопрос, Анджелина…
И она улыбается.
— Ты такая забавная, когда напиваешься!
— Уверена, что ты ничего не сделала! — и шериф запивает кофе три таблетки аспирина.
— О, неужели? А кто по-твоему… купал тебя???
Анджелина чуть не выплевывает кофе! Она заворачивается в одеяло и поднимается.
— Куда направляешься?
— Собираюсь одеться и отправиться на работу! — она замолкает на миг. — Ну?
— Что «ну»? — спрашивает Софи.
— Мне нужно остаться одной!
Софи поворачивается к выходу.
— Я принесу твою форму! Трусы в ванной… — и она прошептала перед тем, как выйти. — Кроме того… Я уже видела тебя обнаженной!
Бо остается на месте.
— И? — вопросительно смотрит Анджелина.
— Я еще не видел тебя голой!
— ВЫМЕТАЙСЯ!!!
ГЛАВА СОРОКОВАЯ
На другом конце города Ребекка проводит время с дамами из социального центра… Некоторые из них являются клоунами.
— Не желаете домашнего молока и печенья?
Одна клоунесса улыбается.
— Вы же не хотите сказать, что сами изготавливаете молоко?
Ребекка складывает на груди руки.
— О, конечно нет! — и она смеется. — Сомневаюсь, что в них хватит молока на всех!
Группа рассмеялась и стала пробовать печенье…
— О боже… Какое нежное! Вы должны рассказать свой секрет!
— Это йогурт!
— Серьезно?
— Да… Я использую его вместо масла!
— Замечательно! — и она откусывает еще кусочек.
— Спасибо!
— Глэдис? Думаю, мы нашли нового пекаря для городской ярмарки!
— Это будет хитом продаж!
Глэдис откусывает кусочек. Ребекка краснеет.
— О… Ты мне льстишь!
— Какой йогурт вы используете?
Ребекка стала немного уклоняться от ответа.
— О… Я… Делаю собственный йогурт… По старому семейному рецепту! — и она старается сменить тему.
— Мне грустно вспоминать, что произошло с предыдущим кондитером…
— Что с ней произошло?
— О, Эмили?.. Она… она умерла!
— О… Серьезно? Надеюсь, ничего серьезного! — отвечает Ребекка.
Женщины снова меняют тему… Ребекка отзывает клоунессу в сторону.
— Могу я поговорить с тобой… лично?
— Конечно, Ребекка… Чем я могу помочь?
— Я здесь… Новый человек… Могу задать пару вопросов?
— Конечно!
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
Анджелина и Бо вместе в очередной день…
Замечаете, как много времени они проводят вместе?
— Я собираюсь навестить Мэри Гарсиа. Тебе придется подождать в машине, пока я навещу ее… — и они останавливаются у дома.
— Кто такая Мэри Гарсиа?
— Кое-кто, кого я навещаю время от времени.
Бо улыбается. Ему нравится Анджелина. Она хорошая, несмотря на свою грубую внешность.
— Почему я должен ждать в машине?
— У нее клоурофобия…
— Что?
— Клоурофобия!
— Что это, бл*ть? Что-то заразное?
— Клоурофобия — боязнь клоунов.
— И она живет в этом городе? Ты шутишь?
— Нет… Не шучу. Она живет как отшельник в собственном доме и не желает уезжать! Как только видит клоуна, начинает истерически плакать, и я навещаю ее каждый раз, чтобы узнать, не нужна ли ей помощь… Оставайся здесь!