Литмир - Электронная Библиотека

— Отрицательный! — шериф читает результаты вслух. — Совпадение — 0!

Она качает головой. Анна обманула!

— А теперь к плохим новостям!

— Еще плохие новости?

— Ага! Нам неизвестно, принадлежит ли ДНК Анне Белль. У меня нет уверенности, поскольку нет иных образцов.

— А она исчезла!

— Найди ее, сделай тест, а затем…

— А затем мы спросим, зачем она искала Клоуна Доу… Они оба могут быть связаны!

— Она искала его, потому что он не доставил товар?

— Да!

— Тогда зачем оставила весь героин?

— Понятия не имею!

— Тебе просто надо ее найти!

— Если бы я только знала сыщика, который может ее найти!

Шериф Сент-Клауд смотрит на Бо.

— Да, если бы знала!

Спустя неделю о ней все еще нет информации. Словно она исчезла с лица земли или ее вовсе не существовало! Бо сосредоточен на ее поисках, а шериф разбирается с другими проблемами…

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Смотритель выезжает из города. Он проезжает мимо городского знака и как раз минует его, когда видит размытую фигуру, стоящую посреди дороги. В руке держит бейсбольную биту, покрытую колючей проволокой. Он знает, что это Чарльз. Улыбается и нажимает на газ, не замечая, что позади дорогу перекрывает толпа. Все клоуны стоят там с оружием в руках.

— Черт! Проклятье! Вот дерьмо!

Он останавливает машину, разворачивается и едет обратно к старому охотничьему домику в нескольких милях от дороги. Глушит мотор, открывает багажник. В нем лежит Анна, связанная и с кляпом во рту. Он вытаскивает ее из багажника и тащит за собой в грязную хижину.

— Планы изменились, малыш! — он бросает ее на пол. — Придется убить тебя прямо здесь и оставить… Мне надо найти другой способ выбраться из города!

— Возможно, тебе придется снова изменить свои планы, мудак!

Смотритель оборачивается и видит стоящего в дверях Бо.

— ТЫ! Зачем ты сюда вернулся?

— Я еще не закончил… свою работу… И у тебя моя клиентка!

— Все шло хорошо, пока эта сука не появилась в городе! Я убил пять клоунов за несколько месяцев и порешал бы всех одного за другим, что никто бы не заметил, никого это не волновало бы!

— Балабол. Отпусти девушку, чтобы я смог, наконец, убить тебя!

Бо вытаскивает свой нож. Смотритель достает свой и приставляет к горлу Анны Белль.

— Отойди, иначе я перережу ей глотку!

— Ты ее не убьешь, сука!

— О, неужели? — говорит он, прижимая лезвие к ее шее.

Бо смотрит, как тонкая струйка крови стекает по коже. Роджерс говорит настолько спокойно, что кажется жутким.

— Нет! Она — единственный рычаг, благодаря которому ты можешь надавить на меня. Убьешь ее, и мне нечего будет терять. Прикончу тебя, перемелю твое тело и продам как собачий корм!

Анна теряет сознание, и Смотритель отталкивает ее на пол, направляя нож на Бо.

— Ты хорош в нападении исподтишка… А каков ты лицом к лицу… С тем, кто может оказать сопротивление?

— Хочешь побороться со мной за титул?.. Хорошо! В таком случае ты станешь шестым мертвым клоуном!

Бо крутит свой нож.

— Я не гребанный клоун!

— Неважно! Сперва я получу удовольствие, вспарывая твое брюхо, а затем выпотрошу ее!

— Так и будешь говорить о смерти или, наконец, перейдем к делу?

Они сходятся в ножевой. Смотритель так же хорош, как Бо. Это продолжается до тех пор, пока он не изворачивается и не вонзает нож Бо в живот. Роджерс хватает его за руку, не давая провернуть лезвие. Упирается головой в грудь, вынуждая отступить. Бо истекает кровью и опускается на колени. Смотритель заносит оружие над головой, готовясь нанести решающий смертельный удар. Внезапно раздается одиночный выстрел, пуля пронзает грудь Смотрителя. Тот с грохотом падает. Бо оборачивается и видит шерифа Сент-Клауд, стоящую в дверном проеме, широко расставив ноги и держа дымящееся оружие.

— Ты чего так долго, бл*ть?

— Пробки!

— А сирены у тебя нет?

— И заранее уведомить его о своем прибытии?

Шериф отпихивает нож от Смотрителя и глядит на него. Понимает, что он смертельно ранен и не выживет. Затем развязывает Анну. Смотритель смеется, захлебываясь кровью.

— Что тебя так забавляет, мудак? — спрашивает Бо, поднимаясь на ноги.

Смотритель подзывает Бо жестом, шепчет ему на ухо и умирает.

— Ну… Полагаю, твоя работа здесь завершена, детектив! — говорит шериф.

— Нет… Еще не все! — отвечает Бо.

— О чем ты говоришь? У нас есть признание, уверена, что и орудие преступления мы нашли.

— Ага… Но нам предстоит разгадать еще одну тайну!

— О чем ты, черт возьми? Дело закрыто! Он — наш серийный убийца!

— Этот мудак признался, что убил пятерых клоунов, а я мог оказаться шестой жертвой…

— И?

— Он должен был сказать, что я бы стал седьмой жертвой, а перед смертью сказал, что не убивал Клоуна Доу!

— ПРОКЛЯТЬЕ! Клоуна Доу не зарезали! Я надеялась, что Смотритель как-то к этому причастен.

— И у меня есть серьезные сомнения, что он отравил Софи!

Она поворачивается к Анне, которая уже приходит в себя и выглядит расстроенной из-за новостей. Шериф пытается ее успокоить, проверяет ее рану. Она поверхностная.

«Боже правый! Только не падай в обморок из-за этой ерунды!» — думает она.

— Мы не продвинулись в установлении личности клоуна Доу! Или его убийцы!

Анна Белль подходит к Бо, который морщится от боли, и обнимает его.

— Можешь отвезти меня в больницу? Я слишком много крови потерял!

Анна Белль и шериф помогают Бо выйти из дома и сажают в патрульную машину.

— И в этот раз включи сирену, я немного спешу…

Они проезжают городской знак, надпись на котором гласит: «Клоунтаун. Численность населения 257 256 255 254 253 252 251», а снизу Чарли подписал: «Минус один убийца клоунов».

— Анна?

— Да, Бо?

— Окажешь шерифу небольшую услугу?

— Она спасла мне жизнь… Все, что угодно!

— Нам нужно провести тест ДНК!

— Ох… Л-ладно!

Позже проводят тест, который показывает, что Анна Белль действительно дочь Клоуна Доу. У нее нет никаких предположений, кто пользовался мусорным ведром под раковиной. Ей ничего неизвестно о героине «черная смола». Хорошая новость в том, что у шерифа Сент-Клауд теперь есть ДНК женщины, которая занимается торговлей наркотиками в городе.

Они вместе с Бо работают над делом, пока он оправляется от ран. Если бы только Анджелина могла найти способ заставить его не спать с Софи! Даже если это значит, что придется использовать физическую близость.

— Так, куда мы продвинулись в деле о маньяке-клоуноненавистнике? — спрашивает Бо со своей больничной койке.

Анджелина смотрит поверх очков.

— У нас… нет никакого дела о маньяке…

— Больше нет!

— Ты просто консультант…

— Хочешь, докажу обратное?

— Ладно… Ты заслужил повышение…

— Спасибо… И как ты любишь выражаться, выкладывай!

— Нож, найденный у Смотрителя, оказался орудием убийства. На нем ДНК всех жертв…

— И мое!

— И твое!

— Есть соображения по поводу мотива?

Шериф достает папку с файлами и передает Бо. Роджерс открывает ее, проглядывает содержимое. Он начинает понимать, но, кажется, не удивлен.

— Издеваешься? Вы нашли это у него дома?

— Все приколото к стене в спальне… И вещи Анны были у него в гараже. Он забрал все, когда похитил ее…

— Кроме героина!

— Либо он о нем не знал, либо побрезговал, как и ты!

Бо пролистывает дюжину снимков, где Смотритель в полном клоунском гриме. Все разные, но определенно это он.

— Смотритель в тайне относился к клоунам?

— Он убивал из-за ненависти к самому себе!

— Классическая психологическая проекция. Он убивал то, что больше всего ненавидел в себе самом!

— Но зачем он разрисовывал лицо Честера в образ клоуна, которого собирался убить?

— Вероятно, в своем подсознании он хотел, чтобы его поймали, чтобы кто-нибудь остановил его… — Бо возвращает фотографии. — Но смотритель ведь жил здесь, верно?

26
{"b":"801087","o":1}