Литмир - Электронная Библиотека

– Не может быть, да что же это? – запричитал Бемер.

– Эх, Бемер. Видно до конца жизни вам придется работать даром. Этот Роган, судя по датам на документах, уже три месяца назад сбежал из Франции и теперь распродает ожерелье по частям в Лондоне или Мадриде.

– Отчего же, мессир? Я видел кардинала Рогана третьего дня здесь, в Париже. Он, как обычно по воскресеньям, раздавал милостыню.

– Вот как? И где он обычно раздает милостыню?

– Он проезжает по разным маршрутам, мессир. И конечный пункт раздачи всегда разный. В прошлый раз я его видел у ворот Сен-Дени.

– Тогда сделаем так: вы предъявите векселя королеве, как будто они настоящие. Пусть король проведет официальное расследование. А я выясню, в чем тут дело по-своему.

Добравшись до своих апартаментов в отеле, Сен-Жермен вызвал аббата Сийеса и объявил, что завтра явит волю «неведомых высших» и еще поручил разузнать маршрут королевского раздатчика милостыни, кардинала Рогана, в ближайшее воскресенье.

На следующий день делегаты конвента собрались в Большом зале для представлений. На сцену вышел Сен-Жермен и начал говорить:

– Монархия прогнила насквозь. Казна пуста, а король берет деньги в долг, чтобы купить себе замок за четыре миллиона. Чтобы покрыть этот долг его величество получает новый заем, но и его тратит. Только теперь уже не на себя, а на ее величество. Поместье для королевы обошлось казне уже в шесть миллионов. Знаете ли вы об этом, досточтимые мастера?

– Да, да знаем, – раздались из разных концов зала редкие выкрики.

– Видите? Не все знают. Если даже вы, престольные мастера, не все знаете, то что уж говорить о народе, – продолжил посланец «неведомых высших». – Народ любит короля и обожествляет его власть над собой. Народ воспринимает, как данность и свою бедность, и роскошь королевского двора. Так было всегда и никто даже не помышляет это изменить. А менять придется. Иначе, как только международные банкиры перестанут ссужать королю, наступит голод. И тогда голодный народ сметет всех: и короля, и знать, и духовенство, и богатое третье сословие. Чтобы этого не произошло, вы должны перенаправить народный гнев против короля. Как это сделать? Сначала народ должен научиться смеяться над королем и королевой. Пишите сатирические памфлеты. Не хватает фактов – сочиняйте. Для неграмотных устраивайте представления бродячих артистов. Создайте кассы, из которых будете оплачивать представления, наиболее ярко высмеивающие королевскую власть. Создайте боевые дружины, которые будут организовывать беспорядки на пути полиции, если та попытается арестовать артистов. Привлекайте в эти дружины обычных парижан. Ваша главная задача на ближайшее время превратить короля и королеву в глазах народа из сакральных фигур в комедийные персонажи.

Посланец «неведомых высших» обвел взглядом зал и покинул сцену. Его место на сцене занял аббат Сийес. Он объявил о закрытии конвента и пригласил делегатов на торжественный ужин.

Сен-Жермен вернулся в свои апартаменты и едва успел усесться в кресло, как в дверь постучали. В комнату вошел Йохан Боде. Он сначала замялся у двери, но потом решительно заговорил:

– Вы поставили понятную задачу для парижан, мессир, а что делать нам, в Германии?

– То же, что и раньше: вербовать сторонников. А года через два созовете новый конвент и получите новую задачу.

– И еще, мессир… Адам просил дать ему какую-нибудь официальную должность, вроде заместителя посланца «неведомых высших» или глашатая Люцифера…

– Ха-ха-ха, – развеселился Сен-Жермен, – скажите ему: я подумаю над его просьбой. А вы, Йохан, не хотели бы стать заместителем посланца «неведомых высших»?

– Нет, мессир. Я лишь хочу служить вам.

***

В воскресенье за час до полудня на Рю Сен-Жако со стороны Версаля свернула кавалькада. Во главе ее плелись на смирных лошадках двое швейцарских гвардейцев. За ними следовал открытый возок, из которого седовласый мужчина, одетый в кардинальскую мантию, раздавал мелкие медные монеты в протянутые к нему руки страждущих, облепивших возок с двух сторон. Еще двое верховых швейцарских гвардейцев замыкали шествие. Один из них и увидел, как его преосвященство внезапно завалился набок, а толпа нищих мгновенно отхлынула от раздатчика милостыни, и стояла в растерянности в двух шагах от повозки.

– Лекаря! – крикнул в толпу старший по званию швейцарец, а что делать дальше он не имел ни малейшего представления. По предписанию они должны защищать раздатчика милостыни и деньги от любых сторонних посягательств и обеспечить выполнение им своих функций. Здесь нет никаких посягательств, но функцию свою кардинал выполнять не может.

– Лекаря!!! – вновь крикнул гвардеец, и подхваченный толпой этот клич понесся по улице: «Лекаря! Лекаря!».

К повозке подбежал молодой человек с небольшим саквояжем. Он приложил руку к шее кардинала и обращаясь к гвардейцам сказал:

– Я лекарь. Его нужно срочно перенести в мой дом. Вы его только что проехали.

– Мы не можем отойти от повозки, – отрезал швейцарец, – лечите здесь.

– Да мне-то что за дело? Пусть здесь умирает. Я пошел.

– Стойте! Где, вы говорите, ваш дом?

– Да вон, его отсюда видно, – показал рукой лекарь.

– Разворачиваемся, – скомандовал швейцарец, и кучер, спрыгнув с облучка, начал разворачивать повозку на узкой улочке, оттесняя толпу нищих.

Подъехав к дому лекаря, двое гвардейцев соскочили с лошадей и вместе с кучером помогли занести кардинала в дом.

– Выйдите все, – непреклонным голосом скомандовал лекарь.

Немного поколебавшись швейцарцы, покинули дом.

– Они ушли, мессир, – произнес лекарь.

Из-за перегородки вышел граф Сен-Жермен. Он достал из своего саквояжа маленькую склянку, вынул пробку и поднес ее под нос «больному». Кардинал открыл глаза:

– Где я? Что со мной?

– Где вы – не важно, а вот что с вами, я могу рассказать. В вас попал яд. Он парализовал ваши конечности и теперь, если не принять противоядие, вы умрете через час.

– Как в меня попал яд?

– Если я начну рассказывать, то это займет какое-то время, и жить вам останется еще меньше. Так мне отвечать или уже можно спрашивать вас?

– Спрашивайте…

– Где ожерелье, которое вам передал три месяца назад мэтр Бемер?

– Как где?! У королевы!

– Вы передали его из рук в руки?

– Естественно!

– Это было при свидетелях?

– Нет. Ее величество не хотела, чтобы до поры до времени кто-нибудь узнал о ее покупке. Поэтому я передал ей ожерелье ночью в саду Версаля. Там же за ночь до этого ее величество передала мне деньги, векселя и письмо.

– Вы хорошо видели ее лицо, слышали ее голос? У вас нет сомнений, что это была она?

– Было темно и ее величество была одета в плащ с капюшоном, но до вашего вопроса я не сомневался – это была она. Манеры, интонацию, покровительственный тон – все это ни с чем не спутаешь.

– Все детали операции по покупке ожерелья вы обсуждали непосредственно с королевой?

– Д-да, – кардинал замешкался перед таким простым ответом и это не ускользнуло от внимания Сен-Жермена.

– Лжете! Помните, с каждым лживым словом вы теряете свое драгоценное время.

– Все переговоры с королевой вела графиня Ламотт. Но она только сообщала мне место и время встречи с ее величеством. Все остальное, что я рассказал, чистая правда.

Граф уже и сам видел, что кардинал Роган говорит правду. Он уверен, что передал ожерелье королеве.

– Куда уехала графиня Ламотт? – спросил граф, не сомневаясь, что именно она провернула такую аферу.

– Никуда. Она здесь, в Париже. Живет в особняке своего мужа на Рю Сен-Анн.

Ответ кардинала разрушал первоначальную версию Сен-Жермена. Если графиня с помощью подельницы, сумевшей сымитировать голос королевы, украла ожерелье, то она должна быть как можно дальше от Парижа. Что-то не сходится. Надо ехать в особняк графа де Ламотт.

Сен-Жермен накапал из склянки на губы «больному» какой-то безвкусной жидкости и сказал:

3
{"b":"800854","o":1}