Ребятишки предлагали остатки пищи в обмен на рассказ о том, кто такие эти чужаки. Мужчины, смеясь, отклоняли их предложения. Первыми должны узнать новость старейшины. Слегка разочарованные, дети продолжали крутиться поблизости. Это было самое волнующее событие за всю их короткую жизнь. Нечто, выходящее за рамки обыденности, с едва различимым ароматом опасности.
Шестеро старейшин стояли под текущей крышей одного из навесов и ждали, когда Савидлин подведет к ним чужаков. На стариках были штаны из оленьей кожи. Грудь каждого была обнажена. На плечи наброшены шкуры койотов. Кэлен знала, что, несмотря на мрачные лица, они были дружелюбнее, чем казались. Люди Племени Тины никогда не улыбались чужестранцам до обмена приветствиями, иначе они могли потерять душу.
Дети уселись в сторонке, желая посмотреть, как охотники подведут чужаков к старейшинам. Женщины позабыли о своих очагах, молодые люди отложили в сторону недоделанное оружие. Все замолчали, включая и детей, рассевшихся прямо в луже. В Племени Тины все дела решались открыто, и каждый мог при этом присутствовать.
Кэлен шагнула к старейшинам. Ричард стоял справа, немного позади нее, Савидлин — справа от Ричарда. Шестеро старейшин осматривали чужеземцев.
— Силы Исповеднице Кэлен, — произнес самый старший.
— Силы Тоффалару, — ответила она.
Старик отвесил гостье легкую пощечину, скорее шлепок. По традиции в самой деревне люди только слегка похлопывали друг друга. Более сердечные приветствия, как, например, приветствие Савидлина, приберегались для случайных встреч на равнине, за пределами деревни. Такой обычай помогал сохранить не только порядок, но и зубы. Сирин, Калдус, Арбрин, Брегиндерин и Хажанлет по очереди пожелали силы и одарили Исповедницу легкими, хлопками по щеке. Кэлен ответила на приветствия слабыми пощечинами.
Старейшины повернулись к Ричарду. Савидлин сделал шаг вперед, увлекая за собой нового друга. Он гордо продемонстрировал старейшинам свою распухшую губу.
Кэлен с придыханием назвала имя Ричарда, почтительно повышая тон в конце фразы.
— Это уважаемые люди. Пожалуйста, не повыбивай им зубы.
Ричард уголком глаза посмотрел на нее и озорно улыбнулся.
— Это Искатель, Ричард-С-Характером, — сказал Савидлин, гордый своим знакомством. Он наклонился к старейшинам, и многозначительно добавил: Его привела Исповедница Кэлен. Он тот, о ком вы говорили. Тот, кто привел дожди. Она мне так сказала.
Кэлен начала беспокоиться. Она не понимала, о чем говорил Савидлин.
Лица старейшин сохраняли каменное выражение, только Тоффалар поднял бровь и произнес:
— Силы Ричарду-С-Характером. — Он слегка ударил Ричарда по щеке.
— Силы Тоффалару, — произнес тот на своем языке, услышав свое имя, и, не задумываясь, ответил пощечиной.
Кэлен вздохнула с облегчением — это был лишь легкий хлопок. Савидлин просиял, вновь указывая на свою опухшую губу. Наконец улыбнулся и Тоффалар. Остальные по очереди обменялись приветствиями с Ричардом и заулыбались.
А потом они совершили нечто странное.
Шестеро старейшин и Савидлин опустились на одно колено и склонили перед Ричардом головы. Кэлен напряглась.
— Что происходит? — тихо спросил Ричард, встревоженный ее реакцией.
— Не знаю, — прошептала она. — Может, это их способ приветствовать Искателя. Я никогда не видела, как они это делают.
Мужчины поднялись, каждый улыбался. Тоффалар поднял руку и махнул женщинам.
— Пожалуйста, — сказал он двоим путешественникам, — садитесь с нами. Мы счастливы приветствовать вас.
Потянув за собой Ричарда, Кэлен села, скрестив ноги, на мокрый деревянный пол, старейшины подождали, пока сядут гости, и уселись сами, не обращая внимания на то, что Ричард держал руку на рукояти меча. Появились женщины. В руках у них были плетеные подносы, нагруженные круглыми лепешками из тавы и другой снедью. Они поднесли блюда сначала Тоффалару, потом остальным старейшинам. Не спуская с Ричарда глаз и широко улыбаясь, они тихонько переговаривались между собой о том, какой великан этот Ричард-С-Характером и какую странную он носит одежду. Кэлен они игнорировали.
Женщины Срединных Земель не любили Исповедниц. Они видели в них опасность. Исповедницы могли отнять мужчину, несли угрозу привычному образу жизни. Женщины не должны быть независимыми. Кэлен предпочитала не замечать косых взглядов, к ним она давно привыкла.
Тоффалар разломил свою лепешку на три части и протянул одну треть Ричарду, а другую — Кэлен. Одна из женщин, улыбаясь, предложила каждому по миске жареного перца. Кэлен и Ричард взяли по одному и, следуя примеру старейшины, завернули его в лепешку. Кэлен вовремя заметила, что Ричард держит правую руку на рукояти, собираясь есть левой.
— Ричард! — поспешно прошептала она. — Не подноси пищу ко рту левой рукой.
— Почему? — замер он.
— Они верят в то, что левой рукой едят злые духи.
— Это глупо, — нетерпеливо ответил он.
— Ричард, пожалуйста! Их больше. У них все оружие смазано ядом. Сейчас неподходящее время для теологических дискуссий.
Кэлен поймала его взгляд и улыбнулась старейшинам. Краем глаза она заметила, что Ричард взял еду правой рукой.
— Пожалуйста, извините за скудное угощение, — сказал Тоффалар, — вечером мы устроим пир.
— Нет! — сорвалось с языка у Кэлен. — Я хотела сказать, мы не хотим причинять беспокойство твоему народу.
— Как пожелаете, — слегка разочарованно пожал плечами Тоффалар.
— Мы здесь потому, что Племя Тины, как и многие другие, в опасности.
Старейшины улыбнулись и кивнули.
— Да, — заговорил Сирин. — Но теперь, когда ты привела к нам Ричарда-С-Характером, все хорошо. Мы благодарим тебя, Исповедница Кэлен, и не забудем то, что ты для нас сделала.
Кэлен обвела взглядом счастливые, улыбающиеся лица. Она не знала, как понимать эти слова, и, чтобы потянуть время, надкусила лепешку из тавы.
— Что они говорят? — спросил Ричард, прежде чем приняться за лепешку.
— Что они почему-то рады твоему появлению.
— Спроси, почему, — попросил Ричард.
Кэлен кивнула и повернулась к Тоффалару.
— Достойный старейшина! Должна признать, мне неизвестно то, что знаешь ты о Ричарде-с-Характером.
— Прости, дитя, — понимающе улыбнулся тот. — Я забыл, что тебя здесь не было, когда мы созывали совет провидцев. Понимаешь, стояла сушь, посевы гибли, народу грозил голод. Мы созвали совет, чтобы попросить духов о помощи. Они поведали, что придет некто и принесет с собой дождь. Пришли дожди, и с ними — Ричард-С-Характером. Все, как они обещали.
— И вы счастливы, что он здесь, потому что он талисман?
— Нет! — Тоффалар посмотрел на нее широко раскрытыми от удивления глазами. — Мы счастливы, потому, что нас соизволил посетить один из духов наших предков. — Он указал на Ричарда. — Он — человек-дух.
Кэлен чуть не выронила лепешку.
— Что такое? — спросил Ричард.
— Они созвали совет, чтобы вымолить дождь. Духи сказали, что придет некто и принесет им дождь. Ричард, они думают, что ты — дух их предка. Человек-дух.
— Ну, ты ведь знаешь, что это не так. — Он посмотрел на нее.
— Они так думают, Ричард. Для духа они сделают все. Они созовут совет провидцев. Тебе только стоит попросить.
Ей казалось нечестным обманывать людей Племени Тины, но ведь надо узнать, где находится шкатулка. Ричард задумался.
— Нет, — тихо сказал он, не сводя с нее глаз.
— Ричард, у нас есть важное дело. Если они подумают, что ты дух и помогут тебе, то чего же больше?
— Но это будет ложью. Я не хочу этого.
— Ты предпочитаешь, чтобы победил Рал? — тихо спросила Кэлен.
Ричард сердито посмотрел на нее.
— Прежде всего я не стану этого делать потому, что нечестно обманывать людей в таком важном деле, как это. А кроме того, у духов их предков есть сила. Потому-то мы и здесь. Они доказали это, предсказав, что придет некто и принесет дожди. Это правда. От радости люди пришли к выводу, который оказался ошибочным. Духи сказали, что тот, кто придет, будет духом? — Она покачала головой. — Иногда люди верят просто потому, что им хочется верить.