Литмир - Электронная Библиотека

– Все очень просто, правда, но нужно время. – Она обвела рукой кухню. – Тебе нужно будет освободить дом и подготовить его к продаже.

– Вы его продаете?

Перл кивнула.

– У меня нет выбора. Во-первых, я здесь больше не живу, дом зря пустует. Но что еще важнее, Джо, я умираю. – Ее слова попали в цель, как она и предполагала. Джо слегка приоткрыл рот от удивления.

– Умираете? Но вы прекрасно выглядите.

– Что ж, спасибо. Думаю, тебе так кажется, потому что мы только познакомились, но, уверяю, это правда. Я умираю, никакой ошибки. Рак легких, злодей этакий, вернулся. Я болела им почти десять лет назад. Прошла тогда химиотерапию, бросила курить и думала, что с ним покончено, но он вернулся. На этот раз я решила, что больше не буду проходить химию. Это было ужасное испытание, и я не хочу его повторять.

Перл вспомнила то время. Кто бы мог подумать, что можно чувствовать себя так ужасно и при этом выжить. Как-то раз ночью ей стало плохо, но она была так слаба, что на коленях кое-как доползла до ванной, где ее вырвало, а потом пролежала там до утра, не в состоянии встать и вернуться в постель. Врачи сказали, что с тех пор химиотерапия стала легче, но она все равно ответила им, что не заинтересована. Хватит с нее. Нет смысла оттягивать неизбежное.

– Химиотерапия дала мне время, но я стала старше и больше устаю. Я просто не хочу этого делать, – сказала она Джо.

– Даже если это значит, что проживешь меньше?

Перл пожала плечами.

– Я не хочу умирать, но правда в том, что все мы рано или поздно умрем.

Джо нахмурился.

– Нет, это неправильно. Я только познакомился с вами. Как давно вы с отцом не разговаривали?

– Не один десяток лет. – Перл сделала еще глоток кофе. – С тех пор, как он был примерно твоего возраста. – Она очень ясно помнила день, когда Билл уехал. Он не слушал ее. «Ты отвратительна», – сказал он тогда и захлопнул за собой дверь. Она смотрела, как исчезают вдали задние огни его автомобиля. «Он вернется», – подумала она, но ошиблась. Он так и не вернулся.

Первое время она знала, что он уехал жить к родственникам по линии отца, но потом годами ничего о нем не слышала. Только наняв частного детектива, Перл выяснила, что он закончил колледж, начал строить карьеру в финансовой сфере, женился, стал отцом, потерял жену и снова женился. Купил дом, получал повышения, ездил в отпуск, и все это без ее участия. Она знала о Джо, но снова потеряла след, когда они в очередной раз переехали, поэтому так и не узнала, что у нее есть внучка Линда. До недавних пор, пока не наняла другого следователя и не позвонила им домой. Столько лет без семьи. Одна ошибка, и посмотрите, чего она лишилась. Если Джо останется, возможно, ей удастся искупить вину.

Джо посмотрел на нее серьезно.

– Вам не кажется, что стоит наладить с ним отношения, если время на исходе?

Перл смотрела на него задумчиво. По годам он был уже взрослым, но во многих отношениях еще так юн. Она несколько раз пыталась связаться с Биллом, но он не отвечал ни на ее письма, ни на письма ее адвоката. А этот телефонный звонок был первым. Ей пришлось раскошелиться, чтобы узнать его номер, который не был зарегистрирован в телефонной книге, и она поверить не могла, когда услышала Линду, любезно ответившую на ее вопросы.

Парень ждал ответа, поэтому она заговорила осторожно:

– Конечно, идеально было бы все исправить, но жизнь не всегда складывается так, как хочется. – Сделав паузу, она продолжила: – И вот что тебе следует знать. Возможно, ты уже знаешь, но не совсем веришь. У нас у всех время ограничено. Я стара, и у меня рак последней стадии. Ты молод и здоров. И знаешь что? Тебя завтра может сбить грузовик, а я могу прожить еще три года. Нам не гарантирована ни одна минута. Младенцы умирают, и молодые люди тоже. Никто не знает, кто будет следующим. Это очень несправедливо.

– Да, я знаю, – сказал Джо несколько нетерпеливо. – Но все же, сейчас я здесь и хотел бы больше узнать о вас и семье моего отца. Если вы не против рассказать мне.

– Конечно, я очень рада, что ты здесь. Давай начнем сначала. Если уж говорить по душам, то следует прояснить несколько вещей. Например, как ты будешь меня называть?

Джо выдохнул и ответил неуверенно:

– Бабушка?

Она не чувствовала себя бабушкой, особенно по отношению к парню, который уже бреется. Может, все было бы иначе, знай она его дольше, но она пропустила его младенчество и детство, не была рядом в школьные годы и не видела его подростковых выходок. А теперь он мужчина, и называть ее бабушкой было как-то неуместно.

– Может, просто Перл? – Ей показалось, или в его глазах мелькнуло облегчение?

– Вы не против?

– Нет. Думаю, так будет проще для нас обоих. Ты не знаешь меня как свою бабушку. Мы незнакомцы, и это правда. Зови меня Перл, а я буду звать тебя Джо. Устраивает?

– Да.

– Тогда решено.

– Так почему вы с отцом не разговариваете? Почему он сказал мне, что вы мертвы?

Перл пожала плечами.

– Принял желаемое за действительное? А может, он так говорит, потому что я мертва для него, метафорически говоря. А причина, почему он выкинул меня из своей жизни, следующая: я совершила большую ошибку, и он так и не смог меня простить.

Джо наклонился вперед, поставив локти на стол.

– Какую ошибку?

Перл замолчала, всего на секунду. Она была слишком стара, чтобы приукрашивать ситуацию, поэтому просто сказала:

– Твой отец убежден, что я кое-кого убила.

Это заявление явно застало его врасплох. Джо на мгновение остолбенел, а затем спросил:

– А вы убили?

– Не специально.

Глава 10

1916 год

В гостиной младшие девочки сгрудились вокруг Джона Лоуренса, и это раздражало Перл. Малышка Дейзи расположилась рядом с ним, положив руку ему на локоть, а близняшки по очереди пытались произвести на него впечатление, сначала играя на фортепьяно, а потом рассказывая ему о новых котятах в сарае. Хелен и Эмма сидели неподалеку, хихикая на все, что бы он ни говорил. Перл едва удавалось вставить хоть слово, и только она заговорила об озере, пытаясь рассказать ему о гребной лодке, как Элис позвала ее на кухню, чтобы помочь.

Если бы Перл не знала сестру, то подумала бы, что та старалась держать ее подальше от Джона. Но это было не похоже на Элис. Правда заключалась в том, что приготовить большой воскресный обед требовало большого труда. Зачем так напрягаться? Перл не понимала. Элис трудилась до седьмого пота, готовя целый день на жаркой кухне, а еду съедали в мгновение, оставляя горы посуды, которую надо было мыть. Готовка была работой, которая создавала еще больше работы, и ради чего? Скоро наступит очередной прием пищи, и все начнется сначала. Перл давно решила, что когда станет знаменитой и богатой, то наймет слуг, которые будут готовить и, раз уж на то пошло, выполнять всю работу по дому. В отличие от Элис, ее нос никогда не обгорит от прополки в саду, а руки останутся мягкими и женственными.

Время ужина приближалось, и Элис позвала на кухню Эмму с Хелен и поручила им всем работу: накладывать еду в тарелки, накрыть на стол, зажечь свечи, налить молоко для детей и воду взрослым. Перл была рада, что ее включили в число взрослых и дали воду вместо молока. До недавнего времени отец воспринимал ее иначе. Перл старалась проводить больше времени в гостиной, где она могла наблюдать за Джоном, отцом и младшими девочками.

Приехали Хоуи и миссис Донохью; Хоуи нес крытый противень со знаменитым фруктовым пирогом своей матери.

– Пришлось использовать яблоки, которые я консервировала в прошлом году. Я бы взяла свежие, но сезон прошел, они закончились, – извинилась миссис Донохью, пока ее сын нес противень на кухню. За полуоткрытой дверью Перл услышала, как Элис восхищенно воскликнула, увидев угощение. – Надеюсь, вы не против?

– Конечно нет, – ответила Эмма и повернулась к Джону: – Миссис Донохью готовит лучший фруктовый пирог. Мы все его обожаем.

12
{"b":"799852","o":1}