Литмир - Электронная Библиотека
A
A

После того как был обезврежен последний туннель, десантники рассредоточились и принялись прочесывать территорию комплекса. Когда прочесывание было закончено, их трофеи насчитывали двадцать пять пленников и восемнадцать вражеских трупов. Сами десантники потеряли семь человек убитыми и двенадцать ранеными.

Когда планета полностью оказалась в руках десантников, Дрейк распорядился о завершении операции по исследованию рьяллского звездолета. Последняя партия работавших там оставила в грузовом трюме мощное взрывное устройство. Эскадра отошла на достаточное расстояние, после чего Дрейк отдал приказ произвести детонацию. Плазменный шар был виден на экране более десяти минут, приборы же фиксировали последствия взрыва еще в течение нескольких часов.

Сразу после уничтожения рьяллского рудовоза эскадра перенесла свои действия в тот участок пространства, куда, судя по всему, он держал путь. С борта "Дискавери" был произведен запуск нескольких зондов с целью измерения гравитационных констант. После недели тщательнейших измерений и расчетов подтвердилось наличие там еще одного фокуса искривления.

Бетани Линдквист, в пьянящем облаке духов, стремительно шагала по коридору под шелест легкой голубой ткани. На ней было элегантное вечернее платье популярного у хоумпортских модниц фасона. Каштановые волосы собраны в высокую прическу, лицо слегка подкрашено, чтобы подчеркнуть высокие скулы. Наряд дополняло золотое ожерелье, привезенное некогда с самой Земли. Судя по улыбкам тех, кто попадался ей навстречу, время, проведенное перед зеркалом, не пропало даром.

Пройдя четвертую часть коридора вокруг обитаемого отсека, Бетани постучала в дверь капитанской каюты. Дверь открылась, и ее взору предстал Ричард Дрейк в щегольской форме командующего Альтанским Космическим Флотом. Он протянул Бетани руку, приглашая переступить порог.

- Ты сегодня просто богиня, - воскликнул он, окинув ее оценивающим взглядом.

- Благодарю вас, сэр. - Бетани сделала книксен. - Из вашего приглашения я поняла, что речь идет именно об официальном обеде.

- Вы правы, сударыня.

Бетани обвела глазами каюту. Ее почти не удивило, что стол накрыт только на двоих.

- А ты не подумал, что это может вызвать зависть у других членов экипажа.

- Ну и пусть. Я уже устал оттого, что не могу оказывать моей даме соответствующие знаки внимания. К тому же завтра у тебя высадка на поверхность, и кто знает, как долго мы еще не увидимся.

- Будь мне заранее известно, что предложение профессора Альвареса вызовет такую реакцию, - рассмеялась Бетани, - я бы привела его к тебе гораздо раньше.

- Я рад, что ты привела его, независимо от времени, - произнес Дрейк.

Накануне, когда Бетани обедала в корабельной столовой "Дискавери", к ней подсел профессор Борис Альварес, член Сандарской Королевской академии на первый взгляд поболтать о том о сем. Но уже минут через пятнадцать стало ясно, что на уме у него нечто большее, нежели ни к чему не обязывающая беседа с единственной женщиной на корабле.

- Я чем-нибудь могу помочь вам, профессор? - осмелилась Бетани задать вопрос.

- М-м-м, я хочу сказать, что... в принципе да, - промычал тот. - Мисс Линдквист, я бы хотел обсудить с вами одно важное дело.

- Слушаю вас.

- Надеюсь, вам известно, что я специализируюсь в области рьяллской техники, в частности, занимаюсь изучением их информационных систем.

- Профессор, мне известно, что, кроме вас, здесь нет других специалистов в этой области.

- Думаю, вы слышали, что на поверхности планеты десантники захватили мощный рьяллский компьютер? Бетани кивнула:

- И, как я понимаю, теперь они намерены выкачать из него все данные?

- В моем представлении, мисс Линдквист, это было бы абсолютно неразумно.

- И почему же?

- Видите ли. - Оседлав любимого конька, Альварес тотчас оживился. Нам удалось извлечь большой объем информации из компьютера их грузовоза. Но мы не в состоянии ее расшифровать, а значит, и узнать ее содержание. Как и мы, кентавры хранят свою информацию в виде более понятном для их машин, нежели для них самих. Информация с грузовоза хранится в виде разнообразных программ вперемешку со вспомогательными данными. Даже если нам удастся отделить одно от другого, надо будет еще определить, какие данные читаются при помощи каких программ. Надеюсь, вам понятен смысл сказанного мной?

- Никто и не ожидал, что это окажется легким делом, - кивнула Бетани.

- Однако в таком случае нам нет никакого резона еще более осложнять себе задачу.

- Поясните, что вы имеете в виду, профессор. Альварес подался вперед.

- Мне кажется, мы можем ввести информацию с грузовоза на компьютер, захваченный десантниками, и попробуем запустить программы. Уверен, что это должно сработать, ведь все рьяллские компьютеры используют практически одну и ту же операционную систему.

- И с какой целью? - нахмурилась Бетани.

- А вот с какой, - отвечал профессор. - Если мы запустим программы, то нам не нужно расшифровывать всю информацию, чтобы найти то, что нам интересно. Будет достаточно запросить компьютер об интересующих нас фактах. И если мы все сделали правильно, он выдаст именно то, что нам нужно!

Бетани на какое-то время задумалась.

- А вы уже говорили об этом с капитаном Дрейком?

- Нет, - покачал головой Альварес, - я не умею доходчиво объяснять свои мысли. Вы же хорошо разбираетесь в рьяллских информационных системах и поэтому можете мне помочь разъяснить капитану суть нашего решения. К тому же там, внизу, мне наверняка понадобится помощник.

- То есть вы приглашаете меня к сотрудничеству, профессор?

- Да, если вы, конечно, не против.

- Согласна. Введите меня в курс дела, и тогда я попрошусь на прием к боссу.

Ознакомившись с предложениями профессора, Дрейк тотчас распорядился об их выполнении. Около часа они с Бетани и Альваресом обсуждали все необходимое для успешного осуществления этой операции, после чего профессор и его новоиспеченная ассистентка вернулись к себе в каюты, чтобы собрать вещи. Примерно через полчаса в дверь каюты Бетани постучали, и рассыльный вручил ей запечатанный конверт. Внутри оказалось приглашение на званый обед в капитанской каюте.

46
{"b":"79984","o":1}