Литмир - Электронная Библиотека

Неожиданно Пирс делает глубокий вздох, потирает лицо, переворачивается на спину и, положив руку на глаза, продолжает тихонько сопеть.

Я стараюсь, как можно тише, положить голову на подушку и продолжить изучение спящего парня.

Взгляд падает на шрам, уходящий под ворот майки. Я борюсь с непреодолимым желанием провести пальцем по нему; или не пальцем…

Черт, черт. Мысли снова заводят меня в непонятные дебри, заставляя сердце биться чаще. Заставляя представлять, как я запускаю руку в его волосы, как оттягиваю их назад…

— У меня что-то на лице?

Сонный голос возвращает меня с небес на землю. Я понимаю, что черные глаза с интересом разглядывают меня, а его губы расплываются в коварной улыбке. Открываю, закрываю рот, теряюсь в словах, и паника накрывает меня с головой.

— Никогда не верил, что люди могут краснеть настолько сильно.

Он улыбается, упиваясь своей превосходностью надо мной. Врать бесполезно, поэтому я просто делаю вдох и начинаю подползать к краю кровати.

— Стой-ка, шпион, надо посмотреть рану, — все еще ехидно улыбаясь, говорит он и садится.

Вдохнув, я понимаю, что он снова закрылся. Ни единого запаха. А я, черт, снова открытая книга.

Молча продолжаю попытки встать, что дается мне с трудом, ведь рана на спине снова начинает ныть.

Что мне сказать? Что я не смотрела на него? Что не пряталась? Что не думала…?

— Рэйчел, — его теплая рука ложится мне на здоровую часть спины. — Хватит самобичеваться. Дай, я взгляну.

— Ладно, — выдыхаю я и кладу голову обратно на подушку.

Вэйланд сползает с кровати и нависает надо мной. Медленно скидывает одеяло и аккуратно приподнимает водолазку, задевая рукой мою кожу. Обжигая ее…

— Потерпи немного.

Он старается не сделать больно. Чувствую, как отдирает пластырь. Ругается.

— Что там? — с дрожью спрашиваю я.

— Все нормально, — говорит Пирс, но я понимаю, что он врет. — Лежи.

— Вэйланд…

— Все в порядке, Рэйчел.

Приказной тон заставил меня замолчать и лежать смирно. Все пошло по кругу. Обработка, новый пластырь, неуклюжий подъем, ванная и спуск вниз.

Бред и Конор сидели за столом и о чем-то беседовали. Митч и Оскар сидели с заклеенными ртами и со связанными руками, затравленно наблюдая за нами.

— Мы нашли скотч, — Конор пожимает плечами.

— Хорошо, — шепчу я. — Ставлю чайник?

— Я думаю, нам следует сразу идти к отцу, вечером он занят, — Вэйл стоит за мной, и я буквально чувствую напряжение, исходящее от него. Что такое?

— Да, согласен, его мама все равно нас накормит, — Конор смеется, а Бред согласно кивает.

— Миссис Пирс чудесная хозяйка, кормящая нас вне зависимости от желаний.

— Да, мама такая, — произносит Вэйл куда-то в пустоту. Будто соглашаясь с этим.

— Я переоденусь.

Парни молча кивают.

Что ж. Я надеваю облегающие черные брюки, серую водолазку под горло, делаю высокий хвост и наношу немного помады на губы. Кажется, я снова похожа на человека.

Терпя боль, спускаюсь к ребятам. Они одобрительно кивают.

— Словно в офис, как раз. — Бред встает.

— А как мы их доведем? — спрашиваю я, кивая в сторону сидящих на полу оборотней.

— Это мы решим, а ты — с Вэйлом.

— Ладно, — я пожимаю плечами и послушно следую за Пирсом.

— Сейчас прокатишься, — я видела, как он напряжен, хоть он и пытался это скрыть. Да, эмоций нет, но твои глаза открыты, Вэйл. Что тебя беспокоит?

Я было уже открыла рот, как вдруг он начал меняться. Становится больше, появляется черная шерсть, когти; глаза становятся больше, чернее. Я никогда не устану на это смотреть.

Передо мной стоит огромный черный волк. Медленно подходит и ложится на живот. Я робко подхожу. Он очень большой, черт. А спина сковывает мои движения. Неожиданно меня подхватывают подмышки и усаживают на спину Вэйла. Оборачиваюсь и встречаю улыбку Бреда.

— Мы догоним вас.

— Спасибо, — говорю я, зарываясь руками в густую шерсть оборотня.

Усаживаюсь удобнее, коленями обхватывая бока, слегка пригибаюсь и непроизвольно глажу его. Черт.

Вэйл незамедлительно встает, слегка встряхивает спиной, видимо проверяя, как я держусь и срывается с места.

Ветер сотнями иголками врезается в лицо, заставляя глаза сощуриться и слезиться. Мурашки моментально покрывают тело, а языки холода проникают сквозь любые открытости в одежде.

Пирс ловко огибает деревья, так что я даже почти ни разу не касаюсь веток. Он словно парит, а не бежит.

Словно тень.

Я прикрываю глаза, подставляя лицо холодному ветру. Крепче сжимая его шерсть. Забывая о боли.

Неожиданно волк тормозит, из-за чего я слегка поддаюсь вперед и испуганно вдыхаю. Он ложится на живот, давая понять, что пора слезать.

С неохотой выпутываю руки из теплой шерсти и аккуратно перекидываю ногу. Затем спрыгиваю, но неожиданная боль в спине заставляет упасть на колени. Наверное, вызвана прыжком.

— На пять секунд оставил, — слышу за спиной недовольное бурчание Пирса.

Затем он также, как Бред, берет меня подмышки и рывком ставит на ноги.

Ненарочно из горла вырывается всхлип, и я цепляюсь за руку Вэйла.

— Прости, — произносит он, виновато заглядывая в глаза, а второй рукой придерживает меня за талию.

— Нет, ничего, все хорошо, — говорю я, выдавливая улыбку. Рана особенно сильно решила меня помучить сегодня видимо.

— Пошли, парни доберутся, я их встречу, а ты пока к маме, — он нервно оборачивается на дом. — Иначе не сможешь трезво отвечать.

— Вэйланд, что-то случилось?

— Нет, — отрезает он слишком резко. Я прищуриваю глаза.

— Ты же знае…

— Рэйчел. Ничего. Ты. Не знаешь. Все в порядке, слышишь? — чеканит он, смеряя меня взглядом.

Я замолкаю, борясь с желанием дернуть его и заставить отвечать. Я же вижу, что что-то не так.

Но понимание того, что Вэйл отвечать сейчас не станет, заставляет меня замолчать, предоставляя огромную почву для размышлений.

Боится встречи с отцом? Отношения у них натянуты, в этом не было сомнений. Что-то в разговоре может пойти не так? Вдруг его отец и слушать не станет, а обвинит…меня. А почему меня? Черт, я даже не знаю, а уже строю доводы.

Но это что-то связано с отцом. В этом почему-то сомневаться не стоило.

Не слишком ли много неопределенного?

— Бойл! — грозный голос выдергивает меня из раздумий. Пирс всматривается в мое лицо. — Где ты летаешь?

— Здесь я, — бурчу в ответ, выпрямляясь.

— Пошли.

Мы подходим к дверям, и Вэйланд неуверенно стучит. Через пару минут дверь открывается и передо мной появляется статная красивая женщина. На ней легкое синее строгое платье, волосы убраны в аккуратную косу, а на лице застывает такая знакомая улыбка.

— Здравствуйте, заходите скорее, — она буквально заталкивает нас в дом, источая радость. Запах корицы с ванилью окутывает меня, и губы сами растягиваются в улыбке.

Она привлекает к себе сына и сжимает его в крепких материнских объятиях, и, кажется, я вижу, как все в Пирсе расслабляется, и он также обнимает ее в ответ.

— Привет, мам.

— Мы удивились, когда ты все рассказал, отец сейчас спустится. А где мальчики?

— Они сейчас приведут тех двух засранцев.

— Выбирай выражения, молодой человек, — шутливо произносит женщина, улыбаясь. — А это у нас… — ее взгляд обращается ко мне, пробегает, осматривает.

— Рэйчел, — представляет меня Вэйл.

— Добрый день, миссис Пирс, — я улыбаюсь и протягиваю руку.

— Ой, можно просто Эвелин, я еще не так стара.

Мы смеемся, а она неожиданно подходит и заключает меня в объятия.

— Рада знакомству, — шепчет она, и я невольно втягиваю носом этот домашний прекрасный запах. Улыбка не сходит с лица, ведь женщина источает спокойствие, которое хочешь, не хочешь, а перейдет к тебе.

— Я тоже.

— Здравствуйте, — холодный голос раздается за нашими спинами, и я чувствую эту смену запаха у миссис Пирс. Корица с чем-то кисло-горьким.

23
{"b":"799828","o":1}