Литмир - Электронная Библиотека

— Ох, верно, что же я, — его слова задели меня, но настрой остался боевой. — Это ведь я виновата, что мой отец оказался трусом и в самый ответственный момент бросил меня на попечение судьбе. Я же виновата, что родилась такой. От меня мама отвернулась, Вэйл. — обреченно говорю я, тыкая пальцем ему в грудь. — Да, она любит меня, но не принимает, не может. Я надеялась, что хоть ты не сделаешь так. И на что я вообще рассчитывала?

Развернувшись, следую в класс. Я намерена узнать информацию любой ценой.

*

— Тебе правда интересно? — Ривен удивленно приподнимает брови.

Мы стоим в актовом зале, куда я ее затянула.

— Я же вижу, что что-то не так, Рив. Вэйл отказался, в который раз напомнив, что я брошена родителями. — на это она грустно морщит лицо. — Ривен, пожалуйста.

— Ладно, — она поднимает руки в знак поражения, а мои губы расползаются в счастливой улыбке. — Только не здесь, а то мало ли. — она сжимает губы, обдумывая. А потом ехидно улыбается. — Можно в бар вечерком заскочить.

— Боюсь, не смогу, в бар надо поздно, а у нас с Вэйлом тренировка.

— Жаль, беседа всегда идет лучше за бокальчиком виски, — она подмигивает, а я смеюсь.

— Давай часов в пять в парке.

— Да, давай, — она кивает.

Ну что ж, поставщика информации я нашла.

*

— Итак, ты хочешь знать, что за проблемы нас настигли, — утверждает Рив, делая глоток кофе. Я киваю, идя рядом с ней и также держа стакан. Правда с чаем. — Ох, тебе они не понравятся. Хотя, кому они вообще нравятся. Итак, наверное, стоит начать с начала истории, чтобы ты поняла. — я согласно киваю. — 41 год назад между оборотнями произошла война.

— Война? — переспрашиваю я, изумленно смотря на нее.

— Да, лидерам удалось удержать ее в пределах леса, чтобы обычные люди не были задействованы.

— Война, как действительно война?

— Да, Рэй. Было много жертв, в том числе и мой дедушка, — она грустно улыбается, а я ободряюще кладу руку ей на плечо. — И только когда число павших достигло цифры 30, враждующие стороны решили заключить соглашение.

— Кем были эти стороны?

— Вэйл, наверное, рассказывал тебе про школы, — я киваю. — Ну вот считай две школы и сцепились. Мы всегда с ними враждуем, а после войны еще сильнее стали. Соглашение делит наш город на две местности: их и наша. Мы можем заходить, да, ведь для обычных это будет странным, — она пожимает плечами. — Однако что-то делать, кого-то трогать не имеем права.

— Что ты подразумеваешь под делать?

— Я не совсем уверена, мне тоже не все говорят, но вроде нельзя учиться, работать, строить что-то свое и тому подобное. Недавно случилось нападение.

— На кого?

— На Кевина, он такой низкий, с серыми глазами.

— Вроде помню, — нахмурившись говорю я, действительно смутно припоминая.

— Он гулял по лесу и двое отморозков избили его, — я чувствую, как от нее начинает исходить запах досады вперемешку со злостью. Гнилое яблоко и крепкий горький кофе. — Его отыскал Джей и принес домой. Они не убили Кева, значит решили напугать нас. И у них вышло, — говорит она, окидывая тревожным взглядом уже темную улицу.

— На меня тоже «напали», — почти шепотом произношу я, не желая вспоминать ту ночь.

— Что? — восклицает Ривен, смотря на меня во все глаза.

— Ну, я пошла на тренировку к Вэйлу. На утесе вышел парень. Нашего возраста думаю, блондин. Я пыталась убежать, — говорю я, морщась. — Но я еще недостаточно сильна и быстра. Тот урод повалил меня, собравшись изна… — я замолкаю, боясь договаривать. Думать об этом и правда страшно.

— Я поняла, — мягко произносит Ривен, чувствуя мой внутренний страх.

— Вэйланд пришел вовремя. Услышал крик. Он вышел из себя, Рив, стал настоящим… зверем. Я думала, он убьет того блондина.

— У Вэйла бывают такие приступа гнева. Но не просто так, Рэй, — она ехидно улыбается и подмигивает. Я делаю вид, что не заметила и спрашиваю:

— Вы давно знакомы?

— Более чем. Лет 10, — задумчиво отвечает моя спутница. — Наши мамы подруги, в детстве мы часто играли вместе, потом одна школа и одна судьба. Мы как брат с сестрой. Его отец был с ним жесток, — после небольшой паузы неожиданно говорит она. — Порой миссис Пирс приводила его с ссадинами и синяками, а пока мы играли, рассказывала моей маме, какой мистер Пирс бессердечный. И плакала. Он не давал ей его любить.

— Вэйланд все равно добрый, — говорю я, когда непонятные чувства накрывают меня с головой. — Не такой жестокий…

— Вэйл — защитник, — улыбаясь, произносит Ривен. — Всегда им был. А когда он защищает, то ругается и делает тебя кругом виноватой во всем. Много всего утаивает. И по этой причине, мне кажется, он не рассказывает тебе про нынешние «дела» в мире волков. Он хочет уберечь тебя.

— Но с чего вдруг? Ты тоже все знаешь.

— Глупышка ты, Рэйчел, — ласково говорит она. — Я знаю от родителей, а в столовой им просто не удается меня выгнать. Хотя все парни против, чтобы я интересовалась. Ведь в случае чего, я пойду с ними.

— Боюсь, нас свяжут и запрут в каком-нибудь чулане, — смеюсь я. — Я ведь даже не обращалась еще ни разу.

— Про чулан правда, Вэйл это устроит, — она осматривает меня, потом задиристо вскинув голову, утверждает, — Скоро, Рэй, скоро. Твоя аура меняется, скоро ты последуешь за ней.

— Какого это?

— О, я ведь человек прямой. Первые два — три раза будет адски больно, — я морщусь. — Но это того стоит, Рэйчел. Чувство быть волком неповторимо, невозможно, великолепно. И вообще, — резко тормозит она. — Сама все узнаешь.

Мы смеемся.

— Вэйл меня убьет, когда узнает, что я тебе рассказала.

— Не убьет, я сама ему все сегодня скажу. Мой отец — трус, бросивший меня. Я даже не знаю, на каком «уровне» находится мой клан. Есть ли у меня родственники? Какая-нибудь чокнутая бабушка-волк?

— Чокнутая бабушка-волк? — Ривен от души смеется, и я подхватываю ее. — Вот на кого ты надеешься. — она снова с теплотой смотрит на меня и произносит, — Время все расставит, Рэй. Правда всегда выходит наружу.

— Верно, Рив. Спасибо.

— О, обращайся.

Мы гуляли еще почти целый час, болтая о всякой ерунде, смеялись, и, кажется, вместе забыли о возможной войне. Ведь для этого и нужны друзья, чтобы отвлекать от плохих мыслей.

*

Я благополучно добралась до дома. Но взявшись за дверную ручку, поняла: что-то не так. У мамы гости? Медленно поворачиваю ручку и захожу в дом.

— Мам?

Пугающая тишина. В это время обычно работает телевизор. Я медленно начинаю идти вперед, как вдруг знакомый голос приковывает меня к полу.

— Привет, красотка.

Я поворачиваюсь на сто восемьдесят градусов и вижу того блондина, напавшего на меня. «Какая ирония» — мысленно усмехнулась я, — «Легок на помине». Он облокачивается о перила лестницы, сложив руки на груди и ехидно улыбается. Я в панике осматриваю дом, ища маму. Она здесь. Ее запах витает вокруг. Страх и паника. Блондин щелкает пальцами, заставляя меня вздрогнуть. Из кухни выходит худощавый брюнет с хвостиком на голове, крепко удерживая мою маму за руку. Ее рот заклеен, она следует за ним, но увидев меня, начинает дергаться и брыкаться, пытаясь что-то сказать. Брюнет резко дергает ее на себя, заставляя поморщиться. Я в панике делаю шаг вперед:

— Не тронь ее, тебе я нужна!

— О, красотка, — он разводит руки в стороны, — Так я уверен, что ты будешь покладистая, а иначе, — произносит блондин и, подойдя к маме, легонько берет ее за горло.

— Чего ты хочешь? — выплевываю я, как можно усерднее стараясь не показывать страх.

— Аа, — пропевает блондин, направляясь ко мне. — Ты боец, как мама. Твой отец был последним трусом.

— Откуда тебе знать, щенок?

— Прикуси язык, красотка. Мой друг любит мучить людей.

— Чего ты хочешь? — повторяю вопрос.

Он останавливается напротив меня, делая вид, будто думает.

— Твой отец задолжал нам кое-что. Мы пришли это вернуть. Но сначала, — он гладит меня по щеке, отчего я шарахаюсь. — Мы доиграем.

19
{"b":"799828","o":1}