— Да, мы уже пересекались в офисе, отец, — холодно ответил Артур, глядя точно на Бри, словно заживо сжечь хотел.
— Вот и чудно. А сейчас я хочу выпить.
Бросив это, Глория упорхнула. Теперь ничто не могло спрятать Эванс от Холта-младшего. По-прежнему прижимая к себе свою невесту, он окинул девчонку изучающим взглядом. Мужчина постарался сделать его максимально пренебрежительным, однако блондинка все равно уловила в нем что-то. Зрачки его моментально потемнели от одного только взгляда на нее. И теперь карие глаза были почти черными.
«Что же вас так тронуло, ваша Светлость?» — с легким ехидством задавалась Бри вопросом, наблюдая за тем, как Артур глазами обводит каждый изгиб ее тела.
Все же придя в себя и отвернувшись, мужчина что-то шепнул девушке рядом с собой, а затем увел ту прочь из шатра. Эванс тоже мигом пришла в себя и посмотрела на начальника.
— Значит, так, — начал читать лекцию Рэйнолдс. — Вы всегда должны быть рядом, Бри. Быть рядом и вовремя говорить, кто есть кто. Это понятно?
Девчонка лишь кивнула. А что ей еще было делать? В конце-концов, это ж ее работа. Работа, на которой она впахивала день и ночь, а получала крохи.
— Выключите звук на телефоне. Можете только делать заметки, не более. И слушайте внимательно все разговоры. Вы должны вникнуть в их суть и запомнить все до мелочей. Это ясно?!
— Да, мистер Холт, — почти огрызнулась на него Бри, но вовремя себя сдержала.
«Тоже мне, командир. Старикашка долбаный. Как можно быть таким гандоном?!» — пронеслось в мыслях девчонки в который раз.
— Идем за мной. Не отставай, — снова грубо приказал мужчина.
Вздохнув и незаметно закатив глаза, она направилась следом за начальником. Они только подошли к первому гостю, а Бри уже мечтала об окончании этого кошмара…
***
— Ох, Артур! — вопила Стефани, пока мужчина грубо вколачивался в нее.
Этот вечер должен был стать для него особенным. Столько событий, положительных эмоций… он просто был на взводе. Тому было множество причин. И Артуру необходимо было проветриться, успокоить нервишки. А для этого под рукой всегда была милая невестушка.
А сейчас к причинам, по которым этот тухлый вечер должен был стать шикарным.
Во-первых, всю неделю, после объявления отцу о помолвке, Холт ходил с глупой улыбочкой на физиономии, представляя во всех красках, как тот бесится. Наивный Рэйнолд, когда ставил сыну условия, ожидал, что тот предпочтет свободу его компании. Но хера с два. Всю свою жизнь Артур потратил на то, чтобы утереть отцу нос. Теперь смеялся над ним. Так же, через своих людей он подключился к видео-камерам, что висели в приемной отца, и скопировал данные. С каким же удовольствием мужчина смотрел на взбешенного, трясущегося от злости отца и сотрудников, которые уходили от него в помятом виде, потому что их просто закапывали носом в грязь.
Вторая причина. Холт предвкушал тот миг, когда отец объявит его главой компании. Добровольно отдаст все, что имеет. И произойти это должно было чуть позже.
Ну и третья — та девчонка. Замарашка Бри с острым язычком в тот вечер превратилась в принцессу. Один взгляд на нее — и все. Артур поплыл. Девица показалась ему чем-то нереальным. Она была необычной, да. Внешне очень выделялась среди других куриц. Но каким-то местом он чувствовал, что внутренне она тоже не такая, как они. Бри чем-то зацепила его, а Артур этого и не понял. Сначала забил на нее, но, после просмотра видео-камер, решил узнать, что это за девчонка, которая круглосуточно пашет на его отца. Накопали о ней не много.
Бри Эванс, через несколько месяцев исполнится 22 года — родилась в Австралии, Перт. Проживала до 18 лет недалеко от города на отцовской ферме. Матери нет, отец-инвалид, боевой ветеран. Есть родной брат Дарлин. Училась на юриста в Нью-Йорке. По окончании пришла на место ассистента Рэйнолда Холта.
Все, что люди Артура узнали о ней. Ни связей, ни друзей. Ничего. Разве что походы на обед с одной рыжей сотрудницей их фирмы. На этом все.
Сколько ни старался, Холт не мог выкинуть замарашку из своей головы. Она должна была быть для него ничем. Всего лишь очередной обслуживающий персонал. Однако, малявка все-таки чем-то зацепила. Артур вечно прокручивал в голове ту ее фразу, когда она послала его в бар и представлял, как бы наказывал ее в своем подвале. У него оказалась слишком натренированная фантазия.
Но это были лишь мысли. Гребаные фантазии о какой-то глупышке. Холт заверял себя в этом постоянно. Впрочем, стоило ему увидеть Бри на приеме в этом платье, которое идеально обтягивало фигурку малышки и совершенно не скрывало факта отсутствия, как минимум, лифчика, он отметил для себя, что она красива. В платье она казалась какой-то фарфоровой куколкой с этими большими глазищами. Естественная, настоящая. И, кажется, это отметил не только Артур. Трудно было не заметить и взгляд его папаши, лениво осматривающего ее.
Он выбесил этим Артура. Нужно было выпустить пар. Стефани тут-то и пригодилась.
— Вставай. Приведи себя в порядок. Увидимся внизу, — холодно бросил мужчина своей спутнице, вставая с нее и поправляя штаны.
Две секунды — и он был полностью готов, словно ничего и не произошло. Чего нельзя было сказать о Стефани. Она все еще отлеживалась и приходила в себя после оргазма.
Покидая одну из гостевых спален в доме отца, мужчина громко хлопнул дверью и зашагал вниз. Вернувшись в шатер, он начал глазами выискивать отца в толпе. Впрочем, найти его не составило огромного труда. Еще бы, такая шишка не могла оставаться без внимания. Вокруг него столпилось множество гостей.
За те минут двадцать, что Артура не было, гостей стало в разы больше. Прибыли почти все приглашенные. Тут были и селебрити, и бизнесмены, и просто какие-то обдолбанные мажоры. Почти всех их Холт знал, с кем-то даже общался. В частности, с женщинами. Среди всех присутствующих он отметил несколько наиболее знакомых физиономий тех, кто ему бы пригодился. Не отыскал лишь одного человека — своего близкого друга. Впрочем, пусть Холт лично и отправил ему приглашение, утверждать, что он явится, было нельзя.
Отыскав отца, Артур нашел и Эванс. Конечно. Хвостик своего босса. Ни на секунду не отвлекалась и внимательно слушала разговоры. Правда, уже не скрывая своего раздражения и усталости.
На какую-то секунду Холту даже стало жаль девчонку. Она тратила лучшие годы на его отца-босса, а совсем скоро ей придется свыкнуться с новыми порядками и привычкой трахать секретарш до оров. Вот, что ждало ее, — по его мнению. Он, можно сказать, даже предвкушал этот момент из жажды отомстить за тот посыл.
***
Прошло уже около сорока минут, а Бри по-прежнему следовала за своим начальником по пятам. Имена путались в памяти, вся полученная информация смешалась. Она уже конкретно задолбалась исполнять поручение босса. К тому же, туфли, которые всучила ей Моника, оказались дико неудобными. К тому моменту ноги девчонки были уже стерты в кровь, а губы искусаны от боли.
«Моника, чтоб я еще хоть раз тебя послушала!» — проклинала она подругу.
Но что больше всего ее напрягало, так это Артур. Периодически, она ощущала на себе его взгляд. Оборачивалась — а никого нет. Лишь изредка он подходил к своему отцу, что-то ему говорил и уходил, успевая окинуть девушку надменным взглядом. Эта самодовольная физиономия уже бесила ее до трясучки.
Не прошло и года, как мистер Холт-старший, наконец, выдохся. Бри поверить не могла своему счастью, когда он повернулся к ней лицом.
— Можешь выпить немного, но не больше одного бокала. Я пойду на сцену, мне нужно сделать объявление. После этого подойди ко мне, дам тебе указания и можешь быть свободна.
— Хорошо, мистер Холт, — ответила Эванс и развернулась на месте.
Девчонка не удержалась — скорчила рожицу, передразнивая начальника, и медленно зашагала к одному из официантов с подносом в руке. Взяла у него бокал с шампанским и так же медленно стала двигаться к одному из свободных столиков. Медленно, потому что уже еле-еле переставляла ноги. Мистер Холт не терпел рассадки по именам, так что Бри могла упасть, где хотела.