Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Может быть, сладости чужой планеты, дынную жвачку Бен оттого и невзлюбил, что слишком напоминала...

   Обняв колени, Бэн томился и вспоминал, вспоминал, вспоминал... Поплыл...

   А когда совсем стемнело, он лёг туда, куда укладывали в холодные ночи лишь раненых хамелонцев и слабых малышей - прямо в очаг, в остывающую мягкую-мягкую золу. Восхитительное для ящерицы место. Устроенное так под наклонами сводов, чтоб всё тепло осталось в норах, а дым шире рассеялся, чтоб дольчи не нашли.

   Зола - ценное удобрение, её берегут ради грядок с лекарственными растениями. Золу редко убирали из очагов, копили до предела.

   С терморегуляцией у них порядок, готовить на огне приходилось лишь грубую и терпкую в сыром виде пищу. Несмотря на то, что огонь хамелонцы зажигали редко, очаг - священное родовое место. Вокруг него собираются потомки, добежавшие в Сельву. У первого попавшегося рода отдыхают, едят и пьют несколько дней, затем убегают к своим. Так роды становятся побратимами.

   И огниво, и топливо были на месте. На месте и вой завров над лабиринтом. Бэн мог развести огонь, положившись на судьбу, но не стал. Это было бы уже слишком.

   Он лёг в холодную, отсыревшую золу, не убирая впившихся камешков из-под бока, и тихо завыл. Прошлое невозвратно. Для того и прилетел - удостовериться.

   12.

   Пункт третий, непредвиденный, должен был быть пропущен. И, конечно, не был.

   Чёрный Фавн над пустыней. Гипнотичный Чёрный Фавн. Из Сельвы его не увидать. Карабкаться на вершину дерева, ничуть не меньшее безумие, чем с дольчезаврами бок о бок любоваться на опушке.

   "Вдруг туриста встречу либо их челнок..." Пускаясь в авантюру, даже наедине с собой надо чем-то оправдаться, каким-то вздором!

   Не совладать с жаждой. По пути Бен пил из чаши каждого подходящего цветка, прокусывал кору лиан и тоже пил.

   Бен Торо отправился на опушку Сельвы, едва занялось утро Чёрного Фавна. Прошёл и за опушку, вихрем мчался! Стадо завров с одной стороны, стадо с другой, пронесло. "Взяли, вонючки?! Отсюда можно не торопясь идти".

   На зелёной траве выделялись соломенные колоски сухой травы, затем остались только они, вскоре и они пропали. Лоскуты мха на безводном каменном покрывале. Чуют подземные воды, ими живут.

   Ясное небо. Аквамарин, морская волна.

   Силуэты дольчей, когда отошёл на порядочное расстояние, на фоне зелёной кромки леса смотрелись тёмными, кочующими валунами. Ветер с пустошей, он горячий для носа, для обоняния неподходящий. Здесь жертву не унюхать, здесь на Бэна можно лишь случайно наткнуться, а зрение у дольчей так себе, особенно с учётом его хамелеоньей окраски. Зато скорость у дольчей безнадёжная для хамелонца.

   Жёлтое - зелёное. Песчаное - моховое. Пустынное - изумрудное. Под бирюзово-зелёным небом.

   "Заблудиться легче лёгкого... И какая жара!"

   Играющее солнце Купальщиц приближалось к верхней точке небосвода.

   Бен споткнулся так позорно! С хамелеоньей скоростью, ничком летя, успел обругать себя! А что не он, его споткнули, понял, когда его уже и шарахнули второй раз об землю плашмя. Изумрудная запятая хвоста отцепилась от лапы. Надменно вильнула, приняла вертикальное положение. Остальная часть изумрудного хулигана фыркнула и сказала:

   - Хай, Бэн! Бэн Торо...

   - Ты.

   Небо потемнело.

   - Зря, - сказал Бэн. - Или рано. У тебя столько власти на той планете...

   - А у тебя красавица жена...

   Небо приобрело сумрачный, серый оттенок.

   Бэн вскинулся на ноги, как распрямляется стальная полоса капкана, и сбил Анук на землю, локтем за горло, щека к щеке. Дышали, молчали.

   Он спросил:

   - Как думаешь, а те, что мелкими несмышлёнышами разбросаны по трюмам, развезены по другим планетам, он и тоже почуют зов? И почём им узнать, откуда он?

   - Узнают, Бен Торо. Это внутри, это родина. Чёрный Фавн позовёт, когда почувствует жажду, и они ощутят его жажду, как свою.

   Для хамелонца в любовной борьбе поворотный момент - усилившаяся до невменяемости жажда.

   Они целуются, и плоские упругие языки хотят проникнуть в пасть авангардом, после чего наступит время бёдер. Не взаимно проникнуть. Их языки едва-едва сладки, прохладны и желанны, как дождевая вода с листьев. Тот, чья жажда сильней, не выдержав, пропускает, заглатывает чужой язык. Он и станет самкой.

   Во исполнение её надежды и подавление её воли из-под проникшего языка выстреливается сильная, тонкая струя пьянящей, расслабляющей жидкости. Обычная для них практика, напоить изо рта, в смысле лечения и просто для удовольствия. Практически, с этого момента возврата нет, ролями они уже не поменяются. Смысл дальнейшей борьбы - процесс взаимного удушения, но без шанса на доминирование. Напившийся из-под языка противника и любовника хамелонец - самка, субстрат.

9
{"b":"798988","o":1}