В это время, улица далматинцев 101
Родители уже собрались на выход, при этом, как всегда, устроив фирменные обнимашки.
Дилан и Долли пообещали, что все будет хорошо, а затем они попрощались, и Делайла вместе с мужем отправилась на работу.
Как только дверь закрылась, Долли повела щенков веселиться.
Дилан не знал о ее планах, поэтому она вместе со щенками устроили дома кавардак, чтобы занять его уборкой.
А тем временем вовсю шла подготовка к мести их соседей, при этом Дизи и Диди отправились на разведку, чтобы выяснить, что происходит у них дома.
Долли и щенки перестарались и засыпали Дилана уборкой, чуть ли не на весь день.
Казалось, что только Докинз сочувствовал своему старшему брату.
Поняв, что это уже чересчур, щенок подошел к старшей сестре и воскликнул: “Долли! Может вы и поссорились, но это не значит, что стоит ему подкидывать все больше дел с каждым разом!”, недовольно на нее смотря.
“О чем ты, Докинз?” наигранно и с улыбкой спросила Долли, а затем добавила: “Это все ради того, чтобы он не помешал нам вернуть его ошейник!”.
Щенок ничего не ответил и лишь продолжил хмуро пилить ее взглядом, указывая пальцем своей лапы на погром.
Бардак был довольно приличный, хоть Дилан обычно хорошо справлялся с уборкой, но даже ему было бы тяжело очистить щенячьи следы, которые каким-то образом оказались на потолке всех трех этажей.
Взглянув на это, Долли произнесла: “Ну… может быть мы немного перестарались”.
Затем она подала знак щенкам, чтобы те снизили темп.
Убедившись, что они перестали, Долли довольно посмотрела на Докинза и спросила: “Так сойдет?”.
“Вполне” ответил щенок, продолжая изумленно смотреть на беспорядок, который устроили по инициативе старшей сестры.
Подумав, Долли произнесла: “Но учти, если вдруг все окажется под угрозой срыва, то часть щенков продолжит устраивать беспорядок, чтобы отвлечь Дилана… кстати, ты не забыл о своем участии в этом?”.
После произнесенного Докинз стал сожалеть про себя, что ввязался в это дело, и хотя он хотел вернуть ошейник Дилана, но чувствовал себя неприятно из-за того, что его старшего брата вот так загрузили работой.
При этом щенок не забывал, что пообещал Долли помочь в ее авантюре, а именно кое-что подкрутить в доме соседей.
Тут неожиданно прибежали запыхавшиеся Дизи и Диди, которые воскликнули: “Люди и мерзкий Тир уехали! Сейчас там остались мистер Орландо и мистер Рико!”.
Услышав это, Долли произнесла: “Значит Тира не будет дома… отлично! Пусть отряд готовится к вылазке!”.
Послушав свою сестру, Дизи и Диди побежали разносить весть.
“Но ведь у них дома остались Орландо и Рико… а отвлекающий маневр мы заготовили для Тира?!” удивленно спросил Докинз.
Долли усмехнулась и ответила: “Рокси и Снежок пообещали мне на всякий случай, что помогут их отвлечь, а учитывая, что Тир уехал с людьми… все будет намного проще!”, будто ликуя.
Затем она посмотрела на Докинза и сказала: “Это наш шанс, и его терять нельзя! Пошли!”, зовя за собой.
Щенок тяжело вздохнул, а затем покачал головой и побежал за Долли.
Спустя время, улица далматинцев 105, дом
Рико и Орландо спокойно лежали в гостиной и отдыхали, ловя момент спокойствия.
Неожиданно их двоих кто-то позвал выйти на улицу.
Переглянувшись между собой, они решили проверить.
Выйдя через дверь для собак, они увидели улыбающихся Рокси и Снежка.
Увидев дам, первым заговорил Орландо, говоря: “Здравствуйте, миледи… что привело вас к нашему скромному дому?”, улыбаясь в ответ.
“Здравствуйте, джентльмены” поприветствовала их Снежок, а затем добавила: “Нам было радостно провести с вами время и поэтому… не хотите ли прогуляться с нами по парку?”, продолжая улыбаться.
Орландо и Рико радостно заулыбались, но затем будто спустились с седьмого неба и взволнованно посмотрели на дом.
“Миледи, мы бы рады… да вот только Тир будет недоволен…” произнес Рико, смотря на дом, впрочем, как и Орландо.
Рокси и Снежок переглянулись между собой, потом первая воскликнула: “Вашему дому ничего не угрожает! Этот Тир запугал почти всех в округе! Так что, чуваки, хватит переживать и выполнять его приказы, а лучше пойдемте с нами! Мы обещаем вам, что отпадно проведем время”, радостно на них смотря.
Рико и Орландо задумались, а затем посмотрели друга на друга, а уже на девушек, говоря: “Мы согласны! Погнали!”.
Услышав ответ, девушки радостно воскликнули, а затем в компании кавалеров, побежали в парк.
За этим всем наблюдала Долли, прячась за крыльцом своего дома и, увидев удаляющихся шпицев и ротвейлеров, она забежала обратно в дом.
Посмотрев, что Дилан до сих пор занят уборкой, она подбежала к специально отобранным щенкам.
Показав им жест ‘мол, выступаем! ’, она вместе со специально отобранными щенками отправилась во двор, а там через собачью дверь в переулок, и уже потом во двор к соседям.
Оказавшись во дворе, Долли оценила его взглядом и стала ожидать, когда щенки окажутся во дворе.
Как только все перелезли, она стала раздавать им указания.
“Данте! Ты стоишь в дозоре! Чуть чего, сразу кричи кодовое слово!” обращаясь к готическому щенку.
“А вдруг они решат внезапно вернутся?! Тогда для нас наступит катастрофа! Надо возвращаться и…” в своей манере произнес Данте.
Все щенки закатили глаза, а Долли воскликнула: “Ты хорошо умеешь скрываться в тени! Поэтому ты нам нужен! Если что, кричи!”.
Данте немного успокоился, а затем побежал в дом, чтобы наблюдать оттуда за улицей.
Проводив его взглядом, Долли продолжила: “Димитрис! Устройте здесь настоящий погром!”, довольно улыбаясь.
Братья Димитрис злобно переглянулись между собой, а затем отправились устраивать настоящий хаос.
“Дельгадо! Покажи им, кто здесь настоящий скоростной щенок!” воскликнула Долли.
Тот лишь довольно улыбнулся и стал бегать сначала по двору, оставляя следы от своей инвалидной коляски, а затем забежал в дом.
“3-Д!…” хотела произнести Долли сестрам Даллас, Дестини и Дежавю, но они остановили ее жестом лапы, говоря: “Не волнуйся, Долли! Мы уже все продумали! Так что запах нашей коллекция запомнится им надолго!”, говоря поочередно.
Сестры действительно прихватили с собой какие-то духи, а затем побежали в дом.
“Да`Винчи! Ты знаешь, что делать!” произнесла Долли, подмигнув сестре.
Та ответила тем же и, взяв с собой краски, побежала в дом.
“Дизель! Займись своим любимым делом… Копай!” вновь воскликнула Долли.
Услышав свое любимое занятие, щенок тут же зарылся под землю.
“Докинз! Помоги Диджею, а затем сразу ко мне” сказала Долли, злобно смотря на дом соседей.
“Мы же заберем ошейник Дилана?” спросил Докинз, с надеждой смотря на нее.
Диджей точно также посмотрел на сестру, а та лишь ухмыльнулась и произнесла: “Конечно! Пока я буду искать, вы займитесь делом!”.
Послушав ее, Диджей схватил какие-то предметы, явно издающие звуки, и побежал в дом, а Докинз поспешил за ним.
Проводив их взглядом, Долли подумала про себя: “Только для начала испорчу Тиру его самомнение!”, после чего она побежала в дом.
Войдя внутрь, Долли увидела, что план мести шел полным ходом.
Везде были собачьи следы, отметки инвалидной коляски Дельгадо, краска, запах и т.д.
Понимая, что все пока хорошо, а Данте в случае чего должен их предупредить, Долли стала исследовать дом.
Она осмотрела первый этаж, но не нашла ничего, чем можно было бы отплатить Тиру.
Сначала Долли позлилась, но подумав, решила подняться на второй этаж.
Только оказавшись там, она впала в ступор, но придя в себя, воскликнула: “Ребята?! Что вы здесь делаете?!”, недоуменно.
Она увидела Фергуса, Биг Фэ, а также Сида, причем стояли они около какой-то кровати.
“Тоже, что и ты! Пытаемся вернуть Ди-догу его ошейник!” улыбнувшись в один зуб, воскликнул лис.
Сначала Долли хотела ответить, что ее первоначальная цель, это напакостить Тиру, но подумав, она произнесла: “Ты прав!… вот только дом у них не меньше нашего! А искать…”.