Как итог: не формируется навык чтения текста, выделения главного в нём и способности делать выводы, чтобы ответить на эти вопросы. Но программы меняются и, возможно, вашим детям учебники будут помогать, а не мешать развитию навыка.
Несовершенство программы обучения перегружает ребёнка разноплановыми задачами, не давая возможности закрепить базовые навыки.
Оптимальным временем для начала обучения чтению является возраст 3–5 лет. В это время у ребенка существует активный интерес к процессу, работают игровые подходы и нет пересечений с кризисами 3 и 7 лет.
Ошибка 3. Выбор метода или подхода
Для того, чтобы разобраться во всём многообразии методов, давайте сгруппируем их на три подхода в целом.
Первый – это глобальное чтение.
У глобального чтения есть два основателя: это американский нейрофизиолог Гленн До́ман1 и японский педагог Синъити Судзуки2.
Гленн Доман эффективно использовал этот подход для детей с серьёзными нарушениями, приобретёнными повреждениями мозга в раннем детстве и получил существенные результаты не только в чтении, но и в восстановлении функций мозга.
Вклад этого человека в обучение детей с особенностями развития очень значителен. Но, чтобы понять эффективность этого метода, надо обратиться к языку, в котором он используется.
Здесь мы видим два примера: английский и японский.
Для свободного владения английским достаточно знать 8 000 слов.
Объем лексического минимума для русского языка – 20 000 слов.
В японском же слова состоят не из букв, а из смысловых знаков – иероглифов. И как раз там глобальное чтение даёт существенный рост словарного запаса.
Это не единственная сложность. Основную трудность для ребёнка с глобальным чтением представляют словоформы. Вместо одного слова ехать: ехать, поехать, заехать, уехать, подъехать, переехать, – и это без учёта времени, числа и так далее.
Тем не менее, глобальное чтение остается эффективным подходом для детей с нарушениями развития и на этапе чтения предложений, когда ребенок может узнавать уже знакомые слова в тексте. Такое узнавание значительно ускоряет процесс чтения для детей, умеющих читать.
Второй подход – это чтение по складам и по слогам.
Несмотря на то, что между ними есть разница они во многом похожи.
Чем же отличаются склады и слоги?
Склад представляет собой:
– пару – согласный и гласный звук
– один согласный
– один гласный звук
Таким образом, слово «вздох», представленное в виде складов, будет выглядеть как: в-з-до-х.
А в виде слога – будет одним слогом, потому что количество слогов равно количеству гласных звуков.
Но, независимо от этого, чтение по складам не имеет независимой единицы – буквы. Только слог или склад. А использование чтения по складам может создать трудности с разбиением слова на слоги.
Этот подход характерен для группы славянских языков. В России он наиболее ярко представлен методикой Зайцева3. Но это не единственный метод. Схожие методы есть в польском и чешском языках. Это связано с особенностью звукового ряда и письменностью. Дело в том, что в славянской группе языков есть обилие свистящих и шипящих звуков, и нередко встречаются сочетание 3–4 согласных подряд. А вот письменность у многих – на базе латинского алфавита, и все эти сложные звуки записываются сочетанием букв из этого алфавита. Вот и решаются проблемы соотношения между звуками своими методами на базе слогового подхода.
Но этот подход может помочь соединять буквы в слоги, а слоги – в слова.
И, наконец, третий подход – звуко-буквенный.
Этот подход наиболее распространен и рационален по ряду причин.
Первая: одной букве соответствует один звук. Тут есть исключение – аффрикаты (Ц – ТС; Ч – ТЬЩ), но наш слух в большинстве своём воспринимает их как один звук.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.