Литмир - Электронная Библиотека

Резонно, конечно, но нам так уж обязательно общаться?

– Я научилась держать себя в руках, – просто ответила я, наблюдая, как ректор открыл один из стеллажей и достал оттуда шкатулку из светлого дерева. – Это тот самый артефакт?

– Да.

Подавшись вперёд, я смотрела, как Оллэйстар ставит её на лабораторный стол, но не голыми руками как мне показалось – шкатулка висела между его ладонями, не касаясь их. И, конечно, я не сдержалась, полуприкрыла глаза, в следующее мгновение зашипев и едва не ослепнув от зелени защитных заклинаний.

– Лиерра Грасс! – прорычал Оллэйстар над моим ухом, в то время как его рука занималась чрезвычайно важным делом – закрывала мне глаза. – Объясните, как ваше поведение сочетается с вашим же недавним заявлением о риске?

– Извините, поторопилась, – призналась виновато. – Обещаю, что больше и шага не сделаю без вашего приказа.

Демонстрируя покорность, я села на стоящий рядом стул и сложила руки на коленях. У меня выдалась редкая возможность посмотреть за работой выдающегося мага, вот только вопрос в какой именно области…

Практически вся западная граница империи состояла из сплошного горного массива, коварного и беспощадного как к человеку, так и к магу. Единственным безопасным местом там можно было назвать Академию неконтролируемой магии, расположенную между Эфеем и Илэйдом – горами-близнецами. Если вообще можно говорить о безопасности, учитывая, что там обучали стихийников – тех, кого дружно ненавидел весь остальной мир. И именно из-за них мы не сразу поняли, какую угрозу упустили. Землетрясения, оползни, лавины. Неопознанные хищники и следы кровавых пиров.

Всё это списывали на нестабильный, из-за академии стихийников, магический фон и лесное зверьё. Вот только мёртвую маленькую деревушку списать оказалось не на кого. Об этом упоминали в газетах, заметно преуменьшив масштаб проблемы, но слухи – самое страшное оружие. И император отправил к западной границе боевых магов.

Вот только, когда они пропали, стало поздно.

Словно по команде с гор поползла такая нечисть, что жители ближайших к Асиланским горам деревень и поселений без приказов и просьб бросали скот, жилища и налаженную жизнь, перебираясь ближе к большим городам. А на подходах к Равей – горе, с которой ползла основная масса тварей, развернули настоящий военный лагерь, сходу ставший желанной целью нечисти.

«Вестник Оришана» как-то публиковал их портрет, уже после того, как мы победили фаркасов. Тупая лысая морда с плоским носом и широкой пастью, жёсткая тёмная шерсть, спускающаяся от шеи и ниже, огромное волчье туловище, с вывернутыми суставами на задних лапах. По рассказам Грейс после этого выпуска успокаивающие и снотворные зелья в лавках раскупили в одно мгновение – ей самой приходилось ездить за ними в Унаш, Присли никогда не отличался храбростью.

Но всё закончилось так же незаметно, как и началось. В один промозглый осенний вечер императорским дворцом было объявлено об окончании войны с фаркасами. Днём позже Лориан III лично выступил на главной площади Унаша, восхваляя доблестных боевиков и с почестями вспоминая погибших. Это было двенадцать лет назад, в тот год, когда моя личная, детская в светлых оттенках, жизнь разбилась о несправедливую реальность.

Ориан Оллэйстар пришёл с той войны героем, а в начале следующей осени уже он говорил речь с трибуны в главном академическом зале, за эти годы не только подтвердив заслуженность полученных наград, но и заработав уважение всех обителей академии.

Так что ректор просто обязан быть боевым магом, но это ни разу не мешало ему вот прямо сейчас демонстрировать неплохие знания артефакторики.

– Можете начинать, лиерра Грасс, – сообщил он меньше чем через четверть часа, отходя в сторону.

– Что начинать? – Хорошо бы получить подробные инструкции, а не как тогда со шкафом.

– Мне нужны заклинания. Все, что вам удастся увидеть.

Непростая задача. Примерно как сдать магическое право с первого раза, но когда это меня останавливало…

Вздохнув, я встала со своего места и перевела вопросительный взгляд на ректора.

– Я могу подойти к артефакту?

– Прошу, – он демонстративно взмахнул рукой и отошёл на шаг от стола. – Только не трогайте шкатулку, она наверняка опасна.

И если он ещё мог в этом сомневаться, то я видела точно – такой гадости ещё поискать.

– Мне хочется до неё дотронуться, очень, – произнесла я со вздохом спустя несколько секунд и обернулась на Оллэйстара. – Но это не моё желание.

– Попробуйте отойти, – посоветовал Оллэйстар и, сделав полшага назад, я почувствовала, как навязчивое желание ослабевает, а спустя ещё полшага исчезает совсем.

– Кто-то приготовил очень неприятный сюрприз для самых неосторожных, – я снова сделала небольшой шаг вперёд, контролируя влияние артефакта до терпимого уровня.

– Таких, как вы?

И я бы оценила насмешку, но сейчас имелось занятие поинтереснее.

Что я видела? Не так много, как хотела. Та ослепляющая зелень явно принадлежала ректору, но под ней оказалось так мало, что мысли о ловушке пришли сами собой. Особенно, стоило увидеть едва различимый фиолетовый внушающий фон.

Ещё на полшага ближе и привлекательность артефакта увеличилась в разы, но я держалась. Что там каким-то заклинаниям против желания закончить с помощью ректору как можно быстрее! И что-то цепляло тренированный взгляд, как сегодня на лекции со схемой, но что именно…

Ещё полшага, гораздо более уверенные, сделанные с нетерпеливым желанием поскорее приблизиться и взять уже в руки эту прелесть!

Невероятно красивую, вырезанную из цельного куска дерева мастером своего дела.

– Лиерра Грасс. – Пока ещё предупреждение, но я чувствовала, что приблизиться ещё мне не дадут.

– Что-то не так, – я тряхнула головой, пытаясь сбросить наваждение. – Что-то мешает.

– Что?

Ректор Оллэйстар стоял за мной, на границе действия неизвестного внушающего заклинания. Страховал? Или не желал попадать в ту же ловушку? Неважно, потому что мне пришлось сцепить пальцы, мешая ладоням дотронуться до коварного артефакта.

– Есть какая-то нелогичность в… крышке, – стоило озвучить предположение, и я поняла, что так и есть.

И гораздо внимательнее всмотрелась в узор. Закрученный кант не при чём, вырезанные по углам ветви акрогуса тоже. А вот цветы аерии… Четыре крупных бутона, расположенные ближе к центру, выглядели одинаково и симметрично, но…

– Верхний правый цветок, – ректор так и не сдвинулся с места, но видел, кажется, больше меня, – в сердцевину вставлен гагат.

– Как вы?..

Вопрос захлебнулся, когда Оллэйстар буднично обошёл меня и встал у стола. И я не понимала, о каком камне он говорил, пока, ректорскими усилиями, тот сам не поднялся над крышкой, оставив после себя отверстие величиной с головку булавки.

Камень, цветом не отличающийся от цвета дерева! Как Оллэйстар, вообще, его увидел?!

– Так лучше?

Лучше?! Зрение взорвалось болью, стоило вернуть взгляд на шкатулку.

Кто смог такое сделать?! У кого хватило ума, силы и, главное, терпения, переплести зелёные и синие линии заклинаний в одно полотно? Под которым гарантированно ждало ещё много сюрпризов.

Но, по крайней мере, приближение к шкатулке больше не угрожало неизвестными, и от этого ещё более опасными, неприятностями.

– Ректор Оллэйстар, здесь… – я встретилась с ним взглядом, – столько заклинаний… Тот, кто это сделал должен быть талантливейшим артефактором! И сильным магом.

– Он им и был.

Движением руки ректор поднял шкатулку над столом, но и снизу не оказалось ни одного просвета. Защитный кокон опутывал её сине-зелёным клубком, который идеально подстраивался под происходящее – проминался, сужался и расширялся. Если было нужно.

И, если верить теории, то даже самое заковыристое заклинание можно распустить, как вязание Грейс, потянув лишь за одну нить, но здесь зацепиться оказалось не за что.

– Абсолютно непроницаема, – со вздохом ответила я на вопросительный взгляд ректора. Очень задумчивого ректора. – Может быть, есть книги… – В том самом книжном шкафу в его кабинете, содержимое которого с первого мгновения захотелось изучить. – Которые помогли бы мне… и вам? Может, мне просто не хватает опыта и знаний?

17
{"b":"797752","o":1}