Литмир - Электронная Библиотека

… Мое терпение лопнуло, когда часы пробили два часа. Я резко встала с табуретки и, пылая праведным гневом, сама пошла искать колдуна, чтобы вдолбить ему раз и навсегда правила этикета. Он должен был уяснить одну истину — это девушкам позволено опаздывать, а не наоборот. По пути я встретила скучающего призрака. Он вновь заявился в замок, надеясь, что гнев мага немного поутих и теперь, ему можно было летать по коридорам, не боясь, что в любой момент его могут изгнать.

Джек так искренне обрадовался нашей встрече, что я предложила ему вместе продолжить поиски. Он с энтузиазмом согласился и предложил начать искать со спальни Дамира. Как выяснилось, он сам разыскивал волшебника, чтобы выяснить с какой реакцией маг теперь его воспринимает. Мы, как два заговорщика, почти бегом дошли до комнаты, и я, как глава нашей компании стала требовательно стучать в дубовую дверь.

Мне не терпелось увидеть Дамира, чтобы настучать ему по голове за то, что заставил бессмысленно дожидаться его в лаборатории. Я уже давно продумала план действий, когда скучала в лаборатории, пускай колдун и не надеется, что я отпущу его без хорошего скандала. Что я, зря продумывала речь на целых два часа?

Джек нервничал, спрятавшись за моей спиной, надеялся, что его не сразу заметят, а если и заметят, то он сумеет сбежать. Мне пришлось очень долго ждать, пока маг не соизволил приоткрыть дверь. Я даже стала раздражаться, но как только я на него взглянула, все заготовленные слова поучений вмиг застряли у меня в горле.

Дамир, укутанный одеялом, сгорбившись, едва заметно дрожа от холода, выглянул в коридор. Мой взгляд наткнулся на покрасневший нос, взъерошенные, торчащие в разные стороны спутанные волосы, сонный несчастный взгляд серых глаз. Мне стало так его жалко, он мне напомнил маленького воробушка, что я не нашлась, что сказать.

— Что вы хотели, — охрипшим простуженным голосом пробормотал колдун, осматривая нашу компанию.

— Я… да неважно, — махнула я рукой на заготовленную речь о пользе пунктуальности и с беспокойством всмотрелась в жалкое подобие Дамира. — Что с вами?

Он криво усмехнулся, увидев мое обеспокоенное лицо. Даже Джек притих, удивленно смотря на разболевшегося колдуна.

— Со мной все в порядке, — сказал волшебник и в подтверждение своих слов закашлял в кулак. — А вот вы меня начинаете беспокоить.

— Конечно, в порядке, — я с силой толкнула дверь, воспользовавшись состоянием Дамира, и не замечая его возмущений, нагло вошла в комнату. — Так в порядке, что я уверена, что на вашем лбу можно смело готовить глазунью.

Дамир, сгорбившись, угрюмо прошелся, шаркая ногами мимо меня и сел на расправленную постель.

— Конечно, а вламываться в чужую комнату это верх воспитания, — несчастно пробубнил он, шмыгая носом. — Эрика, мне сейчас так плохо, что у меня нет никакого желания с вами общаться.

Я деловито осмотрела покои, пропустив мимо ушей вялое возмущение хозяина спальни. Наконец-то я была в самом сердце обители злодея. Именно здесь рождались все идеи, наверняка я здесь найду весомые доказательства его вины!

Честно сказать, комната меня не впечатлила. В придорожных тавернах и то страшнее. Но я давно, еще когда впервые пришла в лабораторию, уяснила одну вещь — из Дамира получился очень скучный и неоригинальный злой колдун. Я надеялась, что хоть здесь встречу скелеты предыдущих жертв, черные, обтянутые человеческой кожей гримуары, начищенные до блеска пыточные инструменты, колбы с кровью девственниц, картины с ужасами казни, оторванные части тел и страшные по силе артефакты, которые могут в любой момент уничтожить целую страну. Даже разговаривающего чучела зомби и то не было! Это меня больше всего разочаровало, я ведь ему уже придумала имя: Барнелио ван де Врильо Картонели, сокращенно просто Барсик. А так сильно хотела увидеть ручного зомби! Мой прекрасный талант придумывать имя пропадает зря! Кому интересно будет слушать, как я на пиру, посвященном победе над злым волшебником буду рассказывать об уставленной всевозможными полками и шкафами комнате, которые были битком набиты книгами. О вырванных, исписанных и скомканных листах бумаги, что устилали пол вместо ковра, о широком заваленном фолиантами, тетрадками и свитками письменном столе. Об огромной кровати с балдахином и сваленным в углу кучкой непонятных приборах и приспособлений. Власть в этой спальне всецело принадлежала Его Величеству Бардаку. Казалось, что я знала совершенно двух разных людей, ведь в его лаборатории всегда было прибрано. А тут я вообще не могла представить, как Дамир ориентируется в этом беспорядке. Он что, как гончая находит предметы по запаху? У меня даже пропало желание искать здесь улики — внутренний голос мне подсказывал, что здесь я ничего не найду и за сто лет. А если и найду — отмываться буду как минимум два часа.

— Дамир, ты заболел? — удивленно выкрикнул призрак, влетая в комнату. Странно, а здесь почему-то маг не наложил то заклинание, что защищало комнату от духов. — Я не верю своим глазам! Как?

— Я не болею, — проворчал маг, плотнее укутываясь в одеяло. — А вот ты совсем остатки разума потерял. Ты думаешь, я тебя простил?

— Не болею? — воскликнула я, осторожно перешагнув через комки бумаги, подойдя к кровати. — А это тогда, как называется?

— Побочный эффект неудавшегося эксперимента. Ничего страшного, он скоро пройдет… через денек или два.

Вдруг Дамир шмыгнул носом и… чихнул. Сильный порыв ветра выбил из петель крепкую дверь и сдул в коридор верещавшего призрака. Вместе с ним выбросило и часть бардака комнаты. Мне повезло — я стояла сбоку и меня внезапная воздушная атака не задела. Я шокировано переводила взгляд с разболевшегося Дамира на проем, из которого доносились возмущенные вопли Джека о злом хозяине и летающих дверях. Такого поворота событий я не ожидала. Даже у меня, когда я болела, не было таких сильных… недоразумений.

— Как интересно, — пробормотал в нос волшебник и, усмехнувшись, добавил. — Видимо два дня будут длиться очень долго.

— Дамир — истерично крикнул Джек, влетая в комнату и тыкая пальцем в проем, — Ты меня чуть не убил дверью! Признавайся, ты это сделал специально! Это месть!

— Во-первых, дверь вылетела раньше, чем ты. Во-вторых, тебя невозможно убить хотя бы потому, что ты, подчеркиваю, уже мертвый, ну а в-третьих — больно мне надо тебе мстить в ущерб своему имуществу. — Я деликатно промолчала, сразу припомнив эпизод, когда маг крушил замок, преследуя призрака. Ну-ну, я тебе верю. — И, наконец, в-четвертых, надо будет опять менять дверь. Жаль, а я надеялся, что хоть она продержится дольше, чем ее предшественница, загубленная Мари.

Дамир поежился от холода, который принес сквозняк и пробурчал: «Так и знал, надо было выбирать комнату с камином, ну и пусть, что через дымоход могла пробраться эта озабоченная девица, сейчас бы не мучился». Закутался в одеяло сильнее.

Во мне вновь пробудилась жалость, сердце защемило от несчастного вида страдальца. Мне сильно захотелось помочь и облегчить невыносимую боль несчастного человека. Сейчас Дамир как никогда был не похож на злодея, он был обычным человеком, который умудрился за один день так сильно простудиться.

Я осторожно подошла к волшебнику, помня эпизод с верещавшим Джеком, и тихонько присела рядом с ним на край перины. Дамир даже не обратил на скрип кровати внимание, хмуря лоб и глубоко о чем-то задумавшись. Я вздохнула, грустно посмотрев на него. Что за проблемный мне достался чародей. И ведь совесть не позволит оставить в таком состоянии человека.

— Не понимаю, — я пододвинулась ближе и приложила к его лбу руку, проверяя температуру. Горячо. — Как можно было так простудиться!

— Сколько раз повторять, что это не простуда, — отвлекся от размышлений Дамир, раздраженно посмотрев на меня. — Я же говорю что это побочный эф… если объяснять еще проще — эта такая реакция моих антител на раздражители, что содержались в дыме, когда вчера произошел небольшой взрыв. Кто бы мог подумать, что тот дым может привести к имитации болезни. Я даже попытался поставить себе диагноз — но насморк одновременно с температурой во мне убил всякое желание и дальше анализировать реакцию. Никогда бы не подумал, что такое сочетание возможно.

47
{"b":"796753","o":1}