Она выпрямилась, когда лицо спящего мужчины снова стало расслабленным и пошла в сторону двери. Роуз едва не обернулась, когда он умоляюще прошептал:
— Не уходи.
— Я буду рядом. — Она сглотнула. — До свидания, Доктор, — и хлопнула дверью, тут же нажав на Хопер.
Роуз очутилась посреди поля на ногах и тут же упала на четвереньки, позволив желудку избавиться от неугодному ему содержимому. Ливень и не думал прекращаться. Обессиленная и уставшая, она упала от рвотной массы вправо и сжалась комочком, прижав колени к груди. Её тошнило, у неё раскалывалась голова, а тело светилось как будто оно было грёбаной гирляндой. И только благодаря этому холодному ливню и раскатам, Роуз могла слабо надеяться, что её никто не обнаружит.
По мере того, как её тело переставало светиться, вихрь становился менее болезненнее, пока наконец не отступил, забрав с собой все недавние симптомы, оставив Роуз только отвратительную усталость и ноющее тело. Частые перемещения в родном вихре причиняли боль. Использование вихря родной вселенной, убивало её не медленнее, чем чужой, потому что она ещё не восстановилась достаточно, чтобы принять его.
Но эта маленькая девочка стоила того. Счастливая семья стоила того.
Роуз ближе прижала колени к груди и громко зарыдала.
Капли дождя смывали с её лица каждую слезу, шум падающих о землю капель и иногда гремевшие раскаты грома создавали вместе ночную симфонию осеннего ливня, забирая своими нотами каждый её отчаянный всхлип, каждый душераздирающий вой.
Роуз плакала о том, что миссис Грин воссоединилась с дочерью, о её рождённой в эту бурю здоровой внучке, о прожитых путешествиях, о прошлых потерях, о своей смерти, о потерянной семье.
Она рыдала от своей слабости и неспособности быть рядом с новым Доктором, о том, что ей придётся смотреть за ним и не быть способной подойти ближе. Он не знает о ней, ни о чём, что было между ними.
Роуз плакала и знала, что будет новый день, что она ближе к нему и скоро она будет дома.
Просто надо пережить эту ночь. Всего одну ночь и Роуз будет в порядке.
Обязательно будет. Она Роуз Тайлер, путешественница во времени, самое дружелюбное к опасности существо, дама Роуз из поместья Пауэл, девушка, которая закончила школу и институт, защитница Земли.
Она будет в порядке.
Роуз — злой волк, который существует для того, чтобы её Доктор был в безопасности.
Только и всего.
Тем временем, Джон Смит метался во сне. Его руки отчаянно рыскали по кровати с одной единственной целью — найти часы и открыть их. В своём сне, он искал способ проснуться и встать с кровати.
Все его беспокойства прошли, когда он услышал тихую, знакомую и древнюю песню, что забрала все его кошмары.
И Джон помнил тихий, но наполненный любовью такой незнакомый, но знакомый голос:
Всё хорошо, мой Доктор, всё хорошо.
🌠✨🌹🐺✨🌹🐺✨🌠
Первым человеком среди тех, кто обратился к Роуз, помимо сотрудниц, мальчиков и директора, была медсестра Редферн. Дженни называла должность Редферн, как сестра-хозяйка, но для Роуз она была скорее медсестрой.
Редферн позвала к себе Роуз, когда увидела ту на кухне вместе с другими девушками. Она завела её к себе в кабинет и предложила сесть на стул.
— Я слышала, что ты выполняешь различного рода поручения, — начала Редферн.
— Я доставляю часть еженедельных продуктов из города на кухню. Другую довозят на телегах фермеры, но вы это и так знаете. Конечно, я приезжаю сюда несколько раз в неделю. Но мне не составляет труда привозить что-нибудь ещё, вроде небольших сувениров или сладостей. Вам что-нибудь нужно?
— Нет, Роуз, я позвала тебя не за этим, — медсестра мягко покачала головой. — Я не буду ходить вокруг да около и перейду к делу. Я бы хотела, чтобы ты работала у меня. Мне не хватает пары рук. И я думаю, наш директор не имел бы ничего против.
— Всё в порядке, мэм, меня устраивает моя работа.
Редферн вздохнула и закрыла глаза. Она открыла их и продолжила:
— Роуз, послушай, просто неприемлемо, чтобы девушка твоего возраста работала и одевалась, как мальчишка.
— Я понимаю.
— Прости меня, если мои слова заденут тебя, но тебе не хватает воспитания, — тоном строгой учительницы начала говорить медсестра, и Роуз внутренне поёжилась. Редферн не имела в виду ничего плохого по отношению к ней, но Роуз не нуждалась в каких-либо советах о её воспитании ни сейчас, ни когда-нибудь после. Ей не нужно было, чтобы с ней общались как-то иначе, ведь именно благодаря её простому стилю общения и упрямое игнорирование некоторых манер, помогло ей сблизиться с мальчишками, прекрасными девушками, которые работали здесь. И в конце концов, легко прижиться в этом времени.
Или Редферн имеет в виду невежливые замечания в адрес одного учителя?
— Ни один из преподавателей не оценивает то, что ты делаешь, — продолжала Редферн. — Но всё можно исправить. Ты достаточно умна, — Роуз начинал не нравится этот тон, и она внутренне поморщилась, в то время, как на своём лице изобразила что-то вроде «да-да, я внимательно слушаю» выражение лица. — И ты наверное устроилась работать на этой тяжёлой работе, потому что не было иного выбора. Но теперь он у тебя есть. Ты можешь работать здесь.
— Я благодарна вам за помощь, — ответила Роуз, положив свою руку поверх руки медсестры. — Меня устраивает всё в моей текущей.
И это действительно было так. У мистера Филлса она работала не одна. Вместе с ней работал приветливый парень Том. Он убирал помещение бакалейной лавки, стоял за стойкой и заполнял полки продуктами, в то время, как мистер Филлс скрупулёзно вёл бухгалтерию и отвечал за принятие товара от фермеров.
Роуз легко поладила с Томом и они вместе выпивали по кружке пива каждую пятницу — идея Роуз, — делясь событиями, произошедшими за неделю.
Несмотря на то, что миссис Грин всё ещё жила у дочери и присматривала за ней, Роуз так же планировала навещать их и дальше. С момента рождения девочки, которую назвали Анабель, прошла неделя и Роуз посетила семью лишь однажды. Миссис Грин сердечно благодарила вместе с Сэмом Роуз и Марту за то, что они сделали для Анабель и Эмили. К счастью, никто из них не упомянул о том, как быстро Роуз привела Марту или что за чудесные карманы у Роуз.
Обратно в школу Роуз отвезла бутылку вина и кулёк сыра, которую они с Мартой выпили день назад вместе с сыром обсуждая глупых мужчин, безответную любовь и прошлые отношения.
Роуз рассказала о своём горьком опыте, дополняя рассказ случайными шутками, о коротких отношениях с Микки и что они бы с Мартой возможно бы и сошлись.
Марта рассказала о своих бывших и о том, что сейчас безответно влюблена в одного гордого, но чертовски сексуального мужчину, который показал ей звёзды. На вопрос Роуз, почему всё так плохо, Марта говорила о бывшей её объекта воздыхания и что сейчас все его мысли заняты той, которая его бросила
Кажется, Роуз пообещала, что они вместе выследят бывшую возлюбленного Марты и покажут ей, какая она на самом деле дура.
И может расцарапают лицо.
В любом случае, Роуз не хотела сейчас запирать себя в стенах школы, крутя бинты или раскладывая книги. Но всё может измениться, когда волчица обнажит зубы вновь.
Тем не менее, сейчас надо было что-то делать с настойчивостью Редферн.
— Но я подумаю, — ответила Роуз. — И я такая неуклюжая в бытовых делах, что могу принести ужасно много неприятностей. — Что было лишь частичной правдой.
— Роуз, ты всему научишься, как придёт время, — настаивала Редферн. Её тон смягчился, и она говорила с Роуз теперь так, будто она была маленькой девочкой, которую нужно было уговаривать, чтобы она не прогуливала школу и усердно училась.
Казалось, все старшие в этой школе старались Роуз не то что бы завербовать, сколько взять под свою опеку и показать другим, что они достойны.
Это становилось просто нелепо.
К счастью, после обещания Роуз всё ещё раз тщательно обдумать, медсестра отпустила её. Роуз вышла из комнаты, осторожно прикрыв дверь, и приложила пальцы к вискам.