Литмир - Электронная Библиотека

Я улыбнулась, представив, как буду постигать новую для себя корабельную науку, затем весело заявила:

– Чувствую, к утру Марвел сделает из меня настоящего морского волка.

Определенно, эти хрипловатые выдохи являлись смехом.

Меня ждали обязанности матроса, и желательно было поторопиться, но я медлила.

Отчего-то было боязно оставлять раненого одного. Знаю, что теперь, когда на нём нет того мерзкого ошейника, магия поможет его организму бороться, но вдруг повреждения Леопольда куда серьёзнее? У него может открыться какое-нибудь внутреннее кровотечение или произойдёт ещё нечто ужасное. Словно поняв, чем именно сейчас заняты мои мысли, корт-изборец заявил почти уверенно:

– Беги, морской волк, обещаю не умереть до рассвета.

Я недоверчиво поджала губы, когда Леопольд, постанывая от боли, прижал ладонь к своему боку.

– Пока не сниму пробу с обещанного бульона, за грань не отойду, даже если оттуда за мной явится сотня призраков.

Я тяжело вздохнула и, не говоря ничего больше, повернулась к узкой двери.

– Спасибо, – послышалось со стороны койки, и я замерла уже в проёме, не решаясь обернуться к говорившему. – Спасибо, что не позволила мне умереть так глупо… и за то, что не допустила провокацию нового конфликта между нашими странами.

Я медленно повернула голову к Леопольду, слегка кивнула, принимая его благодарность, и несколько неуверенно улыбнувшись, вышла из каюты.

Пиратское судно оказалось далеко не примитивным – к его устройству явно приложил руку техно-маг. Пусть оно и не нуждалось в целой команде, но капитан тем не менее кораблю был необходим. Марвел подошёл к порученному делу со всей ответственностью и явно испытывал гордость, стоя у штурвала. Мне же досталась роль поскромнее – леди на побегушках. Но обидно не было, скорее, наоборот, я наслаждалась своей причастностью к управлению этим судном.

Ночь выдалась лунная, ветреная и беспокойная. За прошедшую вахту я успела в кровь стереть кожу на ладонях, справляясь с канатами, к тому же меня едва не снесло порывом ветра за борт с верёвочной лестницы. Да уж, морского волка из меня, пожалуй, не выйдет. Хотя, кто знает? Тяга повыть во весь голос на сияющий в чернильном небе лунный диск во мне уже пробудилась.

Марвел же не терял присутствия духа, быстро принимал решения и ни разу не дал мне и малейшего повода усомниться в том, что мы справимся со стихией и кренящейся то влево, то вправо посудиной. Казалось, за минувшую ночь смуглый и нескладный паренёк вытянулся на целую голову, стал шире в плечах и превратился в настоящего мужчину.

Когда я обессиленно рухнула на палубу, прислонившись спиной к грот-мачте, небо оставалось тёмным и нарядно украшенным мириадами звёзд. Ветер утих, и от Марвела давно не поступало распоряжений. Решив на секунду прикрыть глаза, я стремительно провалилась в сон.

Разбудили меня первые лучи солнца, вступившие в сговор с чайками, которые вздумали устроить перекличку, кружась прямо над нашими парусами. Я потянулась, откинула невесть откуда взявшийся плед и поспешила на камбуз, варить обещанный Леопольду бульон из ещё вчера обнаруженной засоленной в глиняном горшочке куропатки.

Уже позже, не обнаружив корт-изборца в постели, я отправилась на его поиски. С собой захватила поднос с дымящимися паром кружками. Первым делом поспешила к Марвелу, облюбовавшему капитанскую каюту. Ему ведь тоже полагался тёплый завтрак и информация о пропаже высокородного пассажира. Перехватив поудобнее свою ношу, застыла коснувшись дверной ручки.

– Значит, ты говоришь, пришлось немного отклониться от курса? – услышала я твердый мужской голос.

– Ночью возникли проблемы. Думаю, нам будет лучше высадить вас в бухте Росбор, до столицы далековато, но уверен, на родине вы и по суше сумеете найти способ добраться до дома. Опять же, целитель вам всё ещё необходим, а там в трёх вёрстах от берега лечебница имеется. С картами я сверился.

– Что значит высадить? – переспросил Леопольд, сегодня его голос звучал немного иначе, и я не сразу опознала по нему корт-изборгского маркиза. Видимо, голова аристократа пострадала сильнее, чем я могла предположить. Другого объяснения его безответственному отношению к собственному здоровью я найти не могла. Вот кто, спрашивается, разрешал ему вставать с постели?

– Да, милорд, мы доставим вас в Корт-Избор, а сами двинемся в Альдан. Рея утверждает, что её исчезновение с фрегата вызовет настоящий скандал, а несанкционированная вылазка на территорию недавнего врага только подольёт масла в огонь.

– Рея, значит? – хмыкнул Леопольд. – Ещё вчера ты не осмеливался обращаться к нашей маленькой спасительнице иначе как леди.

– Эта ночь многое изменила, милорд. Ветер и морская качка в раз сдувают светские условности.

Ответ Марвела и его спокойный, уверенный голос натолкнули меня на мысль о непростом происхождении вчерашнего юнги. И не меня одну.

– Мар, ты ведь тоже из благородных? Как тебя занесло на эту чёртову посудину?

Парень не спешил с ответом, а я усерднее прислушалась, удобнее перехватив поднос.

– Я алеранец, милорд, – наконец ответил Марвел. – Алеранец, которого угораздило родиться без малейших способностей к магии. По меркам княжества, это позор, а уж для семьи барона… – договаривать он не стал, но всё было ясно и без слов, особенно мне, проведшей семь последних лет в Алерании.

– До десяти лет меня скрывали от общества, надеялись на пробуждение силы, верили, что инициация состоится позже. Но, потеряв надежду, меня сослали в закрытый приют при монастыре. Смирения для роли послушника во мне было недостаточно, и я сбежал. Тайно проник на торговый корабль и отчалил от родных берегов. На то судно напали пираты, увидев родовые метки, меня приняли за наследника знатного рода и хотели стрясти с моего папаши выкуп, а когда поняли, что жизнь моя не стоит ни золотника, едва не прирезали. Старый капитан вступился за меня и оставил на борту юнгой. Он же научил меня всему, что я сейчас знаю о навигации.

– Он умер? – спросил Лео, явно уже подозревая, каким будет ответ.

– Да, – выдохнул Марвел, – лихорадка унесла его за грань четыре месяца назад. – Для остальных пиратов я был как кость в горле, но в память о капитане мне сохранили жизнь и место в команде.

– Мне жаль, – стандартная фраза, произнесенная Леопольдом, прозвучала искренне. Думаю, он, как и я, понял, что старый пират для нашего юного товарища был ближе любого из членов его кровной родни.

– Мне тоже жаль, – проговорила я одними губами, прогоняя дрожь в руках.

Подслушивать дольше я не стала, надавила на ручку и толкнула дверь. Марвел приветствовал меня тёплой улыбкой, ловко обогнул массивный стол и подошёл ближе, чтобы принять из моих рук тяжёлый поднос. Маркиз не без усилия поднялся с кресла, выражая уважение к вошедшей леди, и пристально посмотрел на меня, затем с неким удивлением скользнул взглядом по моей фигуре. Ну да, мой внешний вид был сейчас далёк от образа великосветской барышни.

Матросу, особенно такому бездарному как я, тяжело нести вахту в принципе, а в платье с юбкой до пят – особенно. Пришлось в срочном порядке переодеваться в вещи Марвела. Его бриджи идеально подошли мне по размеру, зато рубаха доходила мне едва не до колен, скрывая уютным балахоном изгибы тела. Волосы я заплела в свободную косу, открыв неприглядное лицо своей личины, которое в данный момент рассматривал Леопольд с явным интересом и без неприязни. Аристократ! Что тут скажешь? Обитатели светских салонов умеют скрывать истинные эмоции.

Мой проблемный пациент силился стоять прямо, опершись спиной о деревянную колонну. Сегодня он хоть и выглядел значительно бодрее, но явно ещё был не готов к пешим прогулкам и маломальским физическим нагрузкам.

– Доброе утро, господа, – поздоровалась я с присутствующими в каюте мужчинами. Они склонили головы в приветствии, а я устроилась в кресле у капитанского стола.

Лишь теперь Марвел и Леопольд позволили себе сесть и с благодарностью притянуть к себе кружки с бульоном.

5
{"b":"796206","o":1}