— Леди Галхар-Йоханнс, не надоело ли Вам самой нести такую чушь и распускать столь бредовые слухи? — я сжала рукоять трости, при этом холодно улыбаясь. — Не стоит ли начать честную борьбу со своими конкурентами, нежели опускаться так низко?
Наглая сплетница разразилась фальшивым высокомерным скрипучим смехом, галантно и отвратно едва прислонив ладонь к своим губам, дабы скрыть свои зубы и неприятный запах изо рта:
— Твой глупый отец никогда не был конкурентом нашей семье, дурочка. И ты пытаешься быть такой же, как он? Не смеши меня и моего Морфи, ты не настолько умна, насколько мог бы быть твой покойный батюшка.
— Мой отец был честным и мудрым человеком и всегда вёл свои дела без обмана и сомнительных сделок, в отличие от Вас.
Надоедливая собачка мадам начала лаять на всю бальную залу, и мне на секунду показалось, что это был голос не псины, а её хозяйки.
Леди Галхар грубо схватила меня за волосы и притянула к себе:
— Ты даже не знаешь настоящую историю своего отца, а защищаешь его? Ты такая же глупая, как и твои глупые и уродливые мать и сестрица!
— Элис, замолчи немедленно! — Мадам Рэд заслонила меня собой на краткий миг, даже не подозревая о том, какой гнев пробуждался во мне.
Себастьян молчал и держал Генри за руку, чтобы тот не вмешивался, хотя я видела, как они оба хотят поставить на место эту перезрелую избалованную богатством и высокомерием дрянь.
— Даже если я и не знаю настоящую историю своего отца, он всегда был и всегда будет моим отцом, — более громко и грозно отозвалась я. — А Вам, леди Элис, я советую замолчать, пока Вы окончательно не опозорили себя саму и свою семью перед всем знатным обществом. Вы ведь так боитесь потерять поддержку, которую имеете благодаря этим низким и неправдивым слухам, — я одарила эту женщину ледяным взглядом.
— Ох, и вправду мне лучше прекратить общаться со столь мизерной пешкой на шахматной доске. Мой бедный Морфи уже порядком устал от вашей бесполезной и низкой компании, — она погладила полулысую шейку своей шавки и направилась в сторону своих давних знакомых.
— И как только её Земля держит… — с искренней ненавистью в спокойном голосе прошептал Генри.
— Увы, но таких, как она на Земле немало, — выдохнула я, стараясь успокоиться.
— Дорогая, ты в порядке? — обеспокоено спросила меня Мадам Рэд.
— Не волнуйтесь, Мадам Рэд, я буду в порядке. Мне просто… Пора подышать свежим воздухом на балконе, — спокойным и ровным голосом проговорила я.
— Я могу пойти с тобой? — взволнованно поинтересовалась она. — Или Генри? Если тебе нужно побыть одной, то пусть кто-то из слуг тебя сопроводит до более тихой части сада.
— Вам не стоит отлучаться с праздника или беспокоить слуг, — тихо ответила я. — Я в состоянии сама добраться до тихого места. Прошу меня простить…
— Я останусь с госпожой, — смиренно ответил Себастьян, поклонившись всем. — С Вашего позволения, дамы и господа.
— Себастьян, нет. Останься здесь и присмотри за всем, — отозвалась я серьёзным тоном, потом же обратилась к своему дворецкому мысленно: — «Что-то мне определённо подсказывает, что одной лишь словесной перепалкой дело не обойдётся. И я позволю Элис сделать следующий ход. Не вмешивайся во всё это до тех пор, пока я не призову тебя, Себастьян».
Демон с хитрой полуулыбкой кивнул мне:
— Как прикажете, госпожа. Мы будем ждать Вас в обеденном зале.
— Хорошо.
После этого я всё же направилась в сторону выхода в сад, чтобы подышать воздухом, успокоиться и заодно выждать следующего шага леди Галхар.
Прошла только пара часов с начала бала, а мне уже хотелось буквально рвать и метать, и всё это лишь из-за появления этой мерзкой дряни, что смеет распускать свой гадкий язык и трогать им мою семью.
Да кем бы ни был мой отец, с кем бы ни имел дела, всё он делал честно, и только искренние враги, завистники и конкуренты могли распускать слухи о нём, но не влиять на его положительную репутацию во всей Англии, да даже по всему миру!
Конечно, я обещала, что найду все тайны своей семьи, чтобы разобраться со всеми плюсами и минусами своего положения.
Но только я больше никому не позволю оскорблять моих родителей и сестру, никому не позволю порочить их имена.
— «НИКОМУ!» — гневно крикнула я сама себе в мыслях и топнула сильно ногой по земле, раздавив на ней пробегавшего жука. Размазав его по камню, я представила, как в такой же луже крови и сама леди Элис расползается, лишаясь рук, ног, головы… Даже её уродливое лицо расползалось на части, заполняя землю кровью, желчью и фекалиями с содержимым из желудочного сока.
Гнев и ярость росли во мне с каждой секундой всё больше и больше, стоило мне продолжить думать об этой треклятой леди Галхар.
Да, сейчас я желала её смерти и смерти каждого, кто посмеет плохо отзываться о моих родных и мне самой.
Я хотела заставить её заплатить за всё сказанное, даже наплевав на бал. Однако… Не могла поступить так с Мадам Рэд, Генри и другими гостями.
А поэтому мне пришлось ждать, когда же Элис совершит свой следующий шаг, а самое главное позволить ей это.
И долго она себя ждать не заставила…
— Ну, привет… — прошептал кто-то позади меня подозрительным неприятным голосом.
Я обернулась на голос, но не успела никого увидеть, как кто-то резко схватил меня и зажал у лица грязную тряпку.
Я почувствовала странный запах, от которого стала медленно погружаться в сон… Хлороформ.
Я попыталась дать сигнал Себастьяну, хотя бы мысленно, лишь бы он смог, если не явиться прямо ко мне на спасение, то хотя бы проследить за этими чудовищами.
Силы и рассудок покинули меня, и я погрузилась в глубокий сон. Очнулась же уже где-то за пределами поместья Мадам Рэд.
Кажется, это была опушка леса…
Меня пробудила звонкая и сильная пощёчина, от которой с моих уст невольно сорвался крик.
Открыв глаза, я увидела, что была довольно крепко привязана к дереву, а передо мной стояла леди Элис с несколькими людьми.
— И почему меня нисколько не удивляет подобный ход с Вашей стороны? — я нагло и гневно ухмыльнулась. — Вы так предсказуемы, леди Галхар.
— Потому что мы должны были свести на нет весь род Фантомхауз, а потом приняться за этого дурака… — она гневно прищурила старческие глаза. — Твоего дружка Генри.
— Вот только у Вас это не получилось сделать, как положено, не так ли? — я смотрела в глаза этой женщины, пробуждая в себе всю свою ярость и злость.
— К великому сожалению, братья Конуеи оказались теми ещё дилетантами и не смогли справиться даже с такой простой задачей, как убить двух малолетних шавок. А ведь это было так просто…
— Не так уж и просто, раз мне удалось выжить.
— Да, удалось тебе, но не твоей доверчивой дурочке сестре… Ах, ну, ничего, я буду рада уничтожить последнюю шавку Фантомхауз самолично.
Вдруг я разразилась громким и зловещим смехом, который заставил невольно побледнеть даже людей этой дряни:
— Похоже, Вы и в самом деле думаете, что у Вас это получится. Но на деле же Вы являетесь всего лишь очередной пешкой в игре, которую не понимаете до конца.
Леди Элис подошла ко мне и отвесила мне такую затрещину, что даже зубы едва ли не заболели.
Женщине негодовала:
— Ты только и можешь, что угрожать мне! МНЕ! САМОЙ БОГАТОЙ И ИЗВЕСТНОЙ ЖЕНЩИНЕ АНГЛИИ! — она разразилась злобным криком, разбрызгивая слюну по земле и своему вычурному платью. — Я — есть истинный демон Англии, и меня даже Бог не сможет убить!
Истерические крики Элис вмиг затихли, когда я услышала, как все её люди упали на землю, не успев проронить и предсмертный вздох.
— Боюсь, единственный демон здесь только один, — с хитрой и ледяной улыбкой отозвалась я. — Не слишком ли ты долго добирался до этой треклятой опушки, Себастьян?