Литмир - Электронная Библиотека

— Понимаю, что вы устали. Отдыхайте. Завтра утром будет новый день, и у вас появятся новые ответы.

Я хотела запротестовать и сказать, что готова продолжать разговор и дальше, но внезапно осознала, что Элеонора права. Меня действительно сильно клонило в сон, и я наконец-то позволила себе просто провалиться в дрему. Пусть… Ничего страшного не случится, если я немножечко высплюсь, разве не так?

А завтра будет новый день, как правильно сказала Элеонора, и новый шанс ускорить своё возвращение домой.

3

Утро для меня началось очень рано. Снаружи что-то стрекотало, явно не птичка. Кто-то наверняка выполнял строительные работы. Я выглянула в окно, пытаясь отыскать источник звука, но так его и не обнаружила. Было пусто и серо, солнце только-только поднималось. Если учитывать, что на дворе царило лето, сейчас должно быть где-то пять-шесть утра. Или, быть может, тут солнце не так встает, как в моем мире?

Ночью мне успели принести вещи, более подходящие для этой местности. Я уже по виду Элеоноры убедилась в том, что придется ходить в пышных и неудобных с виду платьях, но всё равно шокировано уставилась на наряд, когда поняла, что мне надо будет это надеть.

Нет, оно, конечно, было красивое. Но я даже не представляла, как справиться со всеми этими крючками. И… Это что, корсет?

Оказалось, всего лишь шнуровка.

Велев себе решать проблемы по мере их поступления, я сначала добралась до ванной: водопровод тут была соседняя комната, дверь в которую я обнаружила чудом, оказалась куда более просторной и комфортной, чем у меня дома. У нас, к примеру, на лето всегда вырубали горячую воду, а тут она спокойно текла из крана, наверное, руководимая магией.

Расписание мне никто не выдал, да и я не знала, ведутся ли сейчас занятия — наверное, нет, ведь лето же! Или тут не бывает летних каникул? В любом случае, я никуда не спешила; позволила себе полежать в ванной и обдумать сложившуюся ситуацию.

Условия пока что казались более-менее комфортными. От этого в свой мир мне хотелось не меньше, но, возможно, получится нормально адаптироваться в этом? Хотя бы частично! Всяко не будет лишним. И провоцировать никого не стоит.

Я вытерлась, завернулась в полотенце — никакого подобия халата тут не было, — и остановилась у зеркала, изучая собственное отражение.

Мы с сестрой всегда были одинаковыми. На то и близняшки, в конце концов! И всё же, мне казалось, что кто угодно может нас различить. Разный стиль одежды, разные прически, разное отношение к макияжу. Тем не менее, путали нас очень часто. Даже Макс!

Макс…

Не перепутал ли он несколько раз свою невесту с её сестрой?

Я скривилась, отгоняя от себя эти дурацкие мысли, и взялась расчесывать волосы оставленным у зеркала гребнем.

Кажется, тот тоже был заряжен магией, потому что локоны мне сушил безо всякого фена. Я аж заулыбалась от неожиданности, радуясь внезапному комфорту. Было бы неплохо, если б в моем мире кто-то придумал подобное!

Вспомнив, что у Элеоноры волосы были собраны, я поняла, что оставлять локоны свободными нельзя. Скорее всего, тут так попросту не принято. Простую косу я плести умела, а вот выкладывать что-то более сложное — нет, потому на мгновение замерла у зеркала, воссоздавая в памяти прическу Эли и пытаясь придумать, как бы сообразить что-то подобное.

Расческа вдруг задергалась у меня в руке, потом выскользнула из ослабевших пальцев и запрыгала вокруг головы, Мне только и оставалось, что сдаться и ждать результата.

Магия действовала очень бережно, а не выдирая волосы, как, например, моя бабушка, потому довольно скоро мои волосы собрались в аккуратную косу корзинкой. Причем безо всяких лент, шпилек и бесконечного лака! Я с удивлением потянулась к голове, потрогала — вроде бы ничего не рассыпается, не тянет, не болит…

Что ж, хорошо. Тогда можно попытаться надеть платье. Вдруг с ним тоже окажется проще, чем я думала?

Увы, но, если принцип функционирования гребня мне в целом был и без магии понятен, то с платьем возникли затруднения. Только раза с четвертого я поняла, как в него влезть. Потом едва не задохнулась, пока пыталась руками нашарить рукава и вытащить голову из пытавшегося удушить меня лифа. Наконец-то всё получилось, и платье повисло на мне мешком.

Что дальше-то делать? Как его затянуть?

Я попыталась завести руки за спину и поймать края шнуровки, но тщетно. Ничего не получалось. Только шарила ладонями в пустоте, пытаясь поймать край веревки.

— Да чтоб тебя! — не выдержала наконец-то — и это активировало платье. Шнуровка затянулась сама собой, платье отлично легло по фигуре.

К моему удивлению, оно даже не попыталось меня задушить! Дышать было… Нормально. Я б даже сказала, достаточно легко. По крайней мере, я вдохнула воздух полной грудью и даже улыбнулась своему отражению, довольная тем, как выглядела.

Образ был мне к лицу. Не то чтобы я планировала ходить в таком или испытывала желание примерить на себя исторические наряды, но раз уж пришлось… И настроение постепенно поползло вверх. Да, я в чужом мире, да, не знаю как выбраться, но справлюсь!

Для кого, впрочем, я собралась быть красивой? Не для Алессандро же… Придется убедить своё сознание, что для себя.

Придя к выводу, что жизнь не так отвратительна, как я думала изначально, я расправила юбки платья, скользнула ногами в туфли — те оказались впору, — и выскользнула в коридор. Хотелось есть, но где тут найти что-нибудь съедобное, я не знала, потому просто пошла наобум — пока, завернув за угол, не налетела на кого-то.

Мужские руки обхватили меня за талию, в нос ударил знакомый парфюм — это был Алессандро.

— О, — усмехнулся он. — Вижу, вы уже адаптируетесь в этом мире… Даже оценили местную моду? Надеюсь, бросили свою дурацкую идею попытаться сбежать отсюда раньше срока…

Я решительно столкнула чужие руки со своей талии и гневно воззрилась на Алессандро. Всё приятное, что было в этом утре, резко исчезло, настроение окончательно испортилось, и я сердито смотрела на мужчину, мысленно проклиная его за то, что он вообще встретился на моем пути. Он же перехватил мой взгляд и усмехнулся, как будто получая удовольствие от упорного сопротивления и упиваясь моим раздражением.

— Как, однако, вы любопытно желаете доброго утра, — выдавила я из себя максимально спокойный ответ. — Уже успели посмеяться и над моим внешним видом, и над адаптацией…

— О, я не смеюсь, — Алессандро отступил от меня на шаг. — Это платье вам очень идет, — он сменил тон на светский и даже мило мне улыбнулся. — И прическа замечательно подчеркивает аристократичность ваших черт, леди Анна. Я всего лишь хотел отметить, что вы отлично вписываетесь в картину этого мира… Возможно, и передумаете возвращаться, когда срок подойдет к концу?

Мне отчаянно хотелось съязвить в ответ, но я увидела что-то такое в лице Алессандро, что вместо привычного оскорбленного ответа я поинтересовалась:

— Вам, кажется, очень бы хотелось, чтобы я здесь осталась… Почему?

— Всего лишь хочу, чтобы хорошая специалистка работала в этой школе дольше, чем год. У нас, знаете, наблюдаются небольшие проблемы с кадровым составом, потому хороших учителей так просто не отпускают.

— Но ведь вы знаете, что хорошей учительницей я не буду. Я не получила соответствующего образования, — возразила я. — И попала сюда по ошибке. Вы и договор-то подписывали с моей сестрой, и это её знания могли бы пригодиться — не мои.

Судя по усмешке, Алессандро совершенно не жалел, что произошла такая подмена.

— Я привык судить о людях по их поступках. Самое яркое, что совершили у меня на глазах вы — это спасли ребенка, причем практически ценой собственной жизни. Ваша сестра — обманула свою близняшку и отправила её вместо себя в другой мир. Думаю, в данном случае присутствие у неё педагогического опыта и образования перевешивает, — он помолчал немного, а потом добавил: — Договор в самом деле нерасторжим. На нем блокирующая магия, которая не позволяет не только нанимающемуся, а и нанимателю так просто отказаться от своих обязанностей. Чтобы не было соблазна избавиться от человека.

6
{"b":"795766","o":1}