Литмир - Электронная Библиотека

***

Такие воспоминания возникли у Драко Малфоя и Джейн Барлоу, когда они столкнулись нос к носу в узком коридоре поезда.

========== Болтушка для молчунов ==========

Они стояли непозволительно близко. Джейн отметила про себя, что Драко вырос. Драко отметил, что Джейн стала красивее. Они молча кивнули друг другу и разошлись.

Парень смотрел ей вслед, почесывая бровь. Сейчас был отличный повод с ней заговорить, но ее холодный взгляд отнял у него голос. Джейн, перед тем как зайти в купе, где сидели Поттер и компания, посмотрела ему в глаза чуть дольше, чем нужно. Чуть дольше, чем нужно! Может быть у него есть шанс все исправить?

Джейн ругала себя за этот взгляд. Зачем смотреть на этого человека? Он — неадекватный лицемер, который вечно строит козни. Эта мысль подтвердилась, когда она услышала, как Гарри и Рон вовсю гадали, на что им сейчас намекал Малфой? Чего такого они не знают? Что может случиться в Хогвартсе в этом году?

— Будем надеяться, что не вторая Тайная комната, — саркастично заметила Джейн.

Половину дороги ребята ели сладости и рассказывали друг другу про свои летние каникулы. Главным событием стал, конечно, Чемпионат мира по квиддичу, омраченный внезапным нападением Пожирателей смерти. Джейн была в тот день вместе с семьей Уизли, поэтому вспоминала о событиях той ночи с ужасом. Но в целом ее каникулы прошли тихо: читала книги, ходила в танцкласс, общалась со школьными подругами и даже гуляла по вечерам с тихим мальчиком Биллом, от которого в итоге очень устала: настолько он был предупредительно-обходительным и скучным.

Вскоре Джейн решила пройтись по вагону, поздороваться со знакомыми и немного размять ноги. Когда девушка уходила, она заметила как Гарри начал что-то быстро шептать своим лучшим друзьям. У них всегда были тайны: то спасение философского камня, то поиск Тайной комнаты — и они аккуратно избегали при Джейн некоторых приватных тем, за что она была благодарна: подвергать себя постоянной опасности совсем не хотелось.

Через три купе она встретила красотку Джинни, близнецов Уизли с Ли Джорданом и пару когтевранских друзей. Когда поезд приехал на перрон станции Хогсмида, шел настолько неистовый ливень, что Джейн запрыгнула в первую же телегу с Джинни и Полумной Лавгуд. Невилл сел рядом с очередным загадочным растением за пазухой, задумчиво смотря перед собой.

В холл они поднялись промокшие до нитки, пришлось использовать чары, чтобы хоть немного привести себя в порядок. Обдавая себя струей горячего воздуха из волшебной палочки, Джейн села рядом с Джорджем Уизли. Напротив расположились Гермиона, Гарри и Рон. Было видно, как Джинни хотела подвинуться ближе к Поттеру, но ее бесцеремонный брат сел между ними и алчно посмотрел на свою пустую тарелку:

— Мерлинова борода, как же я хочу есть! — заныл парень. — А церемония распределения даже не начиналась!

— Будем надеяться, что никто не утонул, — справедливо заметил Гарри.

Джейн посмотрела на потолок: сверкали молнии, всё сильнее сгущались лиловые тучи — впечатляющая сила стихии, которую ничего не может остановить. За столом преподавателей вопреки обыкновению пустовало место преподавателя Защиты от Темных искусств, что сильно обеспокоило Гермиону. В этот момент в зал вошли первокурсники во главе с Минервой МакГонагал: они были похожи на стайку перепуганных утят, которые неотрывно следуют за матушкой, смотря с удивлением на все вокруг. Джейн улыбнулась, вспоминая себя в этом возрасте. Пока распределяли детей по факультетам, девушка вертела головой по сторонам: но стоило оглянуться, как она увидела серые глаза Малфоя. Внутри все похолодело, и она резко развернулась обратно, спиной ощущая этот взгляд.

Джордж заметил ее волнение и вопросительно поднял бровь. Джейн едва заметно улыбнулась и покачала головой, мол, всё в порядке, не стоит беспокоиться. В это время распределение закончилось, и волшебным образом тарелки наполнились едой. Большой зал наполнился разговорами и смехом. Этот приятный шум так убаюкивал, что на всех напала приятная сонливость. Но едва крошки исчезли с тарелки, как директор поднялся со своего места.

Именно в этот момент в зал зашёл человек, преподаватель ЗоТИ. Профессор Грюм выглядел так устрашающе, будто защищаться нужно было от него самого.

Обычно профессор Дамблдор говорил всего несколько слов: напоминал про рекомендации Филча и опасности Запретного леса. Но в этом году в Хогвартсе должно произойти очень интересное событие — Турнир Трех Волшебников. В конце октября в замок приедут представители волшебных школ Шармбатона и Дурмстранга. Джейн огорчила отмена турнира по квиддичу, но обрадовала возможность посмотреть на представителей других волшебных школ. Да и масштаб события, о котором говорили профессор Дамблдор и представитель Министерства, мистер Крауч, действительно впечатлял: смертельно опасные соревнования ради вечной славы.

Джейн на секунду представила себя Чемпионом, ощутив прилив бодрости и решимости. Братья Уизли рядом с ней думали, по-видимому, точно также. Только вот им не было семнадцати лет, возрастного ограничения от Министерства магии. Но кого это останавливает?

— Так не честно! Мы хотим участвовать! — возопили они на весь зал, с негодованием оглядывая друг друга. Даже Дамблдор улыбнулся и сверкнул взглядом из своих очков-половинок.

— Кубок огня будет торжественно зажжен 31 октября. Никто младше семнадцати лет не сможет бросить свое имя в Кубок, об этом я позабочусь лично. А теперь — марш в постель!

Фред и Джордж уходили из зала в полной решимости обмануть директора. Джейн шла рядом, слушая их идеи, и смеялась с самых невероятных вариантов. Воображение у этих двоих было что надо!

Гостиная Гриффиндора долго не пустела: шум и смех перевалил далеко за полночь.

***

Утро выдалось тяжелым. После вечерних посиделок с соседками по комнате оказалось невероятно трудно проснуться. Гермиона, как обычно, была уже собрана: эта невероятная девушка вставала по будням очень рано, заранее читая учебники.

— Доброе утро, — громко произнесла она, давая понять остальным, что время вставать.

Лаванда Браун недовольно фыркала, зарываясь под одеяло. Гермиона была иногда просто невыносима своей правильностью, но, как всегда, права: пора вставать. Джейн побежала в ванную, потому что иначе можно было опоздать на завтрак: Парвати и Лаванда занимали ее минимум на полчаса.

Джейн оценивающе посмотрела в зеркало: мешки под глазами были заметны, но не сильно; осталось накрасить ресницы и подчеркнуть широкие брови — и можно покорять мир. Она улыбнулась своему отражению:

— Пожалуйста, игнорируй Малфоя как можно дольше, тогда все пройдет!

Она расчесывалась и собирала волосы в аккуратный пучок: каждый локон находился на своем месте. Ее искусство было так известно, что перед походом в Хогсмид она делала красивые прически женской половине факультета, разумеется, за небольшое вознаграждение. В это время мысли были далеко: Джейн с трудом запрещала себе думать про Драко, к которому она была так привязана в детстве. Но он так изменился! «Дружить с ним — это предательство» — твердо решила она. В своих мыслях даже не заметила, как села рядом с Джорджем. Снова.

— О, привет, Джейн! — вдруг поздоровался он, притягивая к себе тосты.

— Доброе утро! — Джейн смутилась под вопросительным взглядом Джинни. Разве странно садиться с друзьями рано утром за одну скамейку и здороваться? Главное, что спиной к Слизерину.

Джордж вдруг наклонился к ее уху и прошептал: «Сможешь сегодня помочь мне с одним зельем?» От его шепота у Джейн пошли мурашки, но она кивнула головой и кинула на него недоумевающий взгляд. Парень отсалютовал ей тостом и подмигнул. Джейн расхотелось есть: взгляд Джинни прожигал её насквозь. Нет, нельзя садиться с ним так близко, мало ли что подумают другие. «Когда тебе стало важное чужое мнение?» — мудро заметил голос в голове.

Профессор МакГонагал во время завтрака раздала всем расписание занятий. Дни были забиты под завязку: два раза в неделю двойные уроки по зельеварению со Слизерином, Травология четыре раза, три Трансфигурации и где-то там между ними скучнейшая История магии, Уход за магическими существами и заклинания с ЗоТИ.

4
{"b":"795410","o":1}