Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  * * *

  Енот - такой же коренной исконный житель Северной Америки, как краснокожий индеец. Он, как мало кто из лесных обитателей, приспособился к выживанию рядом с человеком - даже в современных мегаполисах, деля городские помойки с воронами и крысами. Но всё равно каждый кусочек добытой еды он старается прополоскать, на то он и енот-полоскун.

  Он может казаться милым, забавным и туповатым, но это такая же маска, какую он носит на своей раскрашенной в чёрное и белое острой мордочке.

  Недаром Гамбо, зверю-трикстеру, зверю-оборотню посвящено столько негритянских и индейских преданий.

  * * *

  На сей раз Зак отправляется на кухню вместе со Стивом, он слишком взбудоражен, чтобы терпеливо сносить неминуемые едкие нападки Лу, сокрушённой их совместной недогадливостью. Зак не сомневается, что Лу подберёт для "недогадливости" иное слово.

  - Кухня - постоянное место дислокации Феликса? - уточняет он.

  Стив оборачивается к нему с вымученной улыбкой. Он тоже сразу как-то сник.

  - В кухне его миска, лежанка, оттуда его не гонят, а, наоборот, балуют, - рассудительно отзывается он. - Но на самом деле Феликс подолгу исчезает там, - он указывает на узкое окно, мимо которого они проходят.

  За окном - ночь, полная пения птиц, насекомых и лягушек, полная таинственных смертей и зарождения новых жизней, к чему и призывает исступлённый птичий и прочий хор.

  - Его настоящий дом - болото и мангры. Возможно, туда он уже и отправился. К своей подружке. Так что мы можем вовсе не найти его, - Стив коротко вздыхает. - Мисс Филипс будет в отчаянии.

  - В ярости, лучше скажите, - с неприметной усмешкой поправляет Зак.

  Но енот всё же оказывается на кухне: свернулся калачиком на своей лежанке, сделанной из плетёной корзины и куска старого пухового одеяла. Он вскидывает мордочку в чёрной маске, заслышав шаги людей, его лукавые глаза щурятся от включённого Стивом света.

  - Пойдём, приятель, нам нужна твоя помощь в расследовании, - непреклонно заявляет Стив, подхватывая зверька на руки. - Давай, давай.

  - Но это действительно не ищейка, не знаю, что выдумывает Лу, - ворчит Зак, догоняя их. - Даже не собака. Полудикое лесное животное. Невозможно убедить его отправиться на поиски входа в этот ваш... лабиринт. Он, кстати, мог самостоятельно найти вход, собравшись поохотиться на мышей. Возможно, где-то в стене просто есть щель между рассохшимися досками. Мы попусту тратим время. Надо дождаться наступления утра и методично обследовать сам лабиринт изнутри. А также каждую комнату.

  - Но мисс Филипс считает, что Феликс может помочь прямо сейчас, - прерывает его Стив. Похоже, он вовсе не слушает рассуждений главы детективного агентства Пембертонов. - Давно ли она работает на вас? - выпаливает он вдруг.

  Вот совершенно неуместный вопрос при сложившихся обстоятельствах.

  - Не так давно, - дипломатично отвечает Зак.

  Безусловно, Стив исподволь пытается выведать, какие отношения связывают босса и помощницу. Зак и сам бы так сделал на его месте, но...

  - Мы вместе учились в школе, - с глубоким вздохом поясняет он. - Лу была сиротой, переехала с Севера к своей одинокой тётке, которая стала её опекуншей после смерти родителей. Экстравагантность Лу... мешала... э-э... установлению здоровых социальных связей с остальными учениками... и я... э-э... помогал этой адаптации, как мог.

  - Вы были столпом общества, - уверенно подсказывает Стив, покосившись на него.

  - Воплощением респектабельности, - кисло улыбается Зак. - Все стремились со мной общаться, ну, знаете, как это бывает у подростков, так что наши взаимоотношения оказались для Лу полезными.

  Ещё какими полезными!

  Поворот коридора - и они видят Лу. Та распласталась по стене, как Человек-Паук, она то встаёт на цыпочки, вытянувшись стрункой, то порывисто опускается на корточки, исследуя лабиринт снаружи, подол её сорочки развевается, кудри рассыпались по спине. Даже нелепые кроссовки на длинных ногах не уродуют её.

  Чертовка! Надо же, влюбила в себя наследника состояния Монтгомери! Всё её чёртовы сиськи! Зак старается на них не смотреть.

  - Вы где застряли?! - с негодованием кидается Лу им навстречу, и тут же голос её смягчается: - Ага, Феликс! Давай, иди же сюда, красавчик, и покажи нам, дуракам, где ты вошёл в эту ловушку, не то мы будем рыскать тут не меньше недели.

  Она пригибается и вслед за резво устремившимся в проход енотом пропадает в лабиринте, прежде чем Зак успевает хоть слово вымолвить. Перед ним мелькает подол откровенно грязной сорочки, смуглые лодыжки, пыльные кроссовки... и... всё?!

  Да что же это такое?!

  - Лу! - свирепо гаркает он, согнувшись, чтобы тоже залезть в дыру. - К дьяволу! Мы за тобой!

  - Идиоты! - доносится сердитый голос Лу уже будто бы откуда-то издалека, но в нём слышится и явственное облегчение.

  Проход довольно узок для нехуденького Зака, так что идти приходится боком, но хотя бы не скрючившись, как он опасался. И ход этот ничем не захламлён, просто затянут кое-где паутиной, а в воздух от их шагов поднимается слежавшаяся за десятилетия пыль. Над стенами поработали жуки-древоточцы. В луче фонаря впереди мелькает сорочка Лу, позади раздаётся сухое покашливание Стива. У самого Зака отчаянно першит в горле. Да уж, аллергикам тут не место!

  Поворот. Ещё поворот. Ещё. Зак перестаёт ориентироваться. У него вообще плоховато с пространственным мышлением. Им стоило бы прихватить волшебный клубочек или оставлять за собой хлебные крошки, как в старинной сказке. Чёртов енот, возможно, просто морочит им головы! Нравится ему это, вот и...

43
{"b":"795406","o":1}