Литмир - Электронная Библиотека

Ян Синь сейчас лежала на земле скрюченной и держалась за живот. Быстро подошел к ней я увидел кровавое пятно, что медленно распространялось по ее тканям.

Наклонившись, я начал осматривать ее. Ранение оказалось опасным. Похоже, что осколки поразили ее в живот. Надеюсь, что они не нанесли ранений внутренним органам. А то это было бы очень плохо. Не думаю, что тогда я бы сумел спасти ее. Никаких лечебными техниками на основе духовной энергии я не обладаю. Первую помощь я могу ей сделать.

— Х-х, — простонала она от боли и медленно открыла глаза.

— Не двигайся, — сказал спокойно, удерживая руку у ее живота, чтобы она не отвела ее внезапно.

— У меня в кольце есть целебные снадобья, — проговорила она скривив болезненное лицо.

— Понял ответил ей.

После я быстро снял кольцо с ее пальца, натянул его на свой и мысленно начал искать лекарственное зелье. Такое нашлось очень быстро. У нее в кольце много разных зелий, но я не взял ни одно, кроме того, что было нужно.

Открыв его, я наклонил ко рту алхимика. Розоватая жидкость медленно начала перетекать в ее рот. Спустя несколько секунд зелье начало действовать. Ян Синь отвела руку. Кровь тут же брызнула, а затем мгновенно остановилась. На секунду я ощутил волну теплоты, которая распространилась по всему телу женщины, а затем и пропало. Кровь на одежде мгновенно высохла. Ян Синь начал дышать более спокойно и осознанно.

Поднявшись она начала медленно трогать себя, пытаясь увериться, что все на месте.

— Это было близко, — сказала она.

В это время я снял кольцо и протянул его обратно алхимику. Она быстро взяла его и напялила на свой палец. Только после этого она поднялась и сразу же направилась к телу Линя, который неподвижно лежал на земле.

Я тоже подошел и увидел не очень приятную картину. Часть его тела была словно вырванной. Осколки костей, ручейки крови и грязь. Все это смешалось в одно месиво, которое точно не даст ему выжить и пережить взрыв гранаты в руке. Часть его головы тоже была очень сильно обезображена, так как несколько осколков прошли сквозь нее на вылет.

— Тупое создание, — прошипела она и пнула труп. Тот, понятное дело, ничего ответить не смог. Для него это было невозможно.

— Что будем делать дальше? — спросил у алхимика.

— Ты видел труп Ху? — спросила она у меня.

— Да, — кивнул ей. — Показать?

Ян Синь кивнула. Мы оставили тело там, где оно лежало.

Когда мы подошли к выступу, с которого можно было увидеть труп, то женщина только выдохнула. Вместо трупа оставалось обезображенное нечто, в котором едва ли узнавалось тело. Только одежда говорила о том, что здесь был живой человек. И это была одежда Ху.

— Да, — выдохнула она. — Не думала, что это закончится именно так.

— Что? — поинтересовался, когда мы уже возвращались в лагерь.

— Ху и Линь являются сиротами, которых взял один мастер из Ассоциации, — сказала она. — Они всю свою жизнь состязались. Особенно жестким это противостояние стало несколько месяцев назад, когда Старший Мастер пообещал взять одного из них в ученики. Вот во что это вылилось… Ху, был просто чуть более талантливым в алхимии чем Линь.

— Мда-а, — только и оставалось мне протянуть.

— Таков мир, — ответила Ян Синь просто. — Что бы ты понимал, Линь не уникальный в таком поведении. И мне это не нравится. Тебе уже шестнадцать, и я удивлена, что ты с таким еще не сталкивался.

— Угу, — кивнул ей, отворачиваясь в сторону. Мне не шестнадцать, а одиннадцать. То, что я выгляжу не на свой возраст хорошо, но в таких ситуациях, не очень. — Что будем делать? Нужно труп убрать.

— Знаешь, — проговорила она. — Если уже два раза наш совместный поход окачивается смертями, то может не стоит в третий раз испытывать судьбу?

— Возвращаемся? — спросил у нее. — Что делать с трупами?

— Пусть трупы остаются, — сказала она. — Но нужно снять кольца. Можешь забрать кольцо Линь себе. Будет компенсацией за нападение парня.

— Благодарю, — сказал ей.

— Но вначале помоги мне с Ху.

Мы начали спускаться с выступа, осторожно смотря под ноги. Не хотелось бы получить какое-то ранение из-за того, что мы не посмотрели, что происходит вокруг.

Кожаные петухи с криками сразу же разбежались, позволяя Ян Синь забрать кольцо с пальца Ху. Удивительно, то что эти петухи еще не успели съесть его. Но нам же легче. После вернулись в лагерь. Ян Синь начала собирать собственные вещи, а я же направился к трупу Линь.

Снять кольцо было не сложно. Рука, на которой оно было поддалась легко. Оттерев его от пыли и грязи, я спрятал кольцо в карман.

Труп Линя пришлось убрать и скинуть его к Ху. На него сразу же налетели кожаные петухи, которые мгновенно начали клевать свежую плоть. Ужасное зрелище.

Когда мы собрали все вещи, мы покинули лагерь вместе с тележками. Управлять ими было не сложно. Нужно было подать духовную энергию для движения, а затем для поворотов нужно добавлять энергию в два разных полушария. Правое полушарие отвечает за поворот направо, левое отвечает за поворот налево. Между этими двумя полушариями был вырост, за который нужно держаться, чтобы подать энергию для начала движения.

Возвращались назад мы намного быстрее, но нам все равно нужно было переночевать где-то.

В город выезжали под вечер. Стражники из клана Шень окинул нас внимательным взглядом, но не останавливали. Им это было просто неинтересно. Вечером мы добрались до квартала из у лавки Кин Дза распрощались.

— Я рада была с тобой познакомиться, — сказала Ян Синь. — Ответом на твой вопрос об обучении будет нет. Я не буду тебя учить.

— Понимаю, — кивнул ей.

— Ситуацию с Линь и Ху, я расскажу другим мастерам, — добавила она. — Так что можешь не волноваться. Никаких проблем у тебя не будет.

— Благодарю, — кивнул.

— Ах да, — спохватилась она и вытащила монету номиналом в десять. — Это все, что я могу тебе заплатить.

Я посмотрел на монету, а затем покивал головой.

— Благодарю, — сказал ей. — Но лучше купи себе какой-то небольшой подарок.

— Спасибо, — поблагодарила она. — Еще свидимся.

После она просто исчезла в магазине алхимии. Пожав плечами, я отвернулся и направился обратно домой.

Свет горел в окнах, показывая, что кто-то дома есть. Я медленно вошел и увидел, как мама вышла из кухни и улыбнулась.

— Ты вернулся, — сказала она. — Отлично! Юйлань иди помоги Цзе.

27
{"b":"795399","o":1}