НУРА: Ой!
ЭСКИЛЬ: Проснулся в шесть утра, и захотелось капустки.
ЭСКИЛЬ наводит камеру на кастрюлю с готовым блюдом.
НУРА смеется: М-м-м, вкуснятина!
ЭСКИЛЬ: Мы оставили немного Исаку, хотя он этого не заслуживает.
НУРА смеется: А где он, кстати?
ЛИНН терпеливо: Как обычно, спит и вставать не собирается.
ЭСКИЛЬ: Хочешь с ним поздороваться? Мы его разбудим!
НУРА: Нет, ты что, не надо!
Но ЭСКИЛЬ уже идет в комнату ИСАКА.
ЭСКИЛЬ: Да он наверняка не спит.
ЭСКИЛЬ открывает дверь в комнату ИСАКА.
ЭСКИЛЬ радостно: Да не спит он, у него вовсю утренний стояк…
ЭСКИЛЬ поворачивает телефон к ИСАКУ в прежней комнате НУРЫ. Всё выглядит иначе, чем когда она жила там – как будто там поселился наркоман. ЭСКИЛЬ и ЛИНН усаживаются на кровать к ИСАКУ. Это кажется чересчур интимным даже НУРЕ.
НУРА: Привет, Исак!
ИСАК: Привет, Нура.
ЭСКИЛЬ спрашивает НУРУ, чем она собирается заняться сегодня. НУРА не знает точно. ЭСКИЛЬ нудит, что она находится в лучшем городе мира и должна как следует повеселиться.
ЭСКИЛЬ: Как там ваша квартира, вы уже успели обжиться?
НУРА: Э-э-э, пока не очень.
ЭСКИЛЬ расстроенно: Правда? Тогда не удивительно, что ты грустишь.
НУРА оправдываясь: Да не грущу я!
ЭСКИЛЬ не слушая: Жить в таких пустых, неуютных комнатах – да квартира же выглядит, как будто в ней вообще никто не живет! Окружающая обстановка очень сильно влияет на эмоциональное состояние, я недавно смотрел документалку по «Дискавери» – о том, как обставляют тюрьмы, чтобы людям там было максимально некомфортно. Так вот, исследования показали, что хуже всего людям живется в помещениях с большими белыми поверхностями.
НУРА раздраженно: Ладно, Эскиль, я поняла.
ЭСКИЛЬ: Ты не почувствуешь себя дома, пока не превратишь это место в дом.
НУРА устала слушать его наставления: Ясно.
ЭСКИЛЬ: Ну не сердись. Уж мне-то можно быть с тобой построже. Ты просто обязана взять свою жизнь в свои руки, хотя бы начни! Я это говорю, потому что люблю тебя и хочу, чтобы тебе было хорошо!
НУРА раздраженно: Да, спасибо, я не сержусь, я все понимаю.
ЭСКИЛЬ: Может, тебе этим и заняться сегодня? Начать обживаться? Точно! Сходи в мебельный!
НУРА: Может быть. Ну все, мне пора.
ЭСКИЛЬ: Ну ладно, куколка! Мы по тебе скучаем!
ЛИНН: Да-да, очень скучаем!
НУРА грустно улыбается: Я тоже по вам скучаю.
–
НУРА стоит в большой пустой гостиной. Совершенно тихо. Она оглядывается вокруг. Квартира действительно выглядит так, как будто в ней никто не живет.
– 14:12
НУРА зажата в углу переполненного, шумного вагона метро. К ней притиснут парень с дредами, он ест яйцо по-шотландски. Из его наушников слышится песня “Goodbye My Lover” Джеймса Бланта.
– 15:01
НУРА бродит по магазину винтажных предметов для оформления интерьера. ИМПР. разглядывает всякие странные штуки. Останавливается около оранжевого торшера с двумя плафонами. Может, он подойдет? Оранжевый цвет отлично разбавил бы всю эту белизну. Она смотрит на ценник – и вдруг слышит, как кто-то говорит по-норвежски. НУРА поднимает глаза и видит двух девушек своего возраста. ИМПР. девушки обсуждают кресло или стул. НУРА удивленно разглядывает их.
НУРА: Привет!
ДЕВУШКИ оборачиваются в изумлении.
НУРА: Вы из Норвегии?
ДЕВУШКА 1: Да! Привет!
ДЕВУШКА 2: Привет!
НУРА: Привет! Простите, просто не могла не поздороваться – я еще ни разу не встречала норвежцев с тех пор, как сюда переехала. Было так приятно услышать родную речь.
ДЕВУШКИ вежливо смеются.
ДЕВУШКА 2: А ты давно здесь живешь?
НУРА: С начала августа.
ДЕВУШКА 1: А! Так ты тоже учишься?
НУРА: Нет… не учусь.
ДЕВУШКИ с легким недоумением смотрят на нее: собирается ли она сказать что-то еще или нет?
ДЕВУШКА 1: Ясно.
НУРА: Я заканчиваю колледж экстерном, так что…
ДЕВУШКА 1: А-а-а, понятно! Но что ты делаешь в Лондоне? Почему переехала? Хотя… глупый вопрос, это же Лондон!
Все вежливо смеются.
НУРА: Мой парень здесь работает, вот и я здесь.
НУРА больше не хочет говорить о себе.
НУРА: А вы?
ДЕВУШКА 2: Мы учимся в Кингстоне, на журналистике.
НУРА удивленно: Ух ты, здорово! Я тоже думала изучать журналистику.
ДЕВУШКА 1: Да? Тогда советуем Кингстон, там отлично!
НУРА: Классно! А поступить было трудно?
ДЕВУШКА 2: Не то чтобы очень трудно по сравнению с другими местами.
НУРА: Да, я летом провела небольшое исследование, и мне кажется, мне попадался Кингстон. Еще я смотрела Университет Вестминстер, но, мне кажется, Кингстон тоже был, и я видела, что там требования к поступлению не такие высокие – или нет, постойте, это был Кинг-колледж, здесь же есть университет с таким названием? Кажется, он назывался Кинг-колледж!
ДЕВУШКИ улыбаются и кивают. НУРА понимает, что она слишком разошлась.
НУРА: Простите, меня несет, я изголодалась по общению – когда учишься экстерном в Лондоне, поболтать особо не с кем.
ДЕВУШКИ вежливо смеются.
НУРА: Ну ладно. Рада была с вами познакомиться.
ДЕВУШКИ улыбаются.
ДЕВУШКА 1: Мы тоже рады.
НУРА улыбается им и отступает обратно к оранжевому торшеру. Снова изучает бирку.
ДЕВУШКА 2: Послушай…
НУРА поднимает глаза на девушек.
ДЕВУШКА 2: Мы вечером идем в паб, выпить пива с однокурсниками. Может, хочешь пойти с нами?
НУРА удивленно: А… да?
ДЕВУШКА 1: Они нормальные.
НУРА радостно: Да, конечно!
– 16:30
НУРА зажата в переполненном, шумном вагоне метро в обнимку с оранжевым торшером. Она счастлива.
– 17:32
НУРА входит в просторную необжитую квартиру. С кухни доносятся какие-то звуки.
НУРА растерянно: Ау!
УИЛЬЯМ (з/к из кухни): Привет!
–
НУРА входит на кухню с оранжевым торшером. УИЛЬЯМ стоит у кухонного островка и вынимает продукты из бумажных пакетов.
НУРА: Ты дома! Разве у тебя не был назначен деловой ужин?
УИЛЬЯМ улыбается: Я забил. Подумал, лучше вместе приготовим ужин. Точнее, ты приготовишь, а я буду помогать.
НУРА растроганно улыбается. Она подходит к нему и целует его, они обнимаются. УИЛЬЯМ замечает оранжевый торшер. С улыбкой кивает.
УИЛЬЯМ: Что это у тебя?
НУРА с энтузиазмом: Торшер!
УИЛЬЯМ улыбается: Торшер.
НУРА кивает, УИЛЬЯМ кивает, оба кивают торшеру.
НУРА немного обеспокоенно: Тебе не нравится?
УИЛЬЯМ разглядывает торшер, начинает смеяться.
НУРА озадаченно: А что с ним не так?
УИЛЬЯМ смеется: Ничего.
НУРА возмущенно: Слушай, пора уже начать обживать эту квартиру, здесь только белые стены и бесцветная мебель – как в больнице. Я просто пытаюсь привнести немного уюта.
УИЛЬЯМ притягивает НУРУ к себе и целует.
УИЛЬЯМ с улыбкой: Он бомбический.
–
НУРА и УИЛЬЯМ стоят у кухонного островка вдвоем и вынимают продукты из пакетов. НУРА восторженно рассказывает о девушках, которых она встретила в магазине, – что они изучают журналистику и позвали ее в бар.
НУРА радостно: В общем, они обещали мне написать, и я пойду выпить с ними пива!
УИЛЬЯМ радостно: Отлично!
НУРА радостно: Вот именно!
НУРА оглядывается вокруг, на кухне беспорядок.
НУРА: Итак, если ты собрался помогать мне на кухне…
УИЛЬЯМ: В качестве ассистента шеф-повара.
НУРА: Как скажешь. Так вот, убери с этого стола все, кроме лука, чеснока и помидоров.
УИЛЬЯМ: Хорошо.
НУРА достает разделочную доску и нож, УИЛЬЯМ убирает лишние продукты.
НУРА: И вон то тоже!