Литмир - Электронная Библиотека

Пинар взяла из рук Тафари письмо, раскрыла его и стала читать вслух.

«15 ноября, 1425 года.

Я, Делмар Иму То, глава Экстренного Комитета Спасения и главный Ремесленник, обращаюсь к вам, наши Прославленные Потомки.

Нападение на наш мир оказалось внезапным. Мы мгновенно лишились многих. Наш комитет работает над созданием защитной стены. Но в короткий срок для всей страны сделать это не так-то просто. Здесь, на территории Мастерских мы оказались в безопасности — купол погоды, создававший особый климат, стал препятствием для малумов.

План у нас прост: мы решили использовать то, что подрукой и уже создано. Для этого мы отключим Башню Силы, она больше не будет поддерживать энергию волшебных палочек, но зато создаст купол защиты. Нам это кажется самым быстрым действенным решением. Но мы не знаем, сработает ли эта идея. Сегодняшние опыты показали, что такое силовое поле создать можно, но на его работу влияют многие сильные ауксилы и любые толы. Они искажают, ослабляют или меняют структуру поля, делая в нём дыры. Нам придётся отказаться от сильных магических приборов. Скорее всего, не навсегда, но до вашего прихода точно.

Сейчас мы уходим и закрываем Воздушные и Земные врата, чтобы все материалы, которые наработаны за века, остались хотя бы здесь, на территории Стоунбона, так как он под надёжной защитой собственного купола.

Наш путь лежит на Башню Силы. Сегодня, если мы доберёмся до её верха, установим там усилитель. И он включит над всей страной защитное поле. Погодные столпы, которые установлены на границах Визидарии, будут это поле концентрировать. Это защитит визидарцев от малумов. Мы не успеваем проанализировать кенотафы, появившиеся на месте гибели визидаров у священных деревьев, но точно понимаем, что эти камни тоже образуют некое силовое поле.

После установки защиты на Башне Силы, оставшиеся ремесленники будут высланы из Визидарии и спрятаны в миру, так как пока никто не знает, что будет дальше. Никто не хочет покидать страну, но Совет Визидаров вынуждает это сделать, чтобы окончательно не потерять всех. Когда ремесленники выйдут за пределы страны, защитное кольцо сомкнётся. Но вы должны знать одну очень важную вещь: когда вы вернётесь и вскроете проход в Визидарию, защитное поле начнёт отключаться и таять. На полное исчезновение поля уйдёт примерно пятьдесят дней…»

Пинар остановилась и посмотрела на остальных.

— Это письмо всё меняет… Правильно ли я понимаю, что с нашим возвращением защита поля слабеет? — медленно спросила она, — потому что поверить в этот ужас, даже уложить его в голове, очень сложно.

— Мы открыли проход неделю назад, — размышлял Итиро, — пятьдесят дней минус неделя…

— А значит, у нас остаётся чуть больше сорока дней, — вскочил с места Леонар, — чтобы придумать, как укрепить защитную стену и уберечь страну от нападения малумов.

— Мне страшно! — схватилась за щёки Мэдлин.

А Пинар продолжила читать: «Мы всё же надеемся, что малумы за это время просто исчезнут. И вам не надо будет срочно искать выход из ситуации. Но если это не так, то вам придётся поспешить. Мы нашли выход за два дня. У вас времени чуть больше. Все мастерские и библиотеки в вашем распоряжении».

— Что же делать?! — спросила, побледнев, Бёрнис, — у них было два дня, но какой багаж знаний! Мы же не знаем ничего.

— Неправда, знаем, — покачал головой Леонар, — Бёрн, мы столько прошли, и выжили. И потом мы знаем то, чего не знали они — прогресс человеческого мира.

— Но мы же не учёные, — возразила ему Мэдлин.

— Мне кажется то, что они нам оставили, — кивнула Бёрнис на фотографию, — это для нас нерешаемая задача.

— Нет, — упрямо сказал Тафари, — не смей так думать. Бороться надо до конца. Это просто задача со звёздочкой. Но мы обязаны её решить. На кону не наша жизнь. А жизнь целой страны.

Плохие новости и большая работа

— Но всё же, никто не будет спорить, что это очень-очень плохие новости? — сказал Стурла, сняв шлем.

Он протёр лоб от испарины и, пригорюнившись, сел на скамью. Выглядел Стурла жутко озадаченным.

— Соглашусь, — кивнул ему Леонар, — всё это надо обмозговать.

Ремесленники договорились взять час на обдумывание, а после собраться в Мастерской Времени, обсудить предложения и принять решение.

В это время у ворот Стоунбона зазвонил колокол.

Тафари, Леонар, Итиро и Бёрнис пошли разузнать, кого к ним принесло. Когда они отворили центральные двери, то увидели Гарбхана Бирна. Он сидел в повозке, до верху наполненной коробами, корзинами и бочками. Парень оживлённо поприветствовал ремесленников.

— Во всей стране праздник. Такого весёлого Самайна я не припомню. И всё в честь вас. Визидария торжествует! — Гарбхан не замечал серьёзных лиц собеседников.

Соскочив, он стал разгружать телегу, легко перебрасывая объёмные тюки и ящики через бортик. При этом парень продолжал болтать дальше:

— Я привёз вам провиант. Тут всё, что может пригодиться. Ну, и от нас с отцом, — он похлопал большой бочонок, лучезарно улыбнувшись, — травяного эля, который намедни вам понравилось.

— Спасибо, Гарбхан, — поблагодарил Тафари.

А Гарбхан с любопытством заглядывал в открытые двери Стоунбона, тщетно пытаясь что-то разглядеть в темноте коридора. А потом всё же, наконец, заметил напряжённые лица ремесленников.

— Что-то случилось? — насторожился он.

— Э-э-э, возникли некоторые…проблемы. Но, извини, пока мы не можем поделиться, — тщательно подбирая слова, сказал Леонар.

— Понятно, — кивнул парень, — надеюсь, все здоровы?

— Да, — успокоила его Бёрнис.

— Ну и отлично! Остальное решаемо. Теперь то уж тем более, когда вы здесь, — расслабился и снова расплылся в улыбке Гарбхан, — может, поедете к нам в Три ручья на танцы? Развеетесь? Сегодня вечером будут фейерверки.

Прославленные отказались и парень, наскоро освободив телегу, распрощался и поспешно уехал. А ремесленники стали таскать съестное в здание.

— Какой он счастливый, — печально сказал Итиро, схватив тюк с мукой и глядя в след повозке Гарбхана. Она в это время проезжала под тенистой аркой, образованной ветками Эо Мугна, — свечение вокруг него стало гораздо сильнее. Это его надежды и мечты.

— Теперь я знаю, что этот свет от тел называются Музами. Раньше я был не в курсе, — сказал Леонар, подхватив корзину, — а вы все можете расслабить зрение, и видеть их?

— Конечно, — подтвердил Тафари, а потом добавил, — Музы, Мраки — я тоже не знал, как они называются у визидаров. Я их всегда называл — тени души. И всю жизнь исследовал их. Они формируются у всех: визидаров, людей. Разница лишь в том, что человек бесплотных не видит ни при каких условиях, а визидар — если расслабит зрение, то способен ненадолго уловить их в тени. Хотя, конечно, в темноте они видны лучше. Сначала появляется свечение. Если мысли и чувства светлые, то и свечение будет таким, если тёмные, то, что потом будет Мраками, выглядит, как сгустки пыли. После, если это подпитывается изнутри хозяином, то концентрируется, увеличивается. И потом уже живёт самостоятельно. Музы питают создателя и окружающих его. Мраки жрут не только своего хозяина, но и его окружение.

Когда ремесленники перетаскали груз, отправились в Мастерские Времени. Там их уже ждали остальные.

— Что же, у кого какие предложения? — спросил Тафари.

— Я думаю, надо найти все материалы по усилителю, который создали визидары и исследовать Башню Силы, — предложил Леонар, — может, мы попросту сможем завести старый усилитель или сделать новый? Тогда проблема исчезнет сама собой. И мы запустим новую защиту.

— Согласен, — поддержал Итиро. — Заодно надо найти информацию про волшебные палочки, раз Башня создавалась для них. И изучить записи про погодные столпы.

— Отлично! — поддержала Пинар, — и за компанию исследовать работу всех толов, оставшихся в мастерских. Они могут пригодиться.

— Ну, это ты хватила, — возразил её Стурла, — на их изучение точно нужен не одни год.

27
{"b":"793917","o":1}