Литмир - Электронная Библиотека

При этом Карл подмигнул мне, и я не поняла: шутит он, или ему в самом деле приходится с женой нелегко.

Тем не менее пекарь пересел на другой стул, поближе к тёте Лене, а мы остались с Даром вместе. Но, как оказалось, ненадолго. Не прошло и пяти минут, как к нам подсела Анна. Я поняла, что ей не терпится поговорить с нежданно-негаданно обретённым братом.

Мне пришлось пересесть поближе к тёте Лене. Ну а там волей-неволей я опять оказалась в компании Беккера. К счастью, официанты принесли салаты и горячее, и весёлый пекарь был вынужден отвлечься на обед. Боюсь, в противном случае, я — человек, практически не пьющий, очень скоро бы опьянела.

Немного поклевав, я решила подойти к детям. В последнее время меня почему-то нередко подташнивает по утрам, и аппетита нет. А оказалось, я подошла как нельзя кстати.

Тройняшкам пришло в голову устроить сюрприз для папы, и теперь им требовалась моя помощь. Сюрприз заключался в том, что малыши решили повторить музыкальный номер, который они исполнили в садике на минувшее Рождество.

Конечно, Ос, Ода и Оли музыкальную школу посещают не зря. Девочки прекрасно играют на фортепиано, а Ос — на скрипке, и ещё все трое поют. В школе изучают немецкие песни, однако я научила своих малышей нескольким русским песням.

И вот теперь с лёгкой руки Оды тройняшки надумали спеть для папы. Конечно, их выбор пал на русскую песню. На общем голосовании было решено спеть “Калинку-малинку”. Ода и Оли поют, а Осси аккомпанирует сёстрам на скрипке.

Естественно, я идею детей полностью поддержала. Но тут оказалось, что у музыкантов в ресторане маленькой скрипки нет. Заметив, что я разговариваю с администратором, ко мне подошла Эмма и спросила, чем она может помочь?

Я объяснила, что надо съездить в музыкальную школу за скрипкой. Но у нас нет времени: с детьми желательно порепетировать, они же не каждый день поют на русском языке. Ясен пень, сейчас все трое очень взволнованы: боятся ударить перед папой лицом в грязь.

Спеть без музыкального сопровождения девочки на репетиции ещё смогут, но выступать на сцене без Оскара и его скрипки они не хотят. Что ни говори, без музыки эффект не тот. А главное, это будет их первое выступление перед папой.

Эмма тут же прониклась нашими переживаниями и предложила съездить в музыкалку. К ней присоединился Герман, а также дочери Эммы. Андрей Сафронов уехал домой поспать перед работой. В итоге за одним концом стола остались Эльдар с Анной, за другим — Карл, тётя Лена и Олег.

Подхватив своих тройняшек, я отправилась в комнату, предназначенную для репетиций небольшого оркестра, который вечерами играет в этом ресторане.

Спустя каких-то полчаса вернулись наши посыльные со скрипкой. Я с малышами ещё раз порепетировала и, наконец, администратор вышел на сцену и объявил, что сейчас выступит трио Сафаровых. С большим волнением я увидела, как вздрогнули плечи Дара. Кажется, он сейчас ещё глубже, острее осознал своё отцовство. Ведь весь сегодняшний долгий день Дар называл детей по именам, а теперь их со сцены назвали Сафаровыми!

Дети выступили замечательно! Им аплодировал весь зал, который к тому часу заполнился почти полностью. Получилось здорово: песня сама по себе хорошая, а в исполнении троих маленьких детей она воспринималась ещё и трогательно. Я видела, что Эльдара распирает от счастья и радовалась за всех нас.

Но вдруг у Дара зазвонил телефон. Уже пока он разговаривал, я обратила внимание, как плечи Эльдара внезапно ссутулились, и он потемнел лицом. Поговорив, Дар сказал, что ему нужно срочно вылететь на родину. Я поняла: случилось что-то серьёзное.

Она ушла…

Сафаров стоял перед длинным прямоугольным ящиком, изготовленным из сосны. В этом ящике лежало тело его матери, завёрнутое в белый саван.

Ушёл его самый близкий человек, но почему-то в душе царила пустота. Только давило за грудиной. Наверное, он выдохся и на какие-то сильные эмоции был уже просто не способен.

Рядом с ним стояли другие мужчины: родственники семьи Сафаровых, соседи, знакомые, которые пришли отдать дань памяти Шахнозе. Людей было очень много.

Все женщины, как положено, остались во дворе дома за воротами. Оттуда слышался плач: рыдали в голос сёстры Эльдара, горько плакали старшие внучки Шахнозы. Женщины из числа родственниц их успокаивали, но потом сами же и присоединялись к этому скорбному вселенскому плачу. На Востоке в последний путь провожают громко, даже с надрывом.

Мулла окончил читать молитву. Вместе с несколькими мужчинами Сафаров поднял ящик с телом матери и понёс его к катафалку. Потом, сам не зная куда, пошёл. Двоюродный брат Заур, придержав его за локоть, сказал Эльдару, чтобы тот сел в его машину. Сафаров молча кивнул. Он не спал два дня и соображал не очень хорошо.

Похоронная процессия, состоявшая из десятков машин и нескольких автобусов, в которых находились одни мужчины, медленно направилась к кладбищу.

Другие автобусы повезли женщин в ресторан на поминки. После того, как они отобедают, там снова накроют столы, но теперь уже для мужчин, вернувшихся с погребения.

На Востоке женщины и мужчины за одним столом не сидят. Так положено.

Сафаров прилетел в родной город ранним утром. В аэропорту его встретил Заур и повёз в родительский дом. День прошёл, как в тумане. В его памяти осталась какая-то нескончаемая вереница людей, которые подходили к нему, чтоб выразить свои соболезнования.

Эльдар тоже им что-то говорил, но тут же забывал, кто это был, и что он сказал. В голове не укладывалась мысль: как могло такое получиться, что его мать, мечтавшая увидеть своих внуков от единственного сына, ушла, когда их встреча должна была вот-вот состояться? А уже вскоре прошли похороны. У мусульман принято хоронить день в день до захода солнца.

Эта несправедливость так сильно потрясла Эльдара, что ни о чём другом он думать не мог. Вообще, уход Шахнозы явился огромной неожиданностью для всего клана Сафаровых.

Конечно, как все люди её возраста, Шахноза чем-то болела, но врачи, под чьим контролем она постоянно находилась, уверяли родственников, что несмотря на её болезни, в целом всё хорошо, и их мать проживёт ещё долго.

Правда, после того, как Инара сообщила матери счастливую весть, что Эльдар случайно встретил в Германии Марту и что у него, оказывается, растут трое детей, женщина вдруг так разволновалась, что тут же слегла.

Как объяснили врачи, на некоторых людей одинаково сильно действует и плохая новость, и хорошая. Всё зависит от эмоциональной восприимчивости того или иного человека. Судя по реакции Шахнозы, радость переполняла её через край.

Тем не менее уже через день женщину выписали домой, заявив, что для беспокойства нет никаких причин, а лучшее лечение — это душевный покой. К тому же в больнице она прошла полное обследование.

О том, что угроза для здоровья матери миновала, Сафаров знал, поскольку постоянно был на связи со старшей сестрой. И в тот день, когда случилось несчастье с Шахнозой, он тоже разговаривал с Инарой.

Как раз в тот момент, когда Эльдар с Мартой, детьми и друзьями подъехал к ресторану, ему позвонила Инара и сообщила, что всё хорошо, маму только что выписали из больницы. Сафаров подумал про себя, какой сегодня на редкость удачный день.

Потом он сам связался с сестрой, чтобы рассказать ей потрясающую новость о том, что у них есть единокровная сестра Анна, и что она — её копия. Когда Инара засомневалась в его словах, Эльдар попросил Анну поприветствовать их сестру по видеосвязи. Увидев Анну Кляйн, Инара едва не упала в обморок, так её поразило их внешнее сходство. Ну разве что у Анны кожа была немного светлее, и цвет глаз не чёрный, а карий.

Из-за того, что Инара немецким языком не владела, общение двух женщин продолжалось недолго. Однако сама по себе новость, что их — Сафаровых, стало ещё на одного человека больше, очень сильно взволновала Инару.

То обстоятельство, что Анна родилась от внебрачной связи их отца, Инару — женщину с современными взглядами на жизнь, нисколько не смутило.

47
{"b":"793117","o":1}