Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сегонтиумец легко парировал сумасшедший выпад и ловким движением вонзил свой клинок в грудь врага. Выдернул меч и вытер о штаны разбойника.

Затем повернулся к Дапре. На дороге валялся лишь лук со стрелами.

- Черт возьми! - не сдержался Ламорак. - Вот дуреха, бросилась в лес от страха!

- Она - женщина. Что ты хочешь? Чтобы она из лука стреляла?

- Нет, но...

- А-а, - несколько разочарованно протянул Радхаур. Расстроился, что больше ее не увидишь... А говорил, что приятно и лишь за руку держаться.

- Послушай, Радхаур... - в голосе юного короля прогремела настоящая злость.

Граф посмотрел на друга, повернулся к лесу, приложил ко рту с двух сторон ладони вроде рупора и что есть сил прокричал:

- Дапра! Дапра! Возвращайся! Все хорошо!

- Надо идти искать ее, - сказал Ламорак, успокоившись. - Хоть она и дочь лесника, одной, наверно, страшно...

- Иди вправо от дороги, - решил Радхаур. - Я пойду влево. И кричим. Но не уходи от дороги более чем на сто шагов. Я не хочу еще и тебя искать в этом лесу.

- Дапра! - разносилось, казалось, по всему лесу.

Безрезультатно.

Радхаур вернулся на дорогу и от удивления аж свистнул. С другой стороны появился Ламорак.

- Что здесь происходит, Радхаур?

- Сам видишь - колдовство какое-то, - растерянно ответил граф, отряхивая куртку на которой вместо крови убитого была какая-то зеленая дрянь. - И у нас с тобой ни одной царапины - это против восьми-то! Кстати, как твоя нога?

- Нормально, - лаконично ответил Ламорак.

Тела погибших разбойников на их глазах превращались в деревья срубленные, преграждающие дорогу сучковатые стволы. Ноги сливались в стволу, руки растопыривались в толстые ветви, волосы превращались в кроны.

Хм, - только и произнес Радхаур. - Дай попить, Ламорак.

Друг, не менее потрясенный, отстегнул от пояса флягу и протянул графу. Тот отхлебнул.

- Черт, ты вместо воды вина налил!

- Ага, не оставлять же там было. Дай и я хлебну. Никогда о таком не слышал...

В самом дальнем стволе позади торчал графский кинжал.

Радхаур миновал упавшие деревья, обойдя их через лес, и выдернул свой кинжал из недавно бывшего разбойником дерева.

- Надо уходить отсюда, - вернувшись тем же путем к другу, сказал Радхаур.

- А Дапра?

- Что ты предлагаешь? Сидеть здесь, пока она вдруг не соизволит явиться? Вполне вероятно, что она уже далеко отсюда и мчится от страха еще дальше. К какому-нибудь другому тайнику своего отца, чтобы там отсидеться.

- Да, - со вздохом согласился Ламорак. - Пойдем, не торчать же среди этих странных деревьев, бывших разбойниками. Вдруг лес снова взбесится и дорога опять пропадет. Лучше уж по ней идти, чем опять прорубаться через кусты.

- Неизвестно еще куда она приведет. Но и другой у нас нет, вперед!

x x x

Примерно через милю от места сражения с разбойниками, после смерти превратившимися в деревья, дорога резко поворачивала вправо.

За поворотом стояли два красивых сильных коня в богатой упряжи - белый без пятнышка и черный, с длинной расчесанной гривой.

Стоя между коней, за поводья их держал маленький лесной человечек. Может, тот самый, а может и другой - кто их разберет, но был он одет в ладно сидевший на толстячке дорогой костюм, а на боку красовался миниатюрный меч.

- Дрбздун, это ты? - удивился Ламорак.

- Мое имя - Дрбрун, - напыжившись, сказал вчерашний пленник. - Мне поручено передать вам, ваше величество король Сегонтиума Ламорак и сэр Радхаур, что вы удостоены великой чести - вас приглашают в королевский дворец драконовой страны. Эти кони предназначены вам в подарок. Садитесь.

Друзья переглянулись.

- И как далеко отсюда этот дворец повелителя драконов?

- Недалеко, - уклончиво ответил лесовик. - Садитесь, вас ждут.

- А если мы откажемся? - с усмешкой спросил Ламорак.

- От таких предложений не отказываются, - напыщенно провозгласил Дрбрун. - В крайнем случае - пойдете пешком. Но все дороги ведут в королевский дворец.

- Поехали, - решительно сказал Радхаур. - Негоже отказываться от предложения короля драконов.

Он подошел к воронному коню и легко взлетел в седло. Лесовик тут же передал ему поводья. Ламорак последовал примеру друга.

- А ты... Дрбрун, - Радхаур старательно произнес трудное имя, - на чем поедешь?

- Обо мне не беспокойтесь, - улыбнулся лесовик. - Мы люди маленькие, мы тропками быстрее доберемся.

Он помахал на прощание рукой и юркнул в лес.

Ламорак лишь покачал головой, глядя ему в след.

- Что ж, поехали к повелителю драконов, - наконец сказал он, разворачивая коня. - Посмотрим, правда ли у него три головы...

Ехать пришлось совсем недалеко - дорога снова повернула вправо, лес расступался и они издалека увидели огромное несколько мрачноватое здание, достойное называться королевским дворцом. Правда, с военной точки зрения его никак не назовешь неприступным - ни высоких крепостных стен, ни рвов с подъемными мостами, ни высокого донжона, лишь башни по углам, скорее для украшения, чем для защиты. Но и кому нападать на дворец, хозяин которого повелевает драконами?

Вдали, за дворцом, рыцари заметили несколько круживших в небе драконов, потом воздушные твари скрылись из виду.

- Странно, никто нас не встречает, - несколько разочарованно произнес Ламорак, подъехав к широченной парадной лестнице. - Что делать-то будем?

- Идем сами, - сказал Радхаур, спрыгивая с коня и посматривая куда бы его привязать. - Сейчас мы гости и хозяину решать, как нас принимать. Идем.

Они оставили коней прямо у лестницы и подошли к высоченным резным дверям черного дерева, которые сами распахнулись перед ними.

- Идем, - еще раз решительно повторил Радхаур и они перешагнули порог казалось пустынного дворца.

На встречу им бросился маленький дракончик.

- Малыш! - радостно воскликнул Ламорак, протягивая навстречу руки. - Смотри, Радхаур, наш дракончик - живой и веселый!

Дракончик прыгнул Ламораку на руки и довольно обмусолил его лицо шершавым языком.

Радхаур подавил в душе некую обиду - ведь вез-то сюда раненого дракошу он, а не Ламорак. Правда, когда они пробирались потом по лесу, Ламорак нес его чаще, кормил его на привалах и разговаривал с ним, словно с разумным существом.

52
{"b":"79258","o":1}