*
После короткой встречи с Толстоватым Волдеморт трансгрессировал в Малфой-мэннор и сразу же велел Родольфусу явиться к нему в кабинет. Внимательно разглядывая пожирателя, Темный Лорд понял, как же сильно отразилось на слуге падение во время той злополучной ловли. Родольфус хоть и остался после этого в живых, но до конца от ранений так и не оправился. Он теперь сильно прихрамывал, один глаз косил, во рту не хватало нескольких зубов, а сломанный нос, который Снегг собирал из мелких осколков костей, был смещен на одну сторону, делая лицо кривым. А самое главное, глаза Родольфуса теперь были тусклыми, полными тоски. «А ведь Беллатриса, кажется, совсем не замечала этого уродства! — подумал темный маг. — Как, впрочем, и моего! Или у нее вкус такой своеобразный?»
Волдеморт указал Родольфусу на диван, и тот сел.
— Укатали Сивку крутые горки, да? — серьезно и без гнева спросил Темный Лорд.
— Именно так, милорд! — обреченно вздохнул Руди.
— Что же, тогда тебя можно освободить от службы и должным образом наградить за верность и преданность. Эти качества — большая редкость, и лорд Волдеморт умеет ценить их. Вот, возьми! — Чародей взял со своего стола свиток пергамента и протянул его Родольфусу.
— Что это? — спросил Лестрейндж.
— Это приказ Министра магии о возвращении Лестрейнджам их конфискованного имущества. Тебе ведь было не совсем по душе жить у родственников супруги?
Руди вспомнил, как спустя короткое время после первого побега из Азкабана говорил мимоходом Беллатрисе, что ни один Лестрейндж еще не жил у кого-то из милости, на что ведьма сказала ему потерпеть, пока повелитель что-нибудь придумает, раз уж сумел вернуть им свободу.
— Теперь ты можешь жить хоть в загородном имении для поправки здоровья, хоть в фамильном особняке Лестрейнджей в Лондоне. Я бы настоятельно советовал отправиться именно в столицу.
— Милорд, — тихо ответил Родольфус. — Благодарю!
— Подожди, я ведь просто вернул тебе долг, но еще не отдал награды, особенно за последнюю услугу, когда ты закрыл собой от заклятья Беллатрису! — гордо вскинув голову, говорил Волдеморт. — Он протянул другой свиток, поменьше первого. — Ты теперь возглавишь Национальный клуб квиддича!
Родольфус на мгновение оживился, но при воспоминании о Белле снова сник.
— Мне уже больше не играть в квиддич! — обреченно ответил он, низко склонив голову. — После моей последней службы. Хотя я бы это сделал и без вашего приказания, милорд!
— Знаю! — коротко бросил Волдеморт. — Потому я и поручил это дело именно тебе, а не кому-то другому. Но Беллатриса всегда была моей, и тебе это известно. Брось ты эту бессмысленную печаль, Дольф! Ведь с первого курса школы ты спал и видел, как бы связать свою жизнь с квиддичем, в то время как отец прочил тебе карьеру в Министерстве. А в зеркале Еиналеж ты видел себя председателем этого клуба!
— Да, мне хотелось летать, Том! — вдруг сказал Руди. Волдеморт вздрогнул, услышав свое старое имя, однако вспыхнувший было гнев в ту же секунду улетучился. — Но с тех пор прошло много времени, и, может статься, изображение в зеркале Еиналеж тоже изменилось.
— Сейчас только тебе известно, как меня раньше звали. Перестань ныть, Дольф! Ты же знаешь, что я терпеть не могу слез. Даже если ты не будешь играть в квиддич и не восстановишься настолько, чтобы сесть на метлу, ты все равно сможешь стать наставником для молодых игроков, и их победы будут и твоими победами тоже!
— Ты всегда умел расположить к себе людей и найти подходящие слова, Том! Что же, милорд, завтра я немедленно отправляюсь в Лондон!
С этими словами Родольфус слегка поклонился и вышел. Волдеморт смотрел ему вслед долгим внимательным взглядом, при этом внутренне торжествуя. Так он убил сразу двух зайцев, не просто вознаградив верного пожирателя, но и спровадив куда подальше соперника.
*
Когда Родольфус вернулся в Малфой-мэннор и зашел в комнату, которую ему отвели в этом доме, то увидел в ней Беллатрису. Ведьма бросилась к нему и, заключив его лицо в свои ладони, с тревогой спросила.
— Руди, как ты?
Он не ответил, только мягко отстранил ее руки и низко склонил голову.
— Я уезжаю! — чуть помолчав, сообщил он.
— Куда? — невольно вырвалось у ведьмы. А потом она сказала слова, которые от нее доводилось слышать разве что Темному Лорду, да и то лишь в исключительных случаях, после какого-нибудь крупного прокола при выполнении задания.
— Прости меня, Руди, если сможешь! — слеза скатилась по щеке чародейки. — Я сломала тебе жизнь! Мне не следовало тогда принимать твое предложение руки и сердца, чтобы сбежать из родительского дома. Но что сейчас говорить!
— Ты ни в чем не виновата, Белла! — грустно отвечал бывший муж. — Я сам хотел быть с тобой, хотя все знал с самого начала: и причину, по которой ты согласилась выйти за меня, и то, что милорд уже забрал твою душу и сердце, а мне достается лишь прелестная оболочка, и то ненадолго. Но в своей жизни я никогда не был так счастлив, как в те короткие месяцы, что ты была мне настоящей женой! А эти последние недели… О, то был для меня просто рай на земле, потому что, оказывается, в твоей душе и в твоем жестоком сердце нашелся уголок и для меня. Я прекрасно осознавал, что так не будет продолжаться вечно. К тому же, я слишком хорошо знал милорда и понимал, что он этого не позволит. Белла, ты ведь знаешь, какая обо мне шла слава до того, как мы встретились. Я просто прожигал жизнь в свободное от дел в Министерстве время, которого было даже слишком много. Все мои заботы сводились к тому, как бы повеселей провести время и с кем напиться, за какой девицей приволокнуться на очередном балу и в каком злачном месте поразвлечься. Но когда увидел тебя, то во мне что-то изменилось. Меня перестала привлекать такая жизнь, которую я вел. Все в ней потеряло смысл и цену. Белла, я ни в чем тебя не виню, напротив, благодарен, что ты была в моей жизни. Милорд вернул мне родовое гнездо и все, что принадлежало Лестрейнджам, а кроме того, назначил главой Национального клуба квиддича.
При этих словах волшебница улыбнулась.
— Ты всегда этого хотел! Мечтал связать свою жизнь с квиддичем!
— Да, и потому я уезжаю в Лондон. А еще мне было бы просто невыносимо оставаться здесь теперь, когда ты стала супругой повелителя. Ведь раньше, когда тебя звали мадам Лестрейндж, я мог хотя бы на людях, во время наших приемов вдоволь смотреть на тебя, прикрываясь толпой как щитом. И даже милорд мне ничего на это не говорил. Надо мной порой даже посмеивались, когда видели, что спустя годы брака я все еще восхищенно смотрю на тебя словно жених или новобрачный. Как будто, по их мнению, мне не хватало того времени, что супруги могут провести наедине. Но они же не знали нашей тайны. А теперь мне даже не будет позволено поднять на тебя глаза, свободно говорить с тобой, пусть и в толпе. И как я буду обращаться к тебе «миледи», когда жгут язык и готовы слететь с губ слова любви, о которых мне даже помыслить нельзя? Нет, Белла! Уехать и не видеть тебя мне очень тяжело, но еще труднее будет, если я останусь. Просто не в моих силах!
Беллатриса молча слушала Родольфуса, не решаясь перебить или остановить. Но чем больше говорил бывший муж, тем тяжелее становилось у ведьмы на сердце. Далеко не каждой женщине доводилось слышать такие искренние и горячие слова любви, но колдунье было бы намного легче получить от этого человека обвинения и ругательства, чем такое. Она чувствовала, что недостойна этих признаний. Кроме того, чародейка знала, что ничего подобного ей услышать больше не доведется. Тот, кто остался с ней, никогда не скажет ей таких слов, не подарит этого счастья. И прошлой ночью, как и много лет назад, он дал ей это понять.
— Удачи тебе, Руди! — голос ведьмы дрожал от сдерживаемых слез. Напоследок она тихо обняла Родольфуса, уже и не зная, кем он был для нее: другом ли, братом ли или же немного возлюбленным.
— Будь счастлива, Белла, об одном тебя прошу! Прощай!